26 жовтня о 18:00Вебінар: Сучасні методи та засоби організації уроку фізичної культури за стандартами НУШ

Додатковий матеріал по темі "Теорема Піфагора"

Про матеріал
Мета даного проекту поглибити знання учнів, прищепити люов до математики, вміння співпрацювати в групах, взаємодопомога, вміння використовувати інформацію з різних джерел.
Перегляд файлу

Вч. математики Уличненська СЗШ І-ІІІступенів Гаврилів Наталія Миронівна

 

Лірики про Піфагора

 

an14 

 

 

марка 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У Греції   була   випущена поштова  марка  з  нагоди

перейменування островаСамос  в  острів  Піфагорейон.

На марці надпис:«Теорема Піфагора.

Эллас. 350 драхм» Ця  красива   марка майже едина серед  багатьохтисяч існуючих, на  яких

зображено математичнийnфакт.

 

 

 

 

17-1Ще  в  Давньому  Єгипті  була відома  теорема, яка потім дістала  назву  „ТЕОРЕМА  ПІФАГОРА”. Вона застосовувалась тоді для побудови  прямих   кутів  на місцевості за допомогою мо-тузки з вузликами, яку натя-гували у вигляді трикутника зі сторонами 3,4 і 5 вузлів. Звідси і походить назва давніх землемірів – „гарпедонапти” -натягувачі шнурків.

 

 

2. Сонет німецького поета ХІХ ст. Альберта фон (Шалиссо)

 

Теорема Піфагора

Як істину відкрив – сіять їй вічно.

Вона нам – найнадійніша опора:

Так в древній теоремі Піфагора

Й донині бездоганно все й логічно.

Богам дарунок щедрий був й незвичний

За те, що осяйнуло його вчора:

Чекала сто биків розправа скора,-

В віках луна їх рев жертовний зично.

З тих пір бики жахаються й тремтять,

Як істину нову явля прогрес.

Безсилі їй на перешкоді стать

Й зливається їх рев в жалобний хор,-

Знов древній страх той в генах їх воскрес,

Що в них колись вселив ще Піфагор.

 

3. Німецький поет Г.Вебер написав пародію на знамениту «Лорелею» Г.Гейне. Теорема Піфагора

 

Ввів інший поет вже цю тему

В свій вірш , - але як мені буть?

Прадавню одну теорему

Не можу ніяк я забуть.

Стояв там трикутник, як ментор,

Й один кут прямий в ньому був,

І саме ось цим елементом

Він славу й визнання здобув.

Вродливиці гіпотенузі,

що стрімко здіймалася ввись,

два катети, вірнії друзі,

В любові до смерті клялись.

Та їхні обійми їй тісні,

Тож пісню співає вона,

Й геометрам всім у цій пісні

Втіх більше, аніж від вина.

Хто зовсім ще глузду не втратив,

Не зможе забути про це,

Що сума для а й в квадратів

Квадратові рівна для с!

Ця пісня й холодній медузі

Тепла і жаги додала,

Вже лиш за це гіпотенузі

Й двом катетам честь і хвала!

 

 

4. Польська епіграма Леха Конопінського про теорему Піфагора.

 

В любовних трикутниках найбільш рогаті

Ті, що є ослами в квадраті.

 

Німецький поет ХІХ століття Адельберт фон Шаміссо теоремі присвятив сонет.

 

Як Істину відкрив – сіять їй вічно,

Вона нам – найнадійніша опора:

Так в древній теоремі Піфагора

Й донині бездоганно все й логічно.

Богам дарунок щедрий був й незвичний

За те, що осяйнуло його вчора:

Чекало сто биків розправа скора, -

В віках луна їх рев жертовний звично.

З тих пір бики жахаються й тремтять,

Як істину нову являє прогрес,

Безсилі їй на перешкоді стать,

Й зливається їх рев в жалобний хор, -

Знов древній страх той в генах їх воскрес,

Що в них колись вселив ще Піфагор.

 

Частівка Гіпотенузи і Братів катетів

Ось – де я

Я, весела Гіпотенуза,

А ми, Брати-катети,

Заспіваємо частівки

Вам про математику.

Вирішили ми завзято

Геометрію вивчать,

Зараз скажемо відверто:

Не будем байдикувати.

Теорема Піфагора –

Всюди вона з нами:

Чи будинок ми будуєм.

Чи пливем морями.

Любі числа, теореми,

Формули чудові!

Ви професій гарних й різних

Друзі та основа.

 

*****************

Піфагоре – грецький вчений!

Ти довів нам теорему.

Тепер мусимо її

Ми доводити самі.

Теорема, теорема,

Ти звучиш, немов поема.

Ну а я, Гіпотенуза,

Є для Катетів, як муза.

 

*****************

Про теорему Піфагора

Суть істини проста: вона  - дороговказ,

Що сяє для людей, одвіна і сувора,

Тому, як в давнину, вражає нині  нас

 Беззаперечна теорема Піфагора.

За дотик мудрості уславлених богів,

Ковток із джерела незвіданого смаку,

Олімпу Піфагор тоді осанну звів

І сто биків заклав жертовних на подяку.

Відтоді всі бики, як чують серед нив,

Що людство прагне знов за обрії духовні,

Збентежено ревуть, хоча і ясла повні,

Такий в них Піфагор навіки жах вселив.

Не зборе бик того, що істина зборола

Тому вони й ревуть, схиливши очі долу.

 

docx
Додано
27 лютого 2019
Переглядів
375
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку