9 років, німецький хлопчик, син коменданта концтабору, мав гострий і допитливий розум, любить читати, спокійний , надійний друг, готовий допомогти, любить шоколад, трохи боявся сестру, Він ніколи не був у Польщі. Хотів бути добрим солдатом.… Хоч Бруно був малий для свого віку, його рука здавалася здоровою і сповненою життя. Вени не виднілися крізь шкіру, апальці не здавалися засохлими гілочками. Його хвилювало, що родина переїхала з Берліна в безлюдне місце, де йому немає з ким спілкуватися і гратися. Бруно… У Берліні ми мали великий дім на п’ять поверхів, якщо брати до уваги підвал і кімнатку з віконцем нагорі. І там були чудові вулиці та прилавки з фруктами й городиною, а ще чимало кав’ярень. … я міг читати в ліжку вночі. А тепер там буває іноді дуже гамірно й лячно, й ми повинні гасити світло, коли поночі. Шмуль сказав про ім*я Бруно: …Воно звучить як свистіння вітру…
Номер слайду 4
Новий будинок…Новий будинок стояв окремо – посеред порожнього, занедбаного місця, й інших будинків ніде не було видно. Новий дім мав лише три поверхи: верхній поверх, де розміщалися всі три спальні й лише одна ванна кімната, нижній поверх із кухнею, їдальнею й новим кабінетом для батька і підвал, де спали слуги. Навколо нового будинку не було інших вулиць, ніде не було крамниць. …Притуливши обличчя до шибки, він побачив щось таке, від чого йому стало дуже холодно й страшно.
Номер слайду 5
Бруно зацікавився місцем, де люди ходили в однакових …«смугастих піжамах». Бруно зустрів однолітка — єврейського хлопчика Шмуля, з яким потоваришував. … Шмуль. Воно звучить як свистіння вітру. Малий Бруно не розумів: чому люди в таборі ходять «у смугастих піжамах», хто такі євреї і чим вони там займаються, «хто є ми» і «що з нами таке погане, що ми не можемо піти туди погратися». Дізнавшись, що Шмуль ніяк не може знайтибатька, Бруно переліз через огорожу табору, одягнув «смугасту піжаму», яку дав друг, і зник назавжди.
Номер слайду 6
9 років, єврейський хлопчик, син годинникаря, добрий, сміливий, жив у Польщі, друг Бруно…Шкіра майже сіра, але такої сірості Бруно ніколи раніше не бачив. Хлопчик мав великі очі кольору солодкої карамелі. Білки були дуже білі, й коли хлопчик подивився на нього, то Бруно здалося, що на його обличчі нічого немає, крім величезних засмучених очей.…Бруно ніколи не бачив худішого або сумнішого хлопчика…Бруно сказав про ім*я Шмуль:…Воно звучить так, ніби хтось тре долоню об долоню, щоб зігрітися.… Шмуль розповів, що хоче працювати у зоопарку … Мама була вчителькою в моїй школі, вона навчила мененімецької мови, — пояснив Шмуль. … ніколи не був у Берліні …Там, звідки я приїхав… усі ставилися до нас по-дружньому, і наша родина мала багато гостей, а їжа там набагато краща. Шмуль
Номер слайду 7
Шмуль розповів: … до того, як прибув сюди, жив з мамою, батьком і братом Йосипом у маленькій квартирці над майстернею, де тато виготовляв годинники. …Там, звідки я приїхав… усі ставилися до нас по-дружньому, і наша родина мала багато гостей, а їжа там набагато краща.
Номер слайду 8
12 років, сестра Бруно, він її називав Безнадійним Випадком, була найрозумнішою в класі, мала велику колекцію ляльок Спочатку Гретель любила гратися ляльками, але поступово почала цікавитися політикою, читала газети та вивчала карти. … Кімната Гретель істотно змінилася …По-перше, не було на видноті жодної ляльки… она …Повісила на стіну кілька мап Європи, які їй подарував батько, й щодня приколювала до них кнопки й постійно переставляла їх, після того як читала денну газету. Вона пояснила Бруно, що табір називається не Геть-Звідси, а огорожа стоїть не для того, щоб вони туди не заходили, а щоб перешкодити євреям виходити звідти. Тому, що євреїв треба тримати разом. А також поснила, що вони з Бруно їхня протилежність. Після загибелі брата… Гретель повернулася до Берліна з матір'ю й багато годин сиділа у своїй кімнаті, плачучи, бо їй дуже не вистачало Бруно. Гретель