БІНАРНИЙ УРОК З УКРАЇНСЬКОЇ ТА ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
БІНАРНИЙ УРОК З УКРАЇНСЬКОЇ ТА ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
Тема: Прикметник як частина мови в українській та англійській мовах.
Клас: 6
Мета:поглиблення знань учнів про прикметник як частину мови, його граматичне значення,формування загально пізнавальних вмінь знаходити прикметники в реченнях, визначати їх роль, порівнювати прикметники в українській та англійській мовах;
розвивати творчі можливості учнів, пам'ять, мислення, мовлення;
удосконалювати уміння перекладати з англійської на українську мову;
виховувати відповідальність, гуманізм, естетичні смаки.
Цілі:
Знають:
на яке питання відповідають прикметники, визначення прикметника, морфологічні ознаки, властиві прикметникам, яким членом речення виступають прикметники,чим відрізняються і чим схожі прикметники в обох мовах.
Вміють:
перекладати з англійської мови речення з прикметниками, знаходити в реченнях прикметники і перекладати їх українською мовою, визначати розряд прикметників, визначати рід, число, відмінок прикметників, визначати синтаксичну роль прикметника.
Тип уроку: бінарний урок (формування мовної компетенції).
Обладнання: ілюстративний матеріал (презентація), картки, дидактичний матеріал
Форми роботи: «Мікрофон», «незакінчене речення», бесіда, спостереження, діаграма
Хід уроку
I. Мотиваційний етап
1. З’ясування емоційного настрою учнів. Обмін побажаннями.
- Любі діти, у нас сьогодні особливий урок. До нас завітали гості. Подаруйте їм свої чарівні посмішки і вогник доброти.
- Доброго ранку! Доброго дня!Хай посміхаються діти щодня.
Кожній людині щастя бажаємо, зичимо добра вам й любов посилаємо!
(Вчитель іноземної мови вітається з учнями, звертаючи увагу на те, що на них чекає незвичайний урок, адже вони бачать перед собою не одного, а двох вчителів української та англійської мови).
2. Актуалізація суб’єктного досвіду.
Вчитель пропонує учням відкрити зошити, записати дату та письмово дати відповіді на запитання
Чого Ви очікуєте:
- від уроку?
- від вчителів?
- від однокласників?( 1 слайд)
(Учні висловлюються, передаючи один одному уявний мікрофон).
II. Цілевизначення та планування.
1. Загадки найяскравіше передають колорит мови. Давайте спробуємо розгадати деякі загадки українською та англійською мовами.
1) Круглий, як куля, зелений, як трава, червоний, як кров, солодкий, як мед.
(2 фото). Розгадка: кавун
2) Довгий, зелений, добрий, солоний, смачний і сирий (3 фото).
Розгадка: огірок
3) Clean, but not water,
White, but not snow,
Sweet, but not ice-cream,
What is it?(4 фото) Розгадка: sugar
4) What’s black and white and red (read) all over? (фото 5)
Розгадка: a newspaper .
2. Оголошення теми і мети.
Поставте запитання до виділених слів. Що вони означають? Якими частинами мови вони є? Так, прикметниками. Отже, тема нашого уроку: «Прикметник як частина мови. Порівняння прикметників в українській та англійській мовах.» (Слайд 6). Учні записують дату та тему уроку у зошити.
3. Визначення цілей уроку. Колективне планування діяльності
Виходячи з теми сьогоднішнього уроку, висловіть свої думки з приводу того, що ми в кінці уроку повинні
а) знати:
б) вміти:
III. Опрацювання навчального матеріалу
Категорії роду та числа.Вчитель іноземної мови пропонує учням письмово перекласти речення з англійської на українську мову:
- Now we are going to translate some sentences from English into Ukrainian. Write them down (слайд 7).
It was a late autumn day. Це був осінній день.
Everything around was dull and colourless. Все навкруги було тьмяне.
There were huge grey clouds in the sky. На небі були величезні сірі хмари.
Після запису речень у зошити учні шукають прикметники, визначають їх рід та число.
осінній- ч.р., одн.
тьмяне- с.р., одн.
величезні- ж.р., мн. (слайд 8).
Ці самі категорії учні визначають в англійських прикметниках.
- Let’s find out if there are any categories in English. Do the adjectives change?
What about English adjectives? Do they change? Look at the blackboard:(Слайд 9)
an autumn day – осінній день
autumn weather – осіння погода
autumn mood – осінній настрій
Висновок: в українській мові… в англійській мові…
(Учні роблять висновки про те, що категорії роду та числа прикметників в англійській мові відсутні.)
2. Категорія відмінку
Вчитель української мови дає учням завдання провідміняти словосполучення:
Народна пісня, чудовий співак. (10 слайд)
Один учень працює біля дошки, інші-у зошитах.
Висновок: прикметник стоїть у формі того ж відмінка, що й іменник.
Вчитель англійської мови пропонує учням провідміняти словосполучення англійською мовою.
- Do adjectives conjugate in English? an autumn day
(Вчитель звертає увагу учнів на те, що в англійській мові існує присвійний відмінок іменників. У таких словосполученнях присвійні іменники відповідають на питання ЧИЙ?, є прикметниками).
- Thus, let’s revise that there is a possessive case. The word combinations answer the question WHOSE?
Учні утворюють присвійні словосполучення за малюнками (слайд 11- 13).
- Let’s make possessive word combinations in English and Ukrainian. Look at the pictures.
the mother’s umbrella – мамина парасоля
the father’s car – татова машина
the grandmother’s hat – бабусин капелюх
Висовок: в українській мові…. в англійській мові…
ІV.Релаксація (слайд 14)
Закрийте очі,уявіть, що ви опинилися на м’якенькій травичці, довкола вас квіти. Вдихніть цей чудовий аромат. Раптом защебетав соловейко. Повіяв легенький вітерець. Ви відчули на собі теплі промінці сонечка,вони зігрівають ваші руки, лице. Один з промінців доторкнувся до ваших щічок і ви посміхнулися. Вам приємно і затишно, ви відчуваєте себе частиною природи. Протягніть руки догори, глибоко вдихніть, на рахунок 3 – повільно відкривайте очі. Наша подорож була прекрасною. Ось така квіткова галявина у нас вийшла.
3. Розряди за значенням.
Вчитель української мови систематизує знання учнів, записуючи таблицю.
- За значенням прикметники розподіляються на:
а) якісні (який?) – утворюють ступені порівняння
б) відносні (який?)
в) присвійні (чий?)
Учні разом із вчителем дають визначення розрядів, звертаючи увагу на те, чим вони відрізняються.
Завдання: скласти словосполучення, перекласти їх англійською мовою, визначити розряд прикметників за малюнками (Слайд 15).
великий м’яч – a big ball – якісний
золота каблучка – a gold ring – відносний
чисті рукавиці – clean mittens – якісний
кучеряве волосся – curly hair – якісний
залізна ложка – an iron spoon – відносний
Висовок: в українській мові… в англійській мові…
5. Гра «Чарівна скарбничка». Правила: утворити ступені порівняння на окремих аркушах до поданих слів за 3 хвилини:глибокий, чистий,мудрий. По черзі підходять до скриньок, зачитують утворені слова й кидають до скриньки: Вищий ступінь проста форма, вищий ступінь складена форма, найвищий проста, найвищий ступінь складена форма, мовний смітник(Слайд 16)
6. Робота з відео «Унікальні земляки»(Олександр Суханов) (Слайд 17)
- Чому його ім'я занесене до Книги рекордів Гінеса?(за стрибки з парашутом)
- Досягнення 2001 року? (підкорення Говерли – вершини Карпат).
- Чого нам слід повчитись у Олександра? (енергійності, натхненню,мужності)
Так чи ні?
- Олександр Суханов is a teacher -
- He likes sport very well +
- Олександр live in China -
6. Діаграма Вена (слайд 18)
На підставі висновків, зроблених на уроці, учні порівнюють прикметники, узагальнюють знання, знаходячи спільне та відмінне в обох мовах. Прикметники в українській мові мають категорії роду, числа та відмінку; розряди: якісні, відносні та присвійні.
Прикметники в англійській мові не мають категорій та розрядів, можуть вживатися в присвійних словосполученнях.
VI.Рефлексивно-оцінювальний етап.
Самооцінка.
Учні підводять підсумки, відповідаючи на запитання:
Чи досягнув я поставлених цілей?
Якщо так, то завдячуючи чому?
Якщо ні, то що цьому завадило?
Чи справдилися мої очікування?
Домашнє завдання.
Написати твір з використанням прикметників різних розрядів на тему «Зимовий ранок»