Етимологічний аспект як методичний прийом засвоєння лексики на уроках англійської мови у загальноосвітній школі.
Сьогодні сучасна школа стоїть на порозі реформ. Зміни мають відбутися як щодо терміну навчання, так і до змісту. Не один рік дискутується питання про перенасиченість інформацією шкільних програм, неспроможність дитини грунтовно опанувати різні предмети шкільних дисциплін, відсутність інтересу до навчання. Виходячи з положень педагогіки і психології, саме інтерес, зацікавленість відкривають дитині світ нового, ведуть її у країну знань.
При введенні елементів етимології англійської мови на уроках в школі в першу чергу ставиться мета заволодіти увагою учнів, міцно утримати цю увагу і в атмосфері зацікавленості реалізовувати конкретне методичне завдання.
Інформація про перших вчителів, учнів і школу викличе неабиякий інтерес в учнів. Слово school грецького походження і в перекладі на рідну мову має значення «відпочинок». Пояснення дуже просте, чому греки дали місцю, де відбувається серйозний процес розумової роботи, слово «дозвілля, відпочинок». У Давній Греції одні люди займалися фізичною роботою - працювали, інші мали «відпочинок», час для навчання. Навчання в Давній Греції являло собою дискусію: люди обговорювали різні життєві проблеми. Фіксованого місця і часу для цих дискусій не було. Наприклад, Сократ, давньогрецький філософ, навчав у гімнастичному залі, на базарній площі.
Минули роки, освіта поширилась і стала більш формальною. Між іншим саме с цією історією доцільне пояснення вимови буквосполучення ch у слові school. Всі слова грецького походження з буквосполученням ch вимовляються як [k] - Chemistry, architect, mechanic.
Історія про походження слів учень «pupil» та зрачок «pupil» дуже здивує учнів. По-перше, обидва слова споріднені. По-друге, спорідненість у слові «doll» - лялька. І перше, і друге слово ввійшли в англійську мову через французьку з латини. У латині було слово pupa - дівчинка і pupus - хлопчик. Коли додавалося латинське закінчення -illa до pupa або pupus, слово мало значення «маленька дівчинка», «маленький хлопчик». Діти починають ходити до школи у ранньому віці, коли вони все ще «pupils».
Але pupilla, «маленька дівчинка», також означає «лялька». Це зрозуміло. А тепер, якщо ви при яскравому світлі подивитесь іншій людині в очі, ви побачите своє відображення. Воно дуже, дуже маленьке. Така мініатюра нагадувала римлянам pupilla, «ляльку», і тому вони назвали маленьку чорну цяточку в центрі ока також a pupil.
За етимологією англійська мова представляє собою, за словами Даніеля Дефо, «гібрид романської-саксонської-датської-нормандської англійської мови». Звісно, це історія Великої Британії наклала свій відбиток на формування сучасної англійської мови.
Етимологія як гілка лексикології ніколи не була частиною англійської мови, як шкільного предмету. При навчанні лексичного матеріалу на будь-якому етапі метою є засвоєння форми слова (звукової, графічної, граматичної), його значення, характер сполучуваності з іншими словами, вживання слів, а також розходження зі словами рідної мови. Застосуванню етимологічного компонента в сучасній українській методиці не приділяється уваги. Але його можна застосовувати на різних етапах навчання англійської мови в середній школі.
Задача вчителя в сучасній школі полягає не тільки, і не стільки в тому, щоб дати учням певну кількість знань, змусити їх вивчити певну кількість слів чи фраз. Задача вчителя полягає в тому, щоб розбудити в учня бажання вчитися, бажання самостійно здобувати знання з предмету.
Етимологічний аспект, крім того, що може зацікавити учнів у вивченні англійської мови, може виконувати і такі функції:
Етимологічний аспект при навчанні лексичного матеріалу може бути використаний у різних видах роботи, які мають варіюватися в залежності від цілей, які перед ними ставляться та психологічних особливостей учнів на різних етапах навчання. Найбільш доцільним здається використання цього аспекту на етапі семантизації лексичних одиниць.
Інформація про походження слів у вигляді пояснення вчителя може бути використана для запобігання орфографічних помилок. Вони можуть бути застосовані на всіх етапах навчання англійської мови.
Пояснення походження слова можна застосовувати для підвищення зацікавленості учнів до певної теми. Для учня дуже важливе відчуття своєї особливості, того факту що він знає щось, чого не знають інші. Це пробуджує в ньому бажання знати більше. Такі пояснення доцільно використовувати на початковому та середньому етапах навчання.
На цих двох етапах ефективним має бути і пояснення походження слів для наочного сприймання матеріалу. В учнів ще превалює наочно-образне мислення, ніж теоретичне. Тому чим яскравіша, наочніша інформація, тим легше учням ії сприйняти та засвоїти.
На всіх етапах розповіді про походження слів в англійській мові можна використовувати як певний відпочинок. Це допоможе учням розслабитися і в той же час буде проходити процес мимовільного навчання. Такі «хвилинки відпочинку», підготовлені вчителем можуть поступово перейти в так звані «хвилинки для допитливих». Основна різниця полягає в тому, що «хвилинки для допитливих» готуються учнями при певній допомозі вчителя.
Етимологічний аспект не обтяжить урок додатковою інформацією. Навпаки, піде назустріч психологічним особливостям дитини, і на сформованому, завдяки етимологічному аспектові, інтересі вчитель зможе будувати серйозну роботу над лексикою.