Бінарний урок "Різдво у Великобританії та Франції"

Про матеріал
Матеріал стане у нагоді вчителям англійської та французької мови при проведенні виховного заходу, присвяченому святкуванню Різдва в Великобританії та Франції. Урок містить матеріал з читання текстів англійською та французькою мовами, що сприяє розширенню знань про країни, які школярі вивчають. Урок може бути проведеним 24 грудня напередодні Різдва. Мета створення такого уроку- зацікавити учнів вивчати іноземні мови, познайомити з традиціями святкування Різдва та національними стравами.
Перегляд файлу

                 “CHRISTMAS IN GREAT BRITAIN AND FRANCE”.

Aim and objectives: talk about Christmas in Great Britain and France;

                    develop reading and listening skills;

                    practice in writing;

                    motivate students to learn more about Christmas holidays;

                    compare the celebration of Christmas in Britain and France;

                    develop socio-cultural competence.

Equipment: texts for reading, Christmas Quiz, the game, a rhyme, match the sentences, some material for writing, the contest “Non-stop”.

                                               PROCEDURE

                              Introducing the Topic and the Aim.

English Teacher: Good morning, students!

                              How are you?  Glad to see you.

Students: We are fine, thank you.

Le professeur de français :

Bonjour, mes élèves ! Je suis contente de vous voir, ça va ?

Elèves: ça va bien .

English Teacher: The topic of our today`s lesson is “Christmas in Great Britain and France”.

You`ll talk about Christmas celebrations, read the texts, practice in writing, enrich you vocabularies.

Students show their postcards written in English and French.

                                                        

                     

WARMING UP:

English Teacher: Let`s play the game “Which list will be the longest one?” Write as many English words as you can in 5 minutes for the topic “New Year`s Day and Christmas”. Put the numbers, please. Then compare the numbers in pairs. Which list is the longest one? / Students answer/.

Le professeur de français:

Nous commençons notre leçon d`aujourd`hui par le chant de Noël : « Mon beau sapin. »

                                                                                                                                                                                                                                                                                        

 Toi que Noël planta chez nous

Au saint anniversaire,

Joli sapin, comme ils sont doux,

Et tes bonbons et tes joujoux,

Toi que Noël planta chez nous

Tout brillant de lumière.

/ Les élèves chantent la chanson /.    

                                THE MAIN PART OF THE LESSON.

READING      Texts: “Christmas Eve” and “Christmas Day”.

English Teacher:1) Pre- reading task.  Read the sentences and match them with their translation.

1.New Year is a great holiday in Scotland,     1.Різдво – найбільше зі свят в                                                  

but not in England.                                           Англії.

2. People invite friends to their houses.           2. Англійські діти дуже люблять

3. They send greetings and give presents        Різдво. 

to their relatives and friends.                           3. Новий рік – велике свято в

4.Chritmas is the greatest holiday in               Шотландії, але не в Англії.

England.                                                          4. Люди запрошують друзів

5. English children like Christmas                  до себе додому.

very much.                                                      5. Вони надсилають вітання 

                                                                        та дарують подарунки рідним і                   

                                                                        друзям.

2) Reading.

Christmas Eve.

    On Christmas Eve everything is rush and bustle. Offices and public buildings close at one o`clock, but the shops stay open late. All cities are decorated with colored lights across the streets and enormous Christmas trees. The main line stations, trains and buses are crowded with people travelling from all parts of the country to be at home for Christmas.

    In homes there is a great air of expectation. The children are decorating the tree with toys and colored lights. The house is decorated with holly and a bunch of mistletoe. People give each other Christmas cards-with the words a Merry Christmas to You or Wishing You a Merry Christmas and a Prosperous New Year, or With the Compliments of the Season, etc.

   Meanwhile, the housewife is busy in the kitchen getting the things ready for the next day`s dinner. The Christmas bird, usually a turkey, is being prepared and stuffed, the pudding is inspected and the cake is got out of its tin and iced.

   In small towns and villages one may still see carol-singers who come and stand in front of the house and sing or play Christmas carols. They expect a few pennies in return for their musical efforts. The money collected is then donated to some deserving cause, for example to help old and poor people.

                  

          Сhristmas Day.

On Christmas Day one is awakening in the morning by children excitedly opening their stockings. They find gifts in these stockings. The size of the stockings is usually bigger than that of the children`s. The children are told that it is Father Christmas who came down the chimney and bought the presents.

 

                   

                   

 

      Most people go to Church on Christmas Day than at any other time. On returning from Church – or after a late breakfast – mother disappears into the kitchen to put the turkey in the oven, which had been prepared the day before, while the family gathers round the Tree.

 

 

      The Tree is usually in a window and at night one can walk down streets and see these lights twinkling in the windows.

When mother is ready, the great moment comes – the opening of the presents.  The parcels have been tied on the Tree or laid round it.

 Everyone gets something – the dog a new collar – a cat a tin of sardines. After the excitement has died down you have the long wait for the food. The men either stay at home or go to the pub for a Christmas drink with their friends.

   The meal is really traditional – stuffed turkey, bread sauce, boiled ham, mashed potatoes and Brussels sprouts to be followed by plum pudding, minces pies, brandy and either tea or coffee.

  

  After all that – when the washing up is done and the father usually helps – you sit down and digest and watch television. Later you can have tea – that is tea and Christmas cake. Friends are usually invited to this.

Answer the questions:

  1. Describe the atmosphere in Britain before the Christmas Eve?
  2. What do people wish each other on Christmas?
  3. What are the housewives busy with on Christmas Eve?
  4. What do the carol-singers expect from people?
  5. What are the children told when they open their stockings with gifts?
  6. Name the principle dish which is associated with Christmas in Britain and other English-speaking countries.
  7. What comes next after the excitement has died down?      

Еnglish Teacher: And now let`s meet our French guest that can tell us about Christmas celebration in France. Of course, she will speak French and you don`t understand the French language. So, I`ll be your interpreter. Let`s invite her.

The French pupil: Bonjour, je m`appelle Natalie. Je suis de France . Nous célébrons Noël la nuit du 24 au 25 décembre. Les gens se voient ou s`écrivent pour se souhaiter un « Joyeux Noël ». C`est l`occasion d`un grand repas le soir du 24, le repas de réveillon. C`est aussi le moment où l`on offre des cadeaux à tous les gens que l`on aime.

/The text is translated from French/     

LECTURE

Le professeur de français : Et maintenant on lit le texte « Rhytmes de fin d`année : Noël et le Nouvel An ».

      Rien n`exprime mieux une culture que les fêtes – rythmes qui lui sont propres.

     Les fêtes de fin d`année : religieuses, gastronomiques ou commerciales ?

     Fête religieuse aux origines, Noël s`est peu à peu, par la magie du commerce et des rigueurs de l`hiver qui invite à se réchauffer le ventre sous n`importe quel prétexte, converti en fête gastronomique et familiale.

     Noël a lieu le 25 décembre, mais il se prépare plusieurs semaines à l`avance. Dès les premier jours de décembre, les rues sont illuminées . Les vitrines des magasins se couvrent de faux givres et croulent sous les guirlandes, les branches de faux sapins surchargées de fausse neige : commence alors la grande chasse de l`année, la chasse aux cadeaux.

     La maison elle aussi voit souffler sur elle le vent de la fête : on enguirlande le traditionnel sapin, au pied duquel les petits le soir venu poseront leurs chaussures. Car le Père Noël dépose les cadeaux dans les chaussures. Beaucoup de Français, y compris des non-pratiquants, ont gardé la tradition catholique de la crèche. En Provence les artisans fabriquent de petits personnages en plâtre coloré, les santons (du provençal santoun qui signifie « petit saint »), pour décorer la crèche.

     De même, si peu de catholiques assistent à la messe de minuit, tous les Français en revanche ont conservé la coutume du réveillon. Il s`agit alors de manger somptueusement, c`est-à-dire beaucoup, et pas comme d`habitude : huîtres, saumon fumé, fois gras, dinde aux marrons et bûche de Noël sont les mets classiquement réservés à cette fête. Mais chacun adapte le menu à son goût, et plus encore à son portefeuille.

     Si on fête Noël en famille, on passe la Nuit du Nouvel An avec des amis et très souvent on sort dans les rues. A Paris on va aux Champs-Elysées. Mais on est aussi nombreux à rester chez soi devant le téléviseur. C`est à minuit, ou  à zero heure, exactement, le 31 décembre  que la fête bat son plein. Dans les maisons, on s`arrête de danser, de manger, pour s`embrasser et prononcer les voeux traditionnels de Bonne Année devant le petit écran un verre de Champagne à la main ...

     A Noël, on échange des cadeaux entre membres de la famille et amis . Au Nouvel An, on offre des étrennes (en général de l`argent) aux enfants de la famille et aux personnes qui vous ont rendu service au cours de l’année, comme le (la) concierge, le facteur, la femme de ménage, etc .

Exercices :

  1. Répondez aux questions ci-dessous :

Pourquoi est-il important de connaître les fêtes traditionnelles ?

Quels aspects de Noël sont-ils relevés dans le texte ?

Comment est la ville la veille de Noël ?

Quels sont les symboles de Noël à la maison ?

Que représente la crèche ?

Pourquoi fait-on la messe de minuit pendant Noël ?

  1. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte : vrai ou faux.

La vie de la société et de l’homme est rythmée.

La préparation au Noël commence la veille.

Les décorations des rues et des maisons sont très belles.

La tradition de la crèche est très forte en Provence.

Le repas de Noël est désastreux pour les portefeuilles .

La tradition des étrennes est très ancienne.

 

  1. Ecrivez en français :

Різдво – свято народження Христа.

У святкову ніч Різдвяний Дід приносить дітям подарунки.

Ввечері 24 грудня відбувається святкова вечеря.

На свято роблять подарунки всім, кого люблять.

    

                                  SUMMING UP

    English Teacher: How much do you know about Christmas and New Year?

The contest “Non-stop”.

  1. The word “holidays” comes from…
  2. When the clock strikes 12…
  3. Christmas Day is associated with…
  4. The traditional Christmas meal in England and France consist of…
  5. Children in Great Britain and France write letters to…
  6.  The main symbol of Christmas in the most houses is…

Creative work:

English Teacher: Write down a composition on the topic: “Christmas in Ukraine”.

Le professeur de français : Ecrivez la lettre à votre ami de la célébration Noël en Ukraine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

docx
Додано
22 жовтня 2020
Переглядів
381
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку