Антоніми вжито у прислів’ї
Фразеологізм вдарити по руках означає
Простим є речення
Числівник є в реченні
Префікс при- треба писати в усіх словах рядка
Літеру й на місці пропуску треба писати в усіх словах рядка
Прочитайте текст і виконайте завдання.
(1) Глибоке розуміння того, що Шевченко як спів/творець духовної краси, сили і величі української нації, стає однією з найбільших її святинь — символом України, її невід’ємною суттю, прозвучало не в одній з прощальних промов. (2) І не випадково, що біля домовини Шевченка промовляли тоді найвидатніші діячі і творці української історії — відомий етнограф Павло Чубинський, історик і письменник Микола Костомаров, письменник/культуролог, історик Пантелеймон Куліш, редактор першого українського літературно/мистецького щомісячного журналу «Основа» Василь Бєлозерський, поет Афанасьєв/Чужбинський. (3) Повернення Шевченка Україні — це повернення нашої національної гідності і розуміння, що в своїй хаті своя правда, і сила, і воля. (4) Повернення Шевченка Україні — це повернення до України її блудних синів, що підступно були обмануті і втратили духовний зв’язок з материнською землею, повернення Україні Шевченкової мови.
Разом у тексті треба писати слово
Прочитайте текст і виконайте завдання.
(1) Глибоке розуміння того, що Шевченко як спів/творець духовної краси, сили і величі української нації, стає однією з найбільших її святинь — символом України, її невід’ємною суттю, прозвучало не в одній з прощальних промов. (2) І не випадково, що біля домовини Шевченка промовляли тоді найвидатніші діячі і творці української історії — відомий етнограф Павло Чубинський, історик і письменник Микола Костомаров, письменник/культуролог, історик Пантелеймон Куліш, редактор першого українського літературно/мистецького щомісячного журналу «Основа» Василь Бєлозерський, поет Афанасьєв/Чужбинський. (3) Повернення Шевченка Україні — це повернення нашої національної гідності і розуміння, що в своїй хаті своя правда, і сила, і воля. (4) Повернення Шевченка Україні — це повернення до України її блудних синів, що підступно були обмануті і втратили духовний зв’язок з материнською землею, повернення Україні Шевченкової мови.
Пунктуаційну помилку допущено в реченні
Прочитайте текст і виконайте завдання.
(1) Глибоке розуміння того, що Шевченко як спів/творець духовної краси, сили і величі української нації, стає однією з найбільших її святинь — символом України, її невід’ємною суттю, прозвучало не в одній з прощальних промов. (2) І не випадково, що біля домовини Шевченка промовляли тоді найвидатніші діячі і творці української історії — відомий етнограф Павло Чубинський, історик і письменник Микола Костомаров, письменник/культуролог, історик Пантелеймон Куліш, редактор першого українського літературно/мистецького щомісячного журналу «Основа» Василь Бєлозерський, поет Афанасьєв/Чужбинський. (3) Повернення Шевченка Україні — це повернення нашої національної гідності і розуміння, що в своїй хаті своя правда, і сила, і воля. (4) Повернення Шевченка Україні — це повернення до України її блудних синів, що підступно були обмануті і втратили духовний зв’язок з материнською землею, повернення Україні Шевченкової мови.
Складнопідрядним означальним є речення
Прочитайте текст і виконайте завдання.
(1) Глибоке розуміння того, що Шевченко як спів/творець духовної краси, сили і величі української нації, стає однією з найбільших її святинь — символом України, її невід’ємною суттю, прозвучало не в одній з прощальних промов. (2) І не випадково, що біля домовини Шевченка промовляли тоді найвидатніші діячі і творці української історії — відомий етнограф Павло Чубинський, історик і письменник Микола Костомаров, письменник/культуролог, історик Пантелеймон Куліш, редактор першого українського літературно/мистецького щомісячного журналу «Основа» Василь Бєлозерський, поет Афанасьєв/Чужбинський. (3) Повернення Шевченка Україні — це повернення нашої національної гідності і розуміння, що в своїй хаті своя правда, і сила, і воля. (4) Повернення Шевченка Україні — це повернення до України її блудних синів, що підступно були обмануті і втратили духовний зв’язок з материнською землею, повернення Україні Шевченкової мови.
Синоніми до слова гідність наведено в усіх рядках, ОКРІМ
Подвоєні літери треба писати в усіх словах рядка
Правильною є відмінкова форма числівника
Правильно поєднано іменник з числівником у рядку
Неправильно вжито слово у словосполученні
У лапках треба писати прикладки в усіх словосполученнях рядка
Разом треба писати всі слова в рядку
НЕ змінюються всі слова в рядку
Означення НЕ відокремлюється в реченні (розділові знаки пропущено)
Букви я, ю, є, ї позначають два звуки в усіх словах рядка
Тире між підметом і присудком треба ставити в усіх реченнях, ОКРІМ (розділові знаки пропущено)
Закінчення -а(-я) у формі родового відмінка однини мають усі іменники в рядку
Поширеним є речення
Правильну вимову відображає фонетичний запис слова в рядку
Установіть відповідність між видом односкладного речення та прикладом.
Вид речення
1 означено-особове
2 неозначено-особове
3 узагальнено-особове
4 безособове
Приклад
А Довіряй, але перевіряй
Б Брехливу собаку чути здалека
В П'ю життя моє радо
Г В Італії короп вважають стравою для закоханих
Д Диво дивнеє на світі з тим серцем буває
Установіть відповідність між типом підрядної частини і прикладом.
Тип підрядної
1 умови 2 мети 3 місця 4 способу дії
Приклад
А Для того, щоб стать щасливим, треба мріяти завжди.
Б Серця не змусиш битися так, як це тобі заманеться.
В Якби видніше, поблукати скрізь би.
Г Куди ноги, туди й голова.
Д Я п’ю шовковість самоти, як ніч спиває заходу останню червінь.
Установіть відповідність між видом речення і прикладом (розділові знаки пропущено).
Вид речення
1 просте зі вставним словом
2 просте з однорідними присудками
3 складнопідрядне
4 складносурядне
Приклад
А Буває зоря золота буває рожева а ця ось багрянисто-туманна.
Б Дійсність така містична така химерна.
В Предметом наукового дослідження дельфіни стали двадцять два століття тому, і все-таки вони маловивчені.
Г Справді дурний язик голові не приятель.
Д Сучасна наука не може пояснити хто був предком дельфіна.
Визначте правильне тлумачення фразеологізмів.
Фразеологізм Значення
1 баламутити голови А хто-небудь вродливий, гарний
2 взяти своїм горбом Б дурити, морочити когось
3 очі вбирає В здобувати що-небудь ціною величезних зусиль
4 збирати вершки Г ставати рішучим, зібраним
Д брати собі все найкраще
З’ясуйте, якою частиною мови є виділені слова в реченні (цифра позначає наступне слово).
Старий ще більше насупився, але доскіпуватись не став: (1) той (2) же чабанський (3) гонор не дозволяв йому (4) по-своєму бути причепливим, лізти не в своє.
1 А іменник
2 Б займенник
3 В дієприслівник (як форма дієслова)
4 Г прислівник
Д частка
Пантеон постатей
(1-5) У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур. Цей пантеон відсвічує променями національного генія й складається з образів діячів культури, науки, політики, без яких практично неможливо уявити інтелектуальний та духовний розвій нації.
(6-9) З-поміж митців, які ввійшли до пантеону-геніалітету, вплинули на розвиток і тенденції драматургії, театру та драматичної культури й долі яких надзвичайно тісно переплелися, своєю творчою спорідненістю вирізняються Лесь Курбас та Микола Куліш. Кожен із них став еталонним і канонічним явищем у своїй творчій сфері.
(10-12) Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість. Один з провідних принципів його мистецько-театральної педагогіки полягав у тому, щоб формувати талановитих, «зоряних» майстрів сцени.
(13-18) Основоположник «Березоля» не лише розвивав природний потенціал особистостей, використовуючи багатий арсенал засобів театральної педагогіки, підіймаючи своїх вихованців до високого акторського й режисерського рівня, за що його називали «мистецьким поводирем», а відчував потребу в такому митцеві-однодумцеві, який стояв би на одному художньо-інтелектуальному рівні з ним, став би стимулом і для його, Курбасового, особистісного розвою.
(19-29) Особливу потребу Л. Курбас відчував у непересічних сучасних драматургах. Він поважливо ставився до світової драматичної класики, постійно виставляв її на березільській сцені. Проте вона не могла замінити йому драматургію сучасності, оригінальних драматичних творів 20—30-х рр. XX століття, які відображали б специфіку національного буття, враховували б не лише традиційні психологічні підвалини мистецтва, а й модернові формотворчі здобутки. Йому бракувало сучасної драматургії, що виходила з таких же, що й Л. Курбас, уявлень про театральне мистецтво як про дійство, що протистоїть натурально-побутовій школі й передбачає каскад феєричних трюків, умовностей, фантазійний політ режисерської думки та акторської імпровізації.
(30-32) Л. Курбас почувався до кінця не реалізованим без національної драматургії, яка органічно вписувалася б у реформаторський пафос, програмну декларацію «Березоля».
(33-37) Л. Курбас шукав — свідомо чи підсвідомо — серед українських драматургів такого митця, який був би адекватним йому (а може, й більшим) за масштабом таланту й самобутності. Йому конче потрібний був сучасний письменник — драматург, твори якого дали б змогу втілити у сценічній формі його, Курбасові, найважливіші знахідки режисерської філософії та театральної системи.
(38-44) М. Куліш, хоч і був лідером за покликанням, все ж потребував натхненників, які власними ідеями, оригінальними гаслами, критичними міркуваннями сприяли б його творчому розвою. Він відчував потребу в могутній діяльній постаті, на яку міг би орієнтуватися у своїй творчості. М. Кулішеві бракувало режисера, який підтримував би і поглиблював би його драматичні шукання, узагальнення, відкриття. Поруч з ним мала бути людина — концепція. Одна або кілька. Ними і стали Л. Курбас та М. Хвильовий.
(45-54) У зближенні драматурга і режисера велику роль зіграв психологічний чинник — притаманна їм однорідність почуттєвих, моральних і духовних домінант. Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю. Обом була притаманна романтична тональність душі, і надихалися вони в драматургічній та сценічній діяльності романтичним пафосом творення. Обидва відчували покликання до створення такого мистецтва, яке було б відкриттям для українського суспільства, для часу, для доби — з гротеском і побутовістю, іронією і щирістю, фантасмагорією і прозорістю, ритмомелодійністю і сюжетністю, філософічністю і натуралістичністю.
(55-58) Ю. Смолич зазначав: «їх взаємна любов — Куліша і Курбаса — була ніжна і пристрасна: так люблять закохані навічно; так люблять друга, коли вірять, що йому готовано на майбутнє вчинити щось видатне. Думаю, що це була любов двох талантів, що знайшлися: Куліш був талант для Курбаса, Курбас — талант для Куліша».
Висловлювання «У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур» є
Пантеон постатей
(1-5) У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур. Цей пантеон відсвічує променями національного генія й складається з образів діячів культури, науки, політики, без яких практично неможливо уявити інтелектуальний та духовний розвій нації.
(6-9) З-поміж митців, які ввійшли до пантеону-геніалітету, вплинули на розвиток і тенденції драматургії, театру та драматичної культури й долі яких надзвичайно тісно переплелися, своєю творчою спорідненістю вирізняються Лесь Курбас та Микола Куліш. Кожен із них став еталонним і канонічним явищем у своїй творчій сфері.
(10-12) Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість. Один з провідних принципів його мистецько-театральної педагогіки полягав у тому, щоб формувати талановитих, «зоряних» майстрів сцени.
(13-18) Основоположник «Березоля» не лише розвивав природний потенціал особистостей, використовуючи багатий арсенал засобів театральної педагогіки, підіймаючи своїх вихованців до високого акторського й режисерського рівня, за що його називали «мистецьким поводирем», а відчував потребу в такому митцеві-однодумцеві, який стояв би на одному художньо-інтелектуальному рівні з ним, став би стимулом і для його, Курбасового, особистісного розвою.
(19-29) Особливу потребу Л. Курбас відчував у непересічних сучасних драматургах. Він поважливо ставився до світової драматичної класики, постійно виставляв її на березільській сцені. Проте вона не могла замінити йому драматургію сучасності, оригінальних драматичних творів 20—30-х рр. XX століття, які відображали б специфіку національного буття, враховували б не лише традиційні психологічні підвалини мистецтва, а й модернові формотворчі здобутки. Йому бракувало сучасної драматургії, що виходила з таких же, що й Л. Курбас, уявлень про театральне мистецтво як про дійство, що протистоїть натурально-побутовій школі й передбачає каскад феєричних трюків, умовностей, фантазійний політ режисерської думки та акторської імпровізації.
(30-32) Л. Курбас почувався до кінця не реалізованим без національної драматургії, яка органічно вписувалася б у реформаторський пафос, програмну декларацію «Березоля».
(33-37) Л. Курбас шукав — свідомо чи підсвідомо — серед українських драматургів такого митця, який був би адекватним йому (а може, й більшим) за масштабом таланту й самобутності. Йому конче потрібний був сучасний письменник — драматург, твори якого дали б змогу втілити у сценічній формі його, Курбасові, найважливіші знахідки режисерської філософії та театральної системи.
(38-44) М. Куліш, хоч і був лідером за покликанням, все ж потребував натхненників, які власними ідеями, оригінальними гаслами, критичними міркуваннями сприяли б його творчому розвою. Він відчував потребу в могутній діяльній постаті, на яку міг би орієнтуватися у своїй творчості. М. Кулішеві бракувало режисера, який підтримував би і поглиблював би його драматичні шукання, узагальнення, відкриття. Поруч з ним мала бути людина — концепція. Одна або кілька. Ними і стали Л. Курбас та М. Хвильовий.
(45-54) У зближенні драматурга і режисера велику роль зіграв психологічний чинник — притаманна їм однорідність почуттєвих, моральних і духовних домінант. Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю. Обом була притаманна романтична тональність душі, і надихалися вони в драматургічній та сценічній діяльності романтичним пафосом творення. Обидва відчували покликання до створення такого мистецтва, яке було б відкриттям для українського суспільства, для часу, для доби — з гротеском і побутовістю, іронією і щирістю, фантасмагорією і прозорістю, ритмомелодійністю і сюжетністю, філософічністю і натуралістичністю.
(55-58) Ю. Смолич зазначав: «їх взаємна любов — Куліша і Курбаса — була ніжна і пристрасна: так люблять закохані навічно; так люблять друга, коли вірять, що йому готовано на майбутнє вчинити щось видатне. Думаю, що це була любов двох талантів, що знайшлися: Куліш був талант для Курбаса, Курбас — талант для Куліша».
Вислів «Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість» характеризує натуру
Пантеон постатей
(1-5) У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур. Цей пантеон відсвічує променями національного генія й складається з образів діячів культури, науки, політики, без яких практично неможливо уявити інтелектуальний та духовний розвій нації.
(6-9) З-поміж митців, які ввійшли до пантеону-геніалітету, вплинули на розвиток і тенденції драматургії, театру та драматичної культури й долі яких надзвичайно тісно переплелися, своєю творчою спорідненістю вирізняються Лесь Курбас та Микола Куліш. Кожен із них став еталонним і канонічним явищем у своїй творчій сфері.
(10-12) Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість. Один з провідних принципів його мистецько-театральної педагогіки полягав у тому, щоб формувати талановитих, «зоряних» майстрів сцени.
(13-18) Основоположник «Березоля» не лише розвивав природний потенціал особистостей, використовуючи багатий арсенал засобів театральної педагогіки, підіймаючи своїх вихованців до високого акторського й режисерського рівня, за що його називали «мистецьким поводирем», а відчував потребу в такому митцеві-однодумцеві, який стояв би на одному художньо-інтелектуальному рівні з ним, став би стимулом і для його, Курбасового, особистісного розвою.
(19-29) Особливу потребу Л. Курбас відчував у непересічних сучасних драматургах. Він поважливо ставився до світової драматичної класики, постійно виставляв її на березільській сцені. Проте вона не могла замінити йому драматургію сучасності, оригінальних драматичних творів 20—30-х рр. XX століття, які відображали б специфіку національного буття, враховували б не лише традиційні психологічні підвалини мистецтва, а й модернові формотворчі здобутки. Йому бракувало сучасної драматургії, що виходила з таких же, що й Л. Курбас, уявлень про театральне мистецтво як про дійство, що протистоїть натурально-побутовій школі й передбачає каскад феєричних трюків, умовностей, фантазійний політ режисерської думки та акторської імпровізації.
(30-32) Л. Курбас почувався до кінця не реалізованим без національної драматургії, яка органічно вписувалася б у реформаторський пафос, програмну декларацію «Березоля».
(33-37) Л. Курбас шукав — свідомо чи підсвідомо — серед українських драматургів такого митця, який був би адекватним йому (а може, й більшим) за масштабом таланту й самобутності. Йому конче потрібний був сучасний письменник — драматург, твори якого дали б змогу втілити у сценічній формі його, Курбасові, найважливіші знахідки режисерської філософії та театральної системи.
(38-44) М. Куліш, хоч і був лідером за покликанням, все ж потребував натхненників, які власними ідеями, оригінальними гаслами, критичними міркуваннями сприяли б його творчому розвою. Він відчував потребу в могутній діяльній постаті, на яку міг би орієнтуватися у своїй творчості. М. Кулішеві бракувало режисера, який підтримував би і поглиблював би його драматичні шукання, узагальнення, відкриття. Поруч з ним мала бути людина — концепція. Одна або кілька. Ними і стали Л. Курбас та М. Хвильовий.
(45-54) У зближенні драматурга і режисера велику роль зіграв психологічний чинник — притаманна їм однорідність почуттєвих, моральних і духовних домінант. Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю. Обом була притаманна романтична тональність душі, і надихалися вони в драматургічній та сценічній діяльності романтичним пафосом творення. Обидва відчували покликання до створення такого мистецтва, яке було б відкриттям для українського суспільства, для часу, для доби — з гротеском і побутовістю, іронією і щирістю, фантасмагорією і прозорістю, ритмомелодійністю і сюжетністю, філософічністю і натуралістичністю.
(55-58) Ю. Смолич зазначав: «їх взаємна любов — Куліша і Курбаса — була ніжна і пристрасна: так люблять закохані навічно; так люблять друга, коли вірять, що йому готовано на майбутнє вчинити щось видатне. Думаю, що це була любов двох талантів, що знайшлися: Куліш був талант для Курбаса, Курбас — талант для Куліша».
Основну думку тексту висловлено в реченні
Пантеон постатей
(1-5) У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур. Цей пантеон відсвічує променями національного генія й складається з образів діячів культури, науки, політики, без яких практично неможливо уявити інтелектуальний та духовний розвій нації.
(6-9) З-поміж митців, які ввійшли до пантеону-геніалітету, вплинули на розвиток і тенденції драматургії, театру та драматичної культури й долі яких надзвичайно тісно переплелися, своєю творчою спорідненістю вирізняються Лесь Курбас та Микола Куліш. Кожен із них став еталонним і канонічним явищем у своїй творчій сфері.
(10-12) Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість. Один з провідних принципів його мистецько-театральної педагогіки полягав у тому, щоб формувати талановитих, «зоряних» майстрів сцени.
(13-18) Основоположник «Березоля» не лише розвивав природний потенціал особистостей, використовуючи багатий арсенал засобів театральної педагогіки, підіймаючи своїх вихованців до високого акторського й режисерського рівня, за що його називали «мистецьким поводирем», а відчував потребу в такому митцеві-однодумцеві, який стояв би на одному художньо-інтелектуальному рівні з ним, став би стимулом і для його, Курбасового, особистісного розвою.
(19-29) Особливу потребу Л. Курбас відчував у непересічних сучасних драматургах. Він поважливо ставився до світової драматичної класики, постійно виставляв її на березільській сцені. Проте вона не могла замінити йому драматургію сучасності, оригінальних драматичних творів 20—30-х рр. XX століття, які відображали б специфіку національного буття, враховували б не лише традиційні психологічні підвалини мистецтва, а й модернові формотворчі здобутки. Йому бракувало сучасної драматургії, що виходила з таких же, що й Л. Курбас, уявлень про театральне мистецтво як про дійство, що протистоїть натурально-побутовій школі й передбачає каскад феєричних трюків, умовностей, фантазійний політ режисерської думки та акторської імпровізації.
(30-32) Л. Курбас почувався до кінця не реалізованим без національної драматургії, яка органічно вписувалася б у реформаторський пафос, програмну декларацію «Березоля».
(33-37) Л. Курбас шукав — свідомо чи підсвідомо — серед українських драматургів такого митця, який був би адекватним йому (а може, й більшим) за масштабом таланту й самобутності. Йому конче потрібний був сучасний письменник — драматург, твори якого дали б змогу втілити у сценічній формі його, Курбасові, найважливіші знахідки режисерської філософії та театральної системи.
(38-44) М. Куліш, хоч і був лідером за покликанням, все ж потребував натхненників, які власними ідеями, оригінальними гаслами, критичними міркуваннями сприяли б його творчому розвою. Він відчував потребу в могутній діяльній постаті, на яку міг би орієнтуватися у своїй творчості. М. Кулішеві бракувало режисера, який підтримував би і поглиблював би його драматичні шукання, узагальнення, відкриття. Поруч з ним мала бути людина — концепція. Одна або кілька. Ними і стали Л. Курбас та М. Хвильовий.
(45-54) У зближенні драматурга і режисера велику роль зіграв психологічний чинник — притаманна їм однорідність почуттєвих, моральних і духовних домінант. Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю. Обом була притаманна романтична тональність душі, і надихалися вони в драматургічній та сценічній діяльності романтичним пафосом творення. Обидва відчували покликання до створення такого мистецтва, яке було б відкриттям для українського суспільства, для часу, для доби — з гротеском і побутовістю, іронією і щирістю, фантасмагорією і прозорістю, ритмомелодійністю і сюжетністю, філософічністю і натуралістичністю.
(55-58) Ю. Смолич зазначав: «їх взаємна любов — Куліша і Курбаса — була ніжна і пристрасна: так люблять закохані навічно; так люблять друга, коли вірять, що йому готовано на майбутнє вчинити щось видатне. Думаю, що це була любов двох талантів, що знайшлися: Куліш був талант для Курбаса, Курбас — талант для Куліша».
У реченні «Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну яскравість» вжито
Пантеон постатей
(1-5) У будь-якому національному просторі є свій пантеон постатей, які символізують його мистецькі й духовні верховини, стають своєрідними іменами-емблемами, що вирізняють його серед інших етнокультур. Цей пантеон відсвічує променями національного генія й складається з образів діячів культури, науки, політики, без яких практично неможливо уявити інтелектуальний та духовний розвій нації.
(6-9) З-поміж митців, які ввійшли до пантеону-геніалітету, вплинули на розвиток і тенденції драматургії, театру та драматичної культури й долі яких надзвичайно тісно переплелися, своєю творчою спорідненістю вирізняються Лесь Курбас та Микола Куліш. Кожен із них став еталонним і канонічним явищем у своїй творчій сфері.
(10-12) Л. Курбас понад усе поціновував неординарність людини, її індивідуальну й мистецьку яскравість. Один з провідних принципів його мистецько-театральної педагогіки полягав у тому, щоб формувати талановитих, «зоряних» майстрів сцени.
(13-18) Основоположник «Березоля» не лише розвивав природний потенціал особистостей, використовуючи багатий арсенал засобів театральної педагогіки, підіймаючи своїх вихованців до високого акторського й режисерського рівня, за що його називали «мистецьким поводирем», а відчував потребу в такому митцеві-однодумцеві, який стояв би на одному художньо-інтелектуальному рівні з ним, став би стимулом і для його, Курбасового, особистісного розвою.
(19-29) Особливу потребу Л. Курбас відчував у непересічних сучасних драматургах. Він поважливо ставився до світової драматичної класики, постійно виставляв її на березільській сцені. Проте вона не могла замінити йому драматургію сучасності, оригінальних драматичних творів 20—30-х рр. XX століття, які відображали б специфіку національного буття, враховували б не лише традиційні психологічні підвалини мистецтва, а й модернові формотворчі здобутки. Йому бракувало сучасної драматургії, що виходила з таких же, що й Л. Курбас, уявлень про театральне мистецтво як про дійство, що протистоїть натурально-побутовій школі й передбачає каскад феєричних трюків, умовностей, фантазійний політ режисерської думки та акторської імпровізації.
(30-32) Л. Курбас почувався до кінця не реалізованим без національної драматургії, яка органічно вписувалася б у реформаторський пафос, програмну декларацію «Березоля».
(33-37) Л. Курбас шукав — свідомо чи підсвідомо — серед українських драматургів такого митця, який був би адекватним йому (а може, й більшим) за масштабом таланту й самобутності. Йому конче потрібний був сучасний письменник — драматург, твори якого дали б змогу втілити у сценічній формі його, Курбасові, найважливіші знахідки режисерської філософії та театральної системи.
(38-44) М. Куліш, хоч і був лідером за покликанням, все ж потребував натхненників, які власними ідеями, оригінальними гаслами, критичними міркуваннями сприяли б його творчому розвою. Він відчував потребу в могутній діяльній постаті, на яку міг би орієнтуватися у своїй творчості. М. Кулішеві бракувало режисера, який підтримував би і поглиблював би його драматичні шукання, узагальнення, відкриття. Поруч з ним мала бути людина — концепція. Одна або кілька. Ними і стали Л. Курбас та М. Хвильовий.
(45-54) У зближенні драматурга і режисера велику роль зіграв психологічний чинник — притаманна їм однорідність почуттєвих, моральних і духовних домінант. Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю. Обом була притаманна романтична тональність душі, і надихалися вони в драматургічній та сценічній діяльності романтичним пафосом творення. Обидва відчували покликання до створення такого мистецтва, яке було б відкриттям для українського суспільства, для часу, для доби — з гротеском і побутовістю, іронією і щирістю, фантасмагорією і прозорістю, ритмомелодійністю і сюжетністю, філософічністю і натуралістичністю.
(55-58) Ю. Смолич зазначав: «їх взаємна любов — Куліша і Курбаса — була ніжна і пристрасна: так люблять закохані навічно; так люблять друга, коли вірять, що йому готовано на майбутнє вчинити щось видатне. Думаю, що це була любов двох талантів, що знайшлися: Куліш був талант для Курбаса, Курбас — талант для Куліша».
Висловлювання «Ці дві особистості швидко утворили творчий тандем, що вирізнявся серед інших мистецьких союзів неабиякою плідністю, тривалістю й органічністю» говорить про
Створюйте онлайн-тести
для контролю знань і залучення учнів
до активної роботи у класі та вдома