№ з/п |
Дата |
Зміст навчального матеріалу |
|
|
Вступ |
||
1 |
|
|
Оригінал і переклад. Види перекладів, специфіка художнього перекладу. Переклад і переспів. ТЛ. Поглиблення понять про оригінал і переклад. Переспів. ЛК. Роль художніх перекладів у розвитку культурного діалогу, дружніх взаємин між народами. ЕК. Основні принципи аналізу та інтерпретації оригіналу й художнього перекладу. Переклад і переспів: схожість і відмінність. |
2 |
|
Оригінал і переклад. Види перекладів, специфіка художнього перекладу. Переклад і переспів. УС. Основні відомості про розвиток української перекладацької традиції. Майстри художнього перекладу. |
|
|
Жанр балади в європейських літературах |
||
3 |
|
|
Балада як жанр фольклору та літератури. Характерні ознаки балади. Фольклорні балади. «Король Лір і його дочки». ТЛ. Балада (фольклорна), гіпербола, символ. |
4 |
|
Моральний урок у творі. Король Лір як вічний образ. ЛК. Зображення героїв балад у мистецтві (живописі, музиці, мультиплікації та ін.). |
|
5 |
|
«Як Робін Гуд став розбійником». Ідеї свободи і служіння народові. Образ народного захисника Робіна Гуда. |
|
6 |
|
«Поєдинок Робіна Гуда з Гаєм Гізборном». Ідеї свободи і служіння народові. |
|
7 |
|
|
Літературні балади. Йоганн Крістоф Фрідріх Шиллер (1759–1805) «Рукавичка». Випробування головного героя балади. Образ справжнього лицаря, його мужність, відвага, людська гідність. ТЛ. Балада (літературна), гіпербола, символ. |
8 |
|
|
Адам Міцкевич (1798–1855). «Світязь». Утвердження любові до батьківщини й героїзму в баладі А. Міцкевича. УС. А. Міцкевич і Україна. Музеї А. Міцкевича і пам’ятники письменникові в Польщі (Познань), Україні (Львів), Білорусі (Новогрудок). |
9 |
|
Символічні образи, елементи фольклору у творі. |
|
10 |
|
|
Роберт Льюїс Стівенсон (1850–1894) «Балада про вересовий трунок». Основний конфлікт балади (батько і син — король, свобода — рабство). |
11 |
|
Утвердження духовної сили пиктів, їхнього героїзму в захисті національних цінностей. Символіка твору. |
|
12 |
|
РМ |
Розвиток мовлення (усно). Спільне та відмінне в баладах різних народів. ЕК. Порівняння особливостей фольклорних і літературних балад, оригіналів і перекладів (як цілісно, так і в окремих фрагментах). |
13 |
|
КР |
Контрольна робота (тести). Вступ. Жанр балади в європейських літературах. |
Історичне минуле в літературі |
|||
14 |
|
|
Вальтер Скотт (1771–1832). «Айвенго» (огляд, 3– 4 розділи за вибором учителя). В. Скотт — засновник історичного роману. Історія і художній вимисел у романі «Айвенго». ТЛ. Поглиблення поняття про роман (історичний роман). Види й функції пейзажу у творі. Початкові поняття про художній час, художній простір. УС. Висловлювання українських митців про В. Скотта, його вплив на розвиток історичного роману. |
15 |
|
Утілення в образі Айвенго кодексу лицаря, художні засоби створення образу. |
|
16 |
|
Зіткнення добра, краси й справедливості з жорстокістю і підступністю. Образи Бріана де Буагільбера, принца Джона, Фрон де Бефа, Моріса де Брасі, Ровени, Ребекки. |
|
17 |
|
Історичний колорит твору та засоби його створення. Динаміка сюжету і гумор. |
18 |
|
РМ |
Розвиток мовлення (письмово). Порівняння образів персонажів (Бріан де Буагільбер і Айвенго, леді Ровена і Ребекка). ЕК. Зіставлення літературних творів із їхніми втіленнями в інших видах мистецтва (кіно, театр, ілюстрації та ін.). |
19 |
|
|
Друга світова війна в європейській поезії. К. І. Гальчинський. «Лист із полону», «Пісня про солдатів з Вестерплятте». |
20 |
|
|
А. Маргул-Шпербер. «Про назву концтабору Бухенвальд». І. Вайсглас. «Круки». ЛК. Культура проти війни (твори живопису, музики, кіно, в яких викривається війна). |
21 |
|
ПЧ |
Позакласне читання. Друга світова війна в європейській поезії. |
22 |
|
|
Джон Бойн. (нар. 1971). «Хлопчик у смугастій піжамі». Зображення Другої світової війни крізь долі дітей і дорослих. Теми нацизму та Голокосту в повісті. |
23 |
|
Ідея рівності представників різних рас, націй, національностей і народів у творі. Образи дітей (німецький хлопчик Бруно, єврейський хлопчик Шмуль). |
|
24 |
|
Трагічний фінал як відображення злочинів фашизму. |
|
25 |
|
ПЧ |
Позакласне читання. Е. Е. Шмітт. (нар. 1960). «Діти Ноя». Доля дітей у період Другої світової війни. Духовний подвиг священика Понса, його турбота про дітей. Тема культури у творі. Біблійні мотиви. |
26 |
|
КР |
Контрольна робота. Контрольний класний твір за вивченими творами. |
Духовне випробування людини |
|||
27 |
|
|
Джеймс Олдрідж (нар. 1918). «Останній дюйм». Проблема взаємин між батьками й дітьми. УС. Дж. Олдрідж і Україна. Українські переклади творів митця. |
28 |
|
|
Образи Бена і Дені, художні засоби їх створення. Віра у внутрішні можливості людини, подолання нею життєвих випробувань, здатність до порозуміння. |
|
|
|
ЛК. Утілення творів Дж. Олдріджа в мистецтві (кіно, ілюстрації тощо). |
|
29 |
|
Символічність назви оповідання. Утвердження сімейних цінностей. |
||
30 |
|
|
Редьярд Кіплінг (1865–1936). «Балада про Схід і Захід». Протистояння і примирення Сходу й Заходу в «Баладі про Схід і Захід» Р. Кіплінга. Антитези у творі. Ідеї миру і дружби. Динаміка образів головних героїв (Камаль, Полковничий син). ТЛ. Поглиблення понять про баладу (літературну). |
|
31 |
|
Редьярд Кіплінг. «Якщо…». Проблема духовного випробування людини та її моральної стійкості у вірші Р. Кіплінга «Якщо…». Сюжет і композиція вірша. Художні особливості твору, його провідна ідея (людина повинна залишатися собою в різних життєвих випробуваннях, зберігати вірність моральним принципам). ТЛ. Поглиблення понять про вірш. |
||
32 |
|
КР |
Контрольна робота (тести). Духовне випробування людини. Дж. Олдрідж, Р. Кіплінг. |
|
Дружба і кохання |
||||
33 |
|
|
Вірші зарубіжних поетів про дружбу і кохання. П’єр Ронсан (1524–1585). «До того, як любов у світ прийшла…». |
Вірші зарубіжних поетів про дружбу і кохання. Йоганн Вольфган Гете (11749–1832). «До моїх пісень…» |
34 |
|
Роберт Бернс (1759–1796). «Моя любов…». Генріх Гейне. (1797–1856). «Коли настав чудовий май…» Поетизація високого почуття кохання, розкриття у віршах його впливу на людину. |
Адам Міцкевич (1798– 1855). «Непевненість». Поетизація високого почуття кохання, розкриття у вірші його впливу на людину. |
|
35 |
|
|
Виразне читання віршів напам’ять. |
№ з/п |
Дата |
Зміст навчального матеріалу |
|||||
36 |
|
|
Шолом-Алейхем (1859– 1916). «Пісня над піснями». Віхи життєвого і творчого шляху письменника. відображення у його творах культури та долі єврейського народу. УС. Шолом-Алейхем і Україна. Літературний музей Шолом-Алейхема. |
Ульф Старк (1944–2017). «Диваки і зануди». Доля дівчинки Симони, її проблеми в родині та у школі. |
|||
37 |
|
Тема кохання в повісті Шолом-Алейхема «Пісня над піснями». |
Стосунки Симони з однолітками. Складний шлях героїні до усвідомлення власної сутності. |
||||
38 |
|
Еволюція героїв (Шимек і Бузя) у часі. |
Роль дідуся в сюжеті твору. |
||||
39 |
|
Біблійні мотиви в повісті. Утвердження етичних цінностей. ЛК. Біблія («Пісня над піснями»). ЛК. Екранізації, ілюстрації, театральні вистави за творами митців. |
Тема перших почуттів підлітків. |
||||
40 |
|
ПЧ |
Позакласне читання. Ульф Старк. «Маленька книжка про любов». Різдвяна історія в контексті історичного минулого. Зображення світу дитинства крізь призму складних життєвих обставин (війна, туга за батьком, бідність, несправедливість). |
||||
41 |
|
КР |
Контрольна робота. Контрольний класний твір за вивченими творами. |
||||
Літературний детектив |
|||||||
42 |
|
|
Детектив як жанр літератури, характерні ознаки жанру. Жанрове розмаїття детективів. |
||||
|
|
|
Е. А. По — засновник жанру детективу у світовій літературі. УС. Українські письменники — майстри детективного жанру. |
||||
№ з/п |
Дата |
Зміст навчального матеріалу |
|||||
43 |
|
|
Едгар Аллан По (1809–1849). Захопливий сюжет повісті «Золотий жук». ТЛ. Оповідач і розповідач. Початкове поняття про точку зору. |
||||
44 |
|
|
Особливості композиційної будови твору — «розповідь у розповіді», її художнє значення (поєднання різних точок зору, створення емоційної напруги, таємничої атмосфери та ін.). Образи Вільяма Леграна, Джупітера, оповідача. |
||||
45 |
|
|
Артур Конан Дойл (1859– 1930). А. Конан Дойл — відомий автор детективних циклів, популярність його героїв у різних країнах. «Пістрява стрічка». Особливості сюжету і композиції оповідань про Шерлока Холмса. |
Артур Конан Дойл (1859– 1930). А. Конан Дойл — відомий автор детективних циклів, популярність його героїв у різних країнах. «Спілка рудих». Особливості сюжету і композиції оповідань про Шерлока Холмса. |
|||
46 |
|
Шерлок Холмс як безпосередній учасник розв’язання сімейного конфлікту в оповіданні «Пістрява стрічка». ТЛ. Оповідач і розповідач. Початкове поняття про точку зору. |
Іронічне зображення пристрасті людини до легкого збагачення в оповіданні «Спілка рудих». ТЛ. Оповідач і розповідач. Початкове поняття про точку зору. |
||||
47 |
|
|
Сутність «дедуктивного метода» Шерлока Холмса, утвердження в його образі сили інтелекту і моральних якостей. |
||||
48 |
|
|
Доктор Ватсон як оповідач. Різні точки зору на події як художній прийом створення атмосфери таємничості. ЛК. Екранізації творів Е. А. По і А. Конана Дойла. Музеї Е. По в США (Балтимор, Річмонд), Шерлока Холмса у Великобританії (Лондон). Пам’ятники письменникам та їхнім героям. |
||||
49 |
|
ПЧ |
Позакласне читання. Агата Крісті. «Десять негренят». |
||||
Світова новела |
||||||
50 |
|
|
Новела як літературний жанр, її характерні ознаки, різновиди. УС. Українські письменники — майстри новели. О. Генрі (1862–1910). «Дари волхвів». О. Генрі — майстер новели. Моральні цінності в новелі «Дари волхвів». ТЛ. Поглиблення понять про оповідача і розповідача, про точку зору. Новела та її різновиди. |
|||
51 |
|
Біблійні мотиви у творі, художні деталі. Особливості художньої мови новели, розповідач. ЛК. Біблія («Поклоніння волхвів»). |
||||
52 |
|
О. Генрі. «Останній листок». Новела «Останній листок» — гімн людині, котра здатна на самопожертву заради ближнього. Специфіка розкриття образу Бермана (непримітна зовнішність, невдаха, найкращий «шедевр» митця). |
||||
53 |
|
Образи дівчат, їхня динаміка (Сью, Джонсі). Особливості художньої мови новели, розповідач. |
||||
54 |
|
РМ |
Розвиток мовлення (письмово). Твір про любов до ближнього, її практичне втілення героями літератури. |
|||
55 |
|
|
Герберт Джордж Уеллс (1866–1946). «Чарівна крамниця». Видатний англійський фантаст Г. Дж. Уеллс. Точка зору дорослого і дитини в новелі «Чарівна крамниця». «Дива» та їхнє сприйняття персонажами. |
|||
56 |
|
Оповідач твору (батько). Особливості дитячого світу. Роль елементів фантастики. |
||||
57 |
|
|
Рюноске Акутагава (1892–1927). «Павутинка». Майстер японської новели Р. Акутагава. Утілення ідеї про моральну справедливість у новелі «Павутинка». |
|||
58 |
|
Філософський зміст твору. Підтекст. Художні образи новели (Будда, Кандата). ЛК. Особливості вірувань японців. |
||||
59 |
|
РМ |
Розвиток мовлення (усно). Культурні паралелі в текстах новел (біблійні мотиви в новелі «Дари волхвів» О. Генрі, зв’язок з японськими традиціями в новелі «Павутинка» Р. Акутагави). |
|||
60 |
|
КР |
Контрольна робота (тести). Світова новела. |
|||
|
Сучасна література Я і світ |
|||||
61 |
|
ПЧ |
Позакласне читання. Ї Малгожата-Кароліна Пекарська. «Клас пані Чайки». Твір про підлітків, про труднощі іхнього віку, про негаразди у школі та вдома, про перші почуття й розчарування. |
|||
62 |
|
|
Айзек Азімов (1920–1992). «Фах». Роздуми про майбутнє людини й людства. ТЛ. Поглиблення понять про оповідача, розповідача, роман, повість, фентезі. Поглиблення уявлень про категорію «художність» в оцінці творів масового мистецтва. |
|||
63 |
|
Образ Джорджа Плейтена. Проблема духовної реалізації людини. Розуміння сутності культури й освіти, призначення людини в сучасному світі. |
||||
64 |
|
Утвердження сили людського інтелекту, самостійності мислення, творчої уяви, моральних цінностей. |
||||
65 |
|
|
Корнелія Функе (нар. 1958). «Чорнильне серце». Тема «оживлення» книги у творі. |
Діана Вінн Джонс (1934– 2011). «Мандрівний Замок Хаула». Поєднання елементів казки та детективу у творі. |
||
66 |
|
Образ Мегі — дівчинки, котра любить читати. Її пригоди й духовне випробування. |
Образ Софі, світ її мрій, бажань, жахів. |
|||
67 |
|
Поєднання уявного і реального світів. |
Значення художнього прийому чаклунства у творі. |
|||
68 |
|
КР |
Контрольна робота (тести). Сучасна література. |
|||
|
Підсумки |
|||||
69 |
|
|
Узагальнення і систематизація навчального матеріалу. |
|||
70 |
|
Узагальнення і систематизація навчального матеріалу. |
||||