Календарно- тематичне планування уроків із зарубіжної літератури 5 клас НУШ

Про матеріал
Календарно- тематичне плпнування уроків зарубіжної літератури у 5 класі НУШ. Розроблено на основі навчальної програми " зарубіжна література 5-6 класи " ( автор Волощук Є.)
Перегляд файлу

Календарно-тематичне планування

Зарубіжна література 5 клас (2 год на тиждень)  до модельної навчальної програми для закладів загальної середньої освіти (автор Волощук Є.В).

 

Вимоги до обов’язкових результатів навчання:

-          взаємодіє з іншими особами в усній формі, сприймає і використовує інформацію для досягнення життєвих цілей у різних комунікативних ситуаціях;

-          приймає, аналізує, інтерпретує, критично оцінює інформацію в текстах різних видів, зокрема інформаційних та художніх текстах класичної та сучасної художньої літератури (української та зарубіжних), медіатекстах, та використовує інформацію для збагачення власного досвіду і духовного розвитку;

-          висловлює власні думки, почуття, ставлення та ідеї, взаємодіє з іншими особами у письмовій формі, зокрема інтерпретуючи інформаційні та художні тексти класичної та сучасної художньої літератури (української та зарубіжних); у разі потреби взаємодіє з іншими особами в цифровому просторі, дотримується норм літературної мови;

-          досліджує індивідуальне мовлення, використовує мову для власної мовної творчості, спостерігає за мовними та літературними явищами, аналізує їх».

 

№ ур.

Дата

Тема уроку

Очікувані результати навчання

І семестр

 

 

Вступ (2 год.)

Учень / учениця:

1) Сприйняття та комунікація уважно слухає інформацію, зважаючи на мету та умови спілкування; розуміє та відтворює зміст почутої інформації, толерантно реагує, використовуючи формули мовного етикету, етично висловлює власне ставлення до почутого; наводить приклади творів улюблених зарубіжних авторів й аргументує свій вибір; наводить кілька аргументів і прикладів на підтвердження власної позиції щодо становища художньої літератури в сучасному інтермедійному просторі, використовуючи типові мовленнєві конструкції та доречні цитати зі вступної статті підручника для увиразнення власних поглядів, ідей, переконань.

2) Читання, аналіз, інтерпретація

читає художні, науково-публіцистичні тексти та медіатексти, переказує (стисло, вибірково) їхній зміст відповідно до поставлених запитань та завдань; пояснює поняття «оригінал», «переклад», «зарубіжна література», «національна література»; формулює висновки щодо значення зарубіжної літератури, художнього перекладу, літератури національних меншин та іншомовної літератури рідного краю; пояснює відмінності між оригінальною та перекладною, національною та зарубіжною літературами, автором та перекладачем; порівнює різні переклади (фрагменту) художнього твору, літературний твір та його інтерпретації в різних видах мистецтва; друкований та цифровий твір; пояснює функції основних складників друкованого твору (заголовка, змісту, анотації тощо) та використовує ці знання на практиці в роботі з підручником із зарубіжної літератури; повідомляє про інформаційні ресурси (бібліотеки, сайти тощо), які використовує для задоволення власних читацьких потреб і розширення кола читацьких інтересів.

3) Письмо: записує повідомлення про інформаційні ресурси зарубіжної літератури.

4) Мова та мовлення: вирізняє окремі мовні явища в наведених прикладах художнього перекладу та пояснює їхню суть.

ТЛ. Поняття «зарубіжна література», початкові поняття про оригінал та переклад

КК. Література та інші види мистецтва.

 УМ. Українські перекладачі зарубіжної літератури.

МЗ. Історія та природознавство.

1.

 

Зарубіжна література – надбання світової культури. Оригінальна та перекладна література. Автор і перекладач художнього твору. Національна та зарубіжна літератури. Література національних меншин України. Іншомовна література рідного краю.

 

 

2.

 

Друкований та цифровий текст. Складники друкованого тексту. Літературні твори в сучасному інтермедійному просторі.

 

 

 

 

 

 

  1. Біблійні перекази (6 год.)

3

 

Біблія-духовна скарбниця людств. Біблійні історії про творення світу й перших людей. Причини втрати первісної гармонії людини з Богом і світом. «Створення світу та перших людей».

Учень / учениця:

1) Сприйняття та комунікація уважно слухає науково-популярну інформацію та окремі біблійні перекази (або їхні фрагменти); переказує (стисло, вибірково) зміст почутої інформації та художніх творів, підпорядковуючи переказ темі та основній думці; вичерпно відповідає на запитання за змістом почутої інформації; у разі потреби грамотно перепитує для уточнення деталей почутих (уривків) художніх текстів, науково-популярної інформації та медіатекстів.

2) Читання, аналіз, інтерпретація: читає і переказує (стисло, вибірково) біблійні перекази, а також науково-популярні тексти за темою відповідно до поставлених завдань; характеризує порушені в біблійних переказах моральні проблеми та встановлює інакомовне значення окремих образів з опрацьованих біблійних переказів; формулює висновки щодо моральних проблем, порушених у біблійних переказах, обґрунтовуючи їхнє значення для власного життя; пояснює назви «Біблія», «Старий Заповіт», «Новий Заповіт»; порівнює біблійні перекази з ілюстраціями до них.

3) Письмо: записує власні міркування щодо опрацьованого твору

4) Мова та мовлення: створює стисле письмове повідомлення про зміст біблійного виразу «добрий самарянин» та наводить приклади його використання в життєвих ситуаціях.

ТЛ. Поняття про інакомовне значення художнього образу. КК. Біблійні сюжети в образотворчому мистецтві. МЗ. Історія, історія культури. УМ. Українські переклади Біблії.

4

 

«Народження Ісуса Христа в Новому Заповіті» .Значення образів та деталей у розповіді про Різдво.

 

5

 

Утвердження цінності співчуття та милосердя в оповідях Ісуса Христа. « Притча про доброго самарянина»

Аудіювання

6

 

Позакласне читання №1. Притча про таланти

7

 

Розвиток мовлення №1 (усно). Повідомлення «Моя улюблена біблійна історія»

8

 

Контрольна робота. Тестування за розділами «Вступ», «Біблійні перекази»

                                                                                               2. У світі казок (23 год.)

 

 

2.1         Казки народів світу 

Учень / учениця:

1) Сприйняття та комунікація розрізняє відому й нову для себе інформацію в почутих повідомленнях про фольклор, наводить приклади улюблених фольклорних та літературних казок; уважно слухає приклади діалогічних та монологічних висловлювань у казках, зважаючи на їхню мету і на її основі прогнозує перебіг подальшої комунікації та / або її результат.

2) Читання, аналіз, інтерпретація: читає художні та науково-популярні тексти відповідно до поставленої мети читання, розрізняючи відому й нову інформацію; переказує зміст прочитаних художніх творів, використовуючи засоби унаочнення та візуалізації (у вигляді малюнків або коміксів); за допомогою таблиць та схем або малюнків визначає типи фольклорних казок, пояснює особливості побудови сюжетів, образів та мови фольклорних казок, відмінності між народною та літературною казками, наводячи відповідні приклади; встановлює причинно-наслідковий зв'язок між подіями в прочитаних творах; характеризує емоційний стан, риси характеру, поведінку та вчинки казкових персонажів, а також порушені в казках моральні проблеми; наводить приклади з художніх текстів відповідно до питань та завдань; виявляє ставлення оповідача до персонажів у літературних казках; формулює висновки щодо повчального змісту казок та їхніх художніх особливостей; висловлює в усній формі своє ставлення до повчального змісту казок, аргументуючи власну оцінку цитатами з тексту та прикладами зі свого життєвого досвіду, а також обґрунтовуючи значення цих цінностей для власного життя; пояснює зміст понять «фольклор», «прислів’я», «приказка», «загадка», «народна пісня», «народна казка», «літературна казка», «мандрівні сюжети», «антитеза» та «гіпербола»; знаходить прийоми антитези та гіперболи, а також фантастичні елементи в казкових творах, пояснює їхню роль у творах; порівнює персонажів одного казкового твору, героїв або сюжети кількох чарівних казок, сюжети народної та літературної казок, визначаючи спільні та різні риси; зіставляє народні та / або літературні казки з їхніми кінота мультиплікаційними версіями; за мотивами прочитаних (фрагментів) народних або літературних казок створює власний медійний продукт.

 3) Письмо: складає простий план опрацьованої казки (з допомогою вчителя); письмово доповнює / змінює або трансформує стислі діалоги та монологи казкових персонажів відповідно до теми й мети висловлення;

оформлює власне висловлення згідно з усталеними словотвірними, лексичними, орфографічними, граматичними, пунктуаційними та стилістичними нормами й добираючи доречні засоби мовної виразності.

4) Мова та мовлення: порівнює та зіставляє окремі мовні явища в різних художніх творах; відтворює антитези в письмових завданнях щодо казок.

ТЛ. Поглиблення понять «фольклор», «прислів’я», «приказка», «загадка», «народна пісня», «народна казка». Типи фольклорних казок. Поняття «антитеза», «гіпербола», «мандрівні сюжети». КК. Казкові персонажі в живописі, музиці та балеті. Кінострічки та мультиплікаційні фільми, зняті за народними казками.

УМ. Зв’язки між індійською народною казкою «Фарбований шакал» та казкою «Фарбований лис» Івана Франка.

ТЛ. Поняття «літературна казка», «автор», «епітет». Поглиблення поняття про прозову та віршовану мову. КК. Сюжети літературних казок у музиці, живописі, кіно та мультиплікаційних стрічках. МЗ. Етнографія.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

Усна народна творчість та її жанри (загадки, прислів'я, приказки, пісні, казки тощо).

10

 

Типи фольклорної казки (чарівна, про тварин, соціально-побутова)

11

 

Збірка народних казок «Панчатантра».

Індійська народна казка «Фарбований шакал». Викриття в образах тварин негативних людських якостей. Повчальний зміст казки.

12

 

Сюжет чарівної казки. «Чарівні помічники»

13

 

Збірка народних казок «Тисяча й одна ніч». Арабська народна казка «Третя подорож Сіндбада». Фантастичні елементи у казці.

14

 

Збірка народних казок «Дитячі та родинні казки братів Ґрімм». Антитеза як характерний прийом казки. Німецька народна казка «Пані Метелиця»

15

 

Розвиток мовлення №2 (письмово). Характеристика образу пасербиці

16

 

Польська народна казка «Цвіт папороті». Чесноти та вади казкових персонажів.

17

 

Загальнолюдські ідеали та національний колорит народних казок. «Мандрівні сюжети».

Говоріння

18

 

Контрольна робота. Тестування за розділом «Казки народів світу».

19

 

Позакласне читання №2.  Японська народна казка «Іссумбосі, або Хлопчик-мізинчик». Протистояння добра та зла в казці.

 

 

 

 

2.2  Візерунки літературної казки

20

 

Літературна казка, її відмінності від фольклорної казки. Видатні автори літературних казок.

21

 

Олександр Пушкін (1799–1837). Стислі відомості про автора.

22

 

Олександр Пушкін (1799–1837). «Казка про рибалку та рибку».  Фольклорні традиції та самобутня поетична фантазія в «Казці про рибалку та рибку.

23

 

Критика жадібності, невситимої жаги прагнення багатства й влади у творі. Центральні образи казки. Роль художніх описів природи. Особливості поетичної мови пушкінських казок.

 

24

 

Ганс Крістіан Андерсен (1805–1875). Стислі відомості про автора.

25

 

Ганс Крістіан Андерсен. «Снігова королева». Справжні й штучні цінності; протистояння щирого серця бездушній владі в казках Андерсена.

26

 

Утвердження перемоги ідей світлих сил. Поєднання побутового й фантастичного, роль художніх деталей.

27

 

Оскар Вайлд (1854–1900).Стислі відомості про автора.

28

 

Оскар Вайлд «Хлопчик-зірка». Протиріччя між зовнішньою та внутрішньою красою в казці; конфлікт краси й добра.

29

 

Моральні помилки Хлопчика-зірки, його шлях від себелюбства до людяності.

Читання вголос.

30

 

Роль стосунків Хлопчика-зірки з матір’ю в контексті його життєвих випробувань. Поетизація оповіді у творі.

 

 

31

 

Контрольна робота. Тестування за розділом «Візерунки літературної казки».

 

 

                          І І семестр

 

 

 

 3. У світі природи (20 год)

 

 

3.1  Оповідання про природу

Учень / учениця:

1) Сприйняття та комунікація слухає та виразно читає вірші про природу, зважаючи на особливості поетичної мови й регулюючи власні емоції під час художньої декламації; дає вичерпнуті відповіді на запитання до почутих (уривків) художніх творів; дотримуються норм у виборі мовних засобів та використовує окремі засоби виразності під час обговорення творів; унаочнює зміст почутих (уривків) творів про природу за допомогою малюнків; розповідає про власний емоційний стан, описуючи окремі відтінки настрою, почуттів, переживань тощо під час рефлексії сприймання поетичних творів про природу; визначає спільне і різне у висловлюваннях інших осіб під час обговорення творів про природу, указуючи на конструктивні думки та критично й толерантно ставлячись до різних поглядів.

2) Читання, аналіз, інтерпретація: читає художні та науково-публіцистичні тексти відповідно до поставленої мети читання та зважаючи на особливості прозової та віршованої мови; переказує (стисло, вибірково, близько до тексту) зміст прочитаних прозових творів про природу відповідно до завдання; характеризує порушені в прозових творах проблеми взаємин людини та природи й проєкціює на них власний або відомий життєвий досвід; пояснює причини вчинків персонажів прозових творів про природу й розкриває авторське ставлення до героїв, наводячи доречні цитати; знаходить у прозових творах про природу пейзажні картини й коментує їхній зміст; характеризує настрій поетичних творів, розкриває втілені в них почуття і думки; проводить паралелі між змальованими поетичними образами та власним сприйняттям природи; визначає тему та основну думку поезій про природу; розрізняє основну та другорядну інформацію, мікротеми та важливі деталі у віршах про природу; розкриває актуальність опрацьованих творів про природу в контексті власного ставлення до природи та викликів сучасності; пояснює зміст передбачених літературознавчих понять; визначає рими в поетичних творах про природу; розпізнає порівняння, епітети, метафори в поетичних творах та пояснює їхню роль; розрізняє прозову та віршовану мову й визначає відмінності між оповіданнями та віршами про природу; порівнює пейзажі у віршах про природу різних авторів, визначаючи спільні та різні елементи; порівнює картини природи у віршах, музиці та образотворчому мистецтві; представляє самостійно прочитаний твір (оповідання або вірш) про природу, використовуючи різні способи й засоби візуалізації його змісту; на основі прочитаних творів про природу створює індивідуальний або колективний медійний продукт, дотримуючись основних засад академічної доброчесності в процесі його створення та презентації.

3) Письмо: самостійно складає план опрацьованого прозового твору й добирає цитати до нього; виконує невеличкі письмові творчі завдання щодо відтворення / створення / заміни рими у фрагменті поетичного тексту, а також створення порівнянь / метафор / епітетів.

4) Мова та мовлення: вирізняє окремі мовні явища в перекладах поетичних творів про природу та пояснює їхню суть; творчо використовує порівняння, метафори та епітети, обираючи із запропонованих варіантів доречні нестандартні рішення та обґрунтовуючи зроблений вибір.

ТЛ. Поняття «пейзаж», «тема» та «ідея» твору, «оповідання». КК. Художні кінострічки за творами про звірів. МЗ. Природознавство

Поняття «рима», «порівняння», «метафора», «епітет», «пейзажна лірика»; поглиблення поняття «віршована мова». КК. Пейзажна лірика та образотворче мистецтво. Українські краєвиди в живописі. УМ. Поглиблення поняття про художній переклад. МЗ. Література національних меншин України. Література та природознавство.

32

 

Розкриття багатства, краси й одухотвореності світу природи в літературних творах.

33

 

Неоднозначні стосунки людини та природи. Художня література й сучасне екомислення.

34

 

Ернест Сетон-Томпсон (1860–1946). Стислі відомості про автора.

35

 

Ернест Сетон-Томпсон «Лобо – володар Курумпо». Зображення поведінки та звичок звірів в оповіданні

36

 

Риси характеру Лобо, його почуття.

 

37

 

 Стосунки людей та звірів. Ставлення оповідача до Лобо

Аудіювання

38

 

Позакласне читання №3.  Е. Сетон-Томпсон «Снап»

39

 

     

Контрольна робота.  Тестування за розділом  «У світі природи»( 1 част.)

 

 

3.2    Краса природи в західноєвропейській поезії

40

 

Роберт Бернс (1759–1796). Стислі відомості про автора.

41

 

Роберт Бернс «Моє серце в верховині». Краса рідних краєвидів у вірші «Моє серце в верховині». Настрій твору

(напам’ять)

42

 

Джон Кітс (1795–1821). «Про коника та цвіркуна». Стислі відомості про автора

43

 

 «Поезія землі» у вірші. «Голоси» та картини природи. Оспівування «дрібниць» природного життя. (напам’ять)

44

 

Генріх Гейне. «Задзвени із глибини». Стислі відомості про автора.

45

 

Контрольна робота. .  Тестування за розділом  «У світі природи»( 2 част.)

 

 

3.2  Розмаїття природного життя у віршах єврейських поетів з України

46

 

Краса землі у творчості єврейських поетів, що народилися в Україні й писали мовою їдиш.

47

 

Лейб Квітко (1890–1952). «Жук». Стислі відомості про автора

48

 

Співчутливе зображення життя «маленьких мешканців» природного світу. Багатство природного життя у творі.

49

 

Перец Маркіш (1895–1952) «Врожай». Стислі відомості про автора.

 

50

 

 Закоханість у природу рідного краю. Засоби одухотворення рослинної природи у вірші.

51

 

Контрольна робота. Твір «Любов до природи у творчості письменників та моєму житті»

 

 

 

4.    У світі дитинства (19 год)

 

 

 

 

4.1. Яскраві миті дитинства

Учень / учениця:

1) Сприйняття та комунікація уважно слухає фрагменти художніх творів та медіатексти, зважаючи на мету, умови спілкування та особливості текстів; формулює тему та ідею художніх творів; визначає основну та другорядну інформацію, мікротеми, важливі деталі в почутих уривках художніх творів та медіатекстах; наводить аргументи та приклади на підтвердження власної позиції обговорюваних проблем, використовуючи вербальні та невербальні засоби для ефективної комунікації зі співрозмовниками та регулює власні емоції під час презентації власного зору погляду.

2) Читання, аналіз, інтерпретація: читає художні твори відповідно до поставленої мети і ставить до них запитання, переказує (поглиблено) зміст окремих епізодів художніх творів; обґрунтовує значення досвіду, здобутого у прочитаних фрагментах художніх творів для вирішення життєвих ситуацій, використовуючи різні жанри, форми та способи представлення повідомлень; пояснює зміст поняття «портрет літературного персонажа»; характеризує емоційний стан літературних персонажів, їхню поведінку та вчинки, виявляючи ставлення оповідача; знаходить і коментує портрет літературного персонажа та встановлює зв'язок між ним та його внутрішнім світом; пояснює порушені в художньому творі проблеми, проєктуючи власну поведінку в ситуаціях, подібних до тих, що зображено в художньому творі; висловлює в усній та / або письмовій формі власні почуття, враження, викликані прочитаним, своє ставлення до зображених у художньому тексті людей, подій, ситуацій, явищ та аргументовано формулює висновки щодо цього; наводить приклади використання гумору в прочитаних художніх творах і пояснює його роль; порівнює літературних персонажів одного твору та / або різних творівобирає для самостійного читання популярні літературні твори для дітей за допомогою інформаційних ресурсів, обґрунтовує свій вибір і складає перелік творів, які рекомендує іншим до читання.

3) Письмо: створює переказ окремих епізодів прочитаного твору на основі самостійно складеного простого плану; створює письмовий відгук про опрацьований художній твір; з допомогою вчителя знаходить і виправляє недоліки та помилки в змісті, будові та мовному оформленні письмових робіт; пояснює окремі виправлення в письмових роботах з урахуванням вивчених правил; коригує і вдосконалює письмові роботи на основі здійсненого аналізу; демонструє здатність до конструктивної взаємодії в процесі редагування.

4) Мова та мовлення: наслідує окремі стильові риси опрацьованого художнього тексту.

ТЛ. Поняття про портрет та внутрішній світ героя. Поняття «гумор». УМ. Подорож Марка Твена українськими містами. КК. Персонажі Марка Твена на кіноекрані. МЗ. Історія, суспільствознавчі науки.

ТЛ. Поглиблення поняття про портрет та внутрішній світ героя. КК. Кіно- та мультиплікаційні стрічки за творами Туве Янссон.

 

52

 

Марк Твен (Семюель Ленґгорн Клеменс) (1835–1910). Стислі відомості про автора

 

53

 

Марк Твен (Семюель Ленґгорн Клеменс) «Пригоди Тома Соєра» (фрагменти). Світ дитинства у творі.

 

54

 

Зображення американського життя у творі.

 

55

 

Своєрідність гумору.

56

 

Образи Тома Соєра й Гекльберрі Фінна. Витівки та пригоди героїв; їхня дружба й стосунки зі світом дорослих.

 

57

 

Розвиток мовлення №3 (письмово) Лист Тому Соєру

 

58

 

«Пригоди Гекльберрі Фінна» (уривки) (2-3 фрагменти на вибір учителя).

59

 

Читання й обговорення фрагментів тексту«Пригоди Гекльберрі Фінна»

Говоріння

60

 

Контрольна робота ( комбінована) за розділом «У світі дитинства» ( 1 част.)

 

4.2.  Бестселери дитячої літератури ХХ–ХХІ ст

 

61

 

Туве Янссон (1914–2001). Стислі відомості про авторку.

 

62

 

Туве Янссон  «Капелюх Чарівника» (уривки) Історія створення книжки «Капелюх Чарівника».

 

63

 

Мумі-троль та його оточення. Казковий світ Долини Мумі-тролів.

 

64

 

Цінності дружби, доброти, співчуття та щирих стосунків у книжці.

 

65

 

Читання й обговорення уривків твору.

Читання вголос

66

 

Позакласне читання №4.  Р.Дал «Чарлі і шоколадна фабрика»

 

67

 

Розвиток мовлення №4.  (усно). Презентація проєкту «Мій улюблений літературний герой»

 

 

 

68

 

Контрольна робота. Тестування за розділом «У світі дитинства» (2 част.)

 

 

69

 

Узагальнення і систематизація навчального матеріалу

 

 

70

 

Узагальнення і систематизація навчального матеріалу («Ми – шестикласники»:  знайомство із творами, що вивчатимуться в 6 класі)

 

docx
Додано
29 серпня 2023
Переглядів
1134
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку