Урок за творчістю Д.Р. Толкіна "Зустріч у Гобітоні"

Про матеріал
Мета уроку : Познайомити учнів із творчістю англійського письменника Дж. Р.Р. Толкіна та його чудовою книгою. Учасники: вчитель, діти, які виконують ролі гобіта Більбо Злоткінса й мага Гандальфа. Використовується інсценізація, ігри, вікторини
Перегляд файлу

Зустріч у Гобітоні

Мета. Познайомити учнів із творчістю англійського письменника Дж. Р.Р. Толкіна та його чу­довою книгою.

Учасники: вчитель, діти, які виконують ролі гобіта Більбо Злоткінса й мага Гандальфа.

Оформлення   залу:   інтер'єр невеликої  затишної  кімнати - камін, велике,  зручне крісло,  порт­рет   Толкіна,   карта   Середземелля, книги.                                             

Технічне      забезпечення:      мультимедійний     проектор,      комп'ютер,      диск     із мультфільмом «Гобіт».

Вчитель (розглядає книги, бере одну за іншою й читає). «Пригоди Незнайки та його друзів», «Пригоди Капітана Врунгеля», «Пригоди Тома Сойєра та Геккельберрі Фінна». Друзі, ви любите пригоди? А що таке пригода? Цілком пра­вильно. Пригода - це несподівана подія чи випа­док у житті або подорожі. А з вами відбувалися якісь пригоди? Так, досить вийти за поріг дому та відправитися у дорогу, як із вами неодмінно ста­неться щось незвичайне.

(До залу заходить Більбо).

Більбо. Небезпечна це справа, скажу я вам, ви­ходити з дому.

Вчитель. Містер Злоткінс?! Більбо Злоткінс - відомий мандрівник і викрадач! (Більбо помор­щився). Ах, пробачте, шукач скарбів вищої кате­горії! Ласкаво просимо. (Більбо вмощується в крісло). Містер Злоткінс, чому небезпечно виходи­ти з дому?

Більбо. Дай тільки волю своїм ногам і невідомо куди вони тебе приведуть. Ніхто не знає, які при­годи чекають тебе за порогом рідного дому, з ким доведеться тобі зустрітися в дорозі, й чим ця зустріч може закінчитися.

Вчитель. Але зізнайтеся, адже ви самі бра­ли участь у дивній пригоді.

Більбо. Так. Знатна була ця пригода.

Вчитель. Містер Злоткінс, мені й нашим чи­тачам було б дуже цікаво почути вашу розповідь.

(Більбо трохи ніяковіє, але все-таки починає свою розповідь).

Більбо.   Родина   Злоткінсів,   скажу вам, вельми поважна. І не лише тому, що ми багаті, але й тому, що з нас ніколи нічого не траплялося. Ми не дозволяли   собі   нічого   несподіваного завжди можна було вгадати заздалегідь, не питаючи, що саме скаже той або інший Злоткінс із того іншого приводу.  Але мене все таки втягнули в пригоду. От як це було.

Одного затишного ранку, в далекі часи, коли у світі було значно   менше   гамірності та більше зелені, а нас, гобітів, було багато й ми благоденствували, я стояв після сніданку у дверях і палив свою дерев'яну трубку.   (Демонстрація уривка з мультфільму).

Гандальф. Так, так, вони прийшли за тобок

Більбо. Гандальф! Боже милостивий, Гандалї Той самий мандруючий чарівник, який подарував Старому Туку пару чарівних діамантових  запонок, - вони ще застібалися самі, а розстібалися тільки   за  наказом.   Той,   хто  розповідає  чудові історії про драконів та гоблінів,  про велетнів і врятованих принцес. Той самий, хто влаштовує такі неповторні феєрверки. Той самий Гандальф, по чиїй милості стільки тихих хлопців і діе пропали казна-куди,  відправивлися на пошуки пригод?

Гандальф.  Але ж ви, мій милий Більбо, не пропали.

За синії гори, за білий туман

У  печери та нори йде караван;

За швидкії води йдемо ми до сходу

За скарбом чарівним з казкових країн

Вчитель. Про який скарб йдеться?

Гандальф. Чарівники-гноми! У минулі дні.. (Демонстрація уривка мультфільму). (Гандальф дістає записку та читає її). «Торін   і   К°   шлють   Викрадачу   Більбо привіт! За гостинність - сердечна подяка, пропозиція    професійної    допомоги    приймається з вдячністю. Умови - оплата при врученні шуканого розміром до, але не перевищуючи, чотирнадцятої частки загального доходу (буде такий трапиться). Відшкодування витрат у будь-яком падку гарантоване, похоронні витрати лягаю К° або на її представників.

Не вважаючи за можливе порушувати ваш до­рогоцінний відпочинок, ми вирушаємо вперед, щоб зробити необхідні приготування. Чекатимемо вашу шановну особу в харчевні Зелений Дракон, Байуотер, рівно об 11 ранку.

Сподіваючись на вашу пунктуальність,  маємо честь перебувати, глибоко віддані Торін і К°».

Гандальф. Залишалося рівно 10 хвилин.

Більбо.  Ви пам'ятаєте,  Гандальф,  я не  встиг надіти капелюх, забув носову хустку та тростину, не захопив грошей.

Гавдальф. Балін порадив вам: «Доведеться вам до кінця подорожі обходиться без носових хусток і ще багато без чого. А замість капелюха... у мене в багажі є зайвий капюшон і плащ».

Більбо. Саме так одним пречудовим ранком у са­мому кінці квітня почалася найбільша пригода. (Помовчавши). Біда була з цим «викраденням». Чого тільки варта була зустріч із тролями й гоблінами.

(Демонстрація мультфільму).

Гандальф.    Шановний Більбо, але не все було такше    й    жахливо.    Ваша кмітливість   і   відвага   не раз виручали ваших супутників із біди.

Більбо. Зрозуміло, і ви приходили на допомогу и у відповідальніший     момент.     Зізнайтеся, адже ви й сьогодні не випадково тут опинилися?

Гандальф. Мені потрібні нові учасники в моїй пригоді. І називається вона «Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори».

Більбо. Але мені здавалося, що ця пригода закінчилася.

Гандальф. Містер Беггинс, ви дивовижний і я вами захоплююся, але запам'ятайте: ця пригода не закінчилася. Для цих хлопчиків і дівчаток вона тільки починається.

(Герої вручають книгу та карту і йдуть).

Вчитель.   (відкриває    книгу).    «Гобіт,   або мандрвка    за    Імлисті    гори»,    автор    Більбо Злоткінс.   Здійснивши  похід,   повний   несподіванок, Більбо вирішив написати мемуари.

Але ви, звичайно, здогадуєтеся, що і книгу, і Більбо, і Гандальфа вигадала людина – англійський письменник Джон Роналд Руел Толкін. Доля цієї людини була б звичайнісінькою, коли одне диво. Дивом цим стала книга, опублікована, коли її авторові виповнилося 63 роки. Шлях був довгим і важким. А почалося все з гри.

Протягом багатьох років Толкіна знали як чу­дового університетського викладача та вченого філолога, але не більш того.

А тим часом, вивчаючи стародавні мови, Толкін вигадував на їх основі нові. Він складав їх немов­би мозаїку.

Так, граючи зі словами, він придумав слово «гобіт». З нього народилось речення: «У землі бу­ла нора, а в норі жив гобіт», а з речення -оповідання.

Вже в самому слові були визначені особливості майбутнього літературного персонажа. У «гобіті» з'єдналися англійські «реббіт» (кролик) із середньоанглійським «хоб» - так за старих часів на­зивались маленькі чарівні істоти, добрі пустуни й нешкідливі злодюжки.

На початку повісті Більбо Злоткінс з'явився перед на­ми як справжній пред­ставник племені гобітів, які все своє життя при­свячують смачній трапезі та палінню люльки. І в жодному випадку не дозво­ляють собі нічого дивного. Але несподівано для самого себе, Більбо почав говорити найнесподіваніші речі та здійснювати найнесподі­ваніші вчинки. Можливо, він і втратив повагу сусідів, зате придбав... Втім, побачите самі, придбав він що-небудь, зрештою, чи ні. А я пропоную вам прийняти пропозицію Гандальфа й поринути у пригоди разом із героями книги Роналд а Толкіна «Гобіт».

Та перш ніж відправитися в похід, я хочу з'ясу­вати, чи готові ви до подорожі. Ігровий блок.

Усі учасники діляться на декілька команд. Кожна команда вибирає собі назву. Готує презен­тацію команди. Девіз.

Гра «Збери рюкзак». На картках написані різні предмети. Необхідно відібрати тільки ті, які зна­добляться в поході. Наприклад: рюкзак, ліжко, комп'ютер, сіль, дзеркало, м'яч, намет, подушка, казанок, торт, сірники, фарби, ніж, краватка, ап­течка, перина тощо.

Гра «Швидше змотай». Мотузка - необхідний атрибут будь-якої подорожі, тому дуже важливо вміти нею користуватися. Хто швидше змотає п'ятиметровий мотузочок, один кінець якого прив'язаний до стільця, а другий - зав'язаний на вказівному пальці гравця, той і переможе.

Гра «Переправа». Будь-які перешкоди можна подолати, якщо команда дружна. Перший гра­вець добігає до стільця, надягає на себе кільце й повертається назад. За допомогою обруча пере­правляє наступного гравця. Далі другий - пере­правляє третього й так далі.

Подолати будь-який шлях нам допомагає хоро­ша пісня. Кожна команда виконує один куплет із якої-небудь «похідної» пісні.

Вчитель. Ви готові вирушати на пошуки пригод. Отже, вперед.

За синії гори, за білий туман

У печери та нори іде караван;

За швидкії води підемо до сходу

За скарбом чарівним із казкових країн.

Вікторина Вікторина розрахована приблизно на 30 хви­лин. За бажанням ведучого і залежно від актив­ності аудиторії можна скоротити список питань. Відповіді на складні питання можуть дати далеко не всі учасники. їх можна використовувати для визначення   остаточного   переможця   вікторини, якщо   декілька   учасників   набрали   однакову кількість очок.

Мета. З'ясувати, наскільки уважно діти прочи­тали книгу.

1.  Чому книга називається «Робіт, або Мандрів­ка за Імлисті гори»? (Так назвав її сам герой)

2.  «На старому був високий гостроверхий синій капелюх, довгий, сірий плащ, сріблястий шарф, величезні чоботи, і ще у нього була довга, нижче за пояс, біла борода». Про кого йде мова? (Про Гандальфа)

3.  Відгадайте загадку:

Без повітря живе вона І, як могила, холодна, Не п'є, хоча у воді сидить, В броні, хоча і не дзвенить.

(Риба)

4.   «Його народ не здобував руду, не обробляв метали й коштовні камені, не торгував і не оброб­ляв землю». Про кого тут мовиться? (Про короля ельфів, володаря Чорного лісу)

5.     Як називалося зруйноване місто біля підніжжя Самотньої гори? (Дейл)

6.  Назвіть місто, куди прибули шукачі скарбів. Як називалося водоймище, що оточувало це місто? (Озерне місто Есгарот. Довге озеро)

7.  Про кого сказано: «велика слизька тварюка», «чорний, як сама темнота», «любив рибу»? (Горлу м)

8.      Якими талантами володіли гобіти? (Умінням швидко і безшумно зникати, будува­ти підземні притулки, високо стрибати)

9.  Назвіть ім'я відважного стрільця, що уразив дракона. (Берд)

10.  Яке питання в змаганні з Горлумом принес­ло Більбо перемогу? («Що у мене в кишені?»)

11.  І що ж у Більбо було в кишені? (Кільце)

12.  Як звали викрадача скарбів? (Дракон Смауг)

13.   «Він був благородний і прекрасний собою, могутній, мудрий, величний та добрий». Про кого йде мова? (Про господаря Останнього домаш­нього притулку Елронда)

14.  Про кого з персонажів повісті Гандальф ска­зав: «Живе він в дубовому гаї, в просторому де­рев'яному будинку, тримає худобу і коней, які не менш дивні, ніж він. Вони на нього працюють і розмовляють з ним»? (Про Б'єрна)

15.  Хто брав участь в Битві П'яти воїнств? Пе­релічіть всі племена. (Гноми Торіна, гноми його кузена Дейна, ельфи, жителі озерного міста, варги, гобліни і орли - всього сім племен)

. 16. Відгадайте загадку:

Не побачити її коріння. Вершина вища за тополі, Все вгору і вгору вона йде, Але не росте.

(Гора)

17.  «Воїн із похмурою зовнішністю і похмурим голосом, якого приятелі звинувачували в тому, що він вічно передбачає повені і мор на рибу». Хто це? (Стрілець Берд)

18.  Як звали гнома, який весь час тягав Більбо на своїй спині? (Дорі)

19.  Офіційне звання Більбо в компанії шукачів скарбів? (Зломщик)

20.    Назвіть склад шукачів скарбів. (Гобіт Більбо, 13 гномів і маг Гандальф)

21.  У кого в гостях - добровільно або ні - побу­вали шукачі скарбів? (У Більбо, Елронда, гоблінів, ельфів Чорного Лісу, жителів Озерного міста, дракона)

22.   Скільки разів на день обідають гобіти? (Двічі)

23.    Як називався головний скарб гномів? (Алмаз Серце гори, Аркенстон Трейна)

Складні питання

1.  Як звуть кузена Гандальфа? (Радагаст)

2.   Чиїм полоненим був батько Торіна Оукен-шильда - король Трейн? (Некромантії)

3.  У записці гномів, яку вони залишили Більбо, мовиться: «Чекатимемо вашу поважну особу в харчевні... рівно об 11 годині». Як називалася харчевня? («Зелений дракон»)

4.   Які подвиги здійснив Більбо? (Врятував гномів від тролів, врятував гномів від павуків Чорного лісу, обдурив Горлума, врятував гномів з темниці короля ельфів, викрав золоту чашу зі скарбниці дракона, викрав Аркенстон і тим самим запобіг війні)

5.  Як називалися дельфійські мечі, знайдені в печері тролів? (Оркріст — Крушитель гоблінів, він же Кусач, Глемдрінг  - що Молотить ворогів, він же Колотун, клинок Більбо — Жало)

doc
Додав(-ла)
Maslyuchenko Tamara
Додано
11 листопада
Переглядів
39
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку