Дослідження "Стилістичні особливості німецької реклами"

Про матеріал

У рамках сучасних досліджень рекламного дискурсу до стилістичних особливостей німецької реклами ми відносимо її лінгвокультурологічні особливості [1, с. 85]. Точніше, будь-який вид дискурсу, за дослідником, який обумовлює комунікацію між атором та потенційним реципієнтом, є обєктом дослідження лінгвістики тексту, а отже і реклами у пресі ФРН.

Важливою складовою лінгвокультурології вважається лінгвокультурна компетенція, тобто розуміння всіх аспектів культури, але особливо – соціальної культури, цінностей і традицій народу та їх вираження на вербальному рівні. Як зазначає Бацевич, лінгвокультурна компетенція – це знання базових елементів культури (національних звичаїв, традицій, реалій тощо) країни, мовою котрої здійснюється комунікація; здатність мовця виявляти у мові країнознавчу інформацію і користуватись нею з метою досягнення запланованої комунікативної мети; уміння здійснювати міжкультурну комунікацію, яке передбачає знання лексичних одиниць з національно-культурним (етнокультурним) компонентом семантики і навички адекватного їх уживання в ситуаціях міжкультурного спілкування, а також уміння використовувати фонові знання для досягнення взаєморозуміння в ситуаціях опосередкованого і безпосереднього міжкультурного спілкування [1].

Середня оцінка розробки
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
5.0
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Kira Kira
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
rtf
Додано
5 лютого 2018
Переглядів
1142
Оцінка розробки
5.0 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку