Kyiv – Edinburgh Bridge

Про матеріал

Інтегрований урок з історії Києва, української літератури та англійської мови у 6-му класі.

Перегляд файлу

Kyiv – Edinburgh Bridge           

 

Інтегрований урок з історії Києва, української літератури  та англійської мови у 6-му класі.

 

Вчитель: Єрьоменко О.В.

 

1. Звучить музика.

     Слово вчителя.  Dear friends,

                               Today we go on with our talk about two beautiful cities

                                and their history. One of the oldest Ukrainian and

                                European cities is Kyiv. And one of the oldest Scottish

                                and European cities is Edinburgh.

                                   So, we’ll make around Kyiv and Edinburgh tour,   1

                                speak about some of their places of interests and their

                                 famous persons.

                                Welcome to our Kyiv – Edinburgh Bridge.

2.Представлення помічника у проведенні вікторини.

 

3.Ведучі: Шотландець та Українка.

      Ш:  Hello!

      У:   Hi!

      Ш: What is your name?

      У:   My name is… And yours?

      Ш:  My name is… I’m from Edinburgh.

      У:   Nice to meet you. And I live here, in Kyiv. Do you want me to

             show you my native city?

      Ш:  Oh, of course, with pleasure. And I can tell you about my native ci-

             ty too.

      У:   It’s great! I’ll be glad to listen your story.

 

4. Два учні розповідають про країни та їх столиці.

                         Ukraine is a great marvel, a country of soaring mountains, sparkling rivers, wonderful seas and lakes. It is located in the south-eastern part of Europe. Kyiv is the capital of Ukraine, one of the most ancient European cities and its history goes back to 862.

                        

                          Scotland is situated in the northern part of the island of Great Britain. It is the capital of Scotland, is the political and cultural centre. It is the centre of government and commercial life. Many art festivals are held here.

 

5. Ведучі (Шотландець та Українка) підходять до мультимедійної дошки.

       Ш:  I would like to know more about Kyiv.

       У:   Yes, I also do. I’d like to know about Edinburgh too.

Слово вчителя.  Dear guests,

                           Now you will see and hear some information about these

                           two cities. Be very attentive! We shall ask you some ques-

                           tions and you will answer them. The winners will get little

                           prizes. So good luck to you!

 

Слово вчителя.  Everybody knows our wonderful Dnipro river               2

Українка:  The city is situated on the high hills on the banks of the Dnipro river. It is one of the biggest rivers in Europe.

Шотландець:  It’s a famous Loch Ness lake in Scotland.

 

Учениця:  People living in Scotland believe that there is a strange monster in the deep lake Ness. They call it Nessy.

    The calm place Loch Ness

 

is situated in the picturesque place of Scotland. Its shores are covered with thick forests and greenery.

Слово вчителя:  It’s a very beautiful but at the same time a very strange

                            and mysterious place.  

 

Question: What city is situated on the both banks of the Dnipro river?

                 a) Edinburgh;

                 b) Kyiv;

                 c) Kharkiv.

(За правильну відповідь учні отримують сувенір)

Question: Loch Ness. Do you think is it:

                 a) a dinosaur;

                 b) a big fish;

                 c) an old boat?

Слово вчителя: And this is Mariynskyi Palace.

Шотландець:  Edinburgh has a castle

lace, the ancient residence of Scottish

 

Question: What Mariynskyi Palace was

                  a) tourists from different cou

                  b) Scottish Kings;

                  c) great Russian persons.

 

Слово вчителя:  On this picture we ha

                              phia’s Cathedral.

 

Українка:  It is the main palace in Kyiv, where official meetings are held. The emperatress Elizabeth ordered to build this palace in 1744 for great Russian persons.

Слово вчителя: Dear guests, you can see now Holyrood Palace.

                                         3

on a high rock Holyrood Pa     

Kings.

 

built for?

ntries; 

 

 

 

ve the interior of St. So-

 

                                         4

 

Українка:  St. Sophia’s Cathedral is the historical and cultural monument well-known in the world. Its exterior was changing, but the interior keeps invariable. We can see mosaics and frescos from 11 century in it.

 

Учень розповідає легенду про Марію Оранту.

             Відразу, увійшовши в собор, ви побачите мозаїчне зображення Марії Оранти – Богородиці, якій присвячено храм («Софія» з грецької означає «премудрість Божа») Існує легенда: коли орда захопила Київ, татари влаштували в храмі конюшню, почали розпалювати вогнища на мозаїчній підлозі і, розважаючись, пускати стріли у зображення Марії Оранти. Але смальта, з якої була викладена мозаїка, розташована під різними кутами, і стріли або падали вниз, втрачаючи силу і лише торкнувшись до образу Богородиці, або рикошетом летіли назад. Злякані варвари не могли зрозуміти, що ж це за такий всесильний Бог, що відкидає стріли. Про всяк випадок вони вирішили піти геть з собору.

           Відтоді кияни почали називати Оранту «Непорушною стіною» і вважати її покровителькою та захисницею міста.

Слово вчителя:   And this is the Castle in Edinburgh.

Шотландець:   The Castle looks like a castle from a fairy-tale, and parts of it are more than a thousand years old. Inside the Castle you can see beautiful stained-glass windows which reproduce the real spirit of the past.

Question:  Which of these churches is St. Sophia’s Cathedral?

 a)        b)          c)

Слово вчителя:  I hope you know our famous Golden Gates.

                                                 

Українка: Golden Gates is a compound engineering construction, which consists of the tower, the church and the gate. And only the friend could enter the city.

Учениця розповідає про Золоті ворота.

             Через ворота в Київ мав право увійти лише друг. За вхід треба було сплатити велике мито, тому ворота називали Золотими. За іншою версією, Золотими їх називали тому, що самі ворота були обшиті пластами міді, яка на сонці виблискувала, як золото. Існує ще багато версій, але зрозуміло лише одне: справжнього золота тут ніколи не було.

            Зате золотими були серця захисників Золотих воріт.

            За всю історію існування жоден ворог не міг взяти їх штурмом. Навіть коли у 1240 році підійшов до Києва хан Батий на чолі татаро-монгольської орди, кияни не похитнулися. Похитнулось, як це не дивно, серце самого безжалісного хана. Побачивши Київ, що сяяв на сонці золотом всіх своїх 300 церков, він настільки пройнявся видовищем, що послав своїх послів до Києва з такими словами: «Я підкорив пів-світу, але міста такої краси я не бачив. Здавайтесь – мені шкода його руйнувати.» Але місто відмовилось здатись. Десять тижнів і три дні воно захищалось від татаро-монгольської орди. І Золоті ворота так і не були взяті приступом. Батий увійшов в Київ через Лядські ворота, які були гірше захищені. Увірвавшись в місто, орда зруйнувала Золоті ворота, які так довго стримували натиск. Вони були реконструйовані у 1982 р. і ми можемо їх побачити сьогодні.  5

 

Слово вчителя:  In Edinburgh there are the ruins of a fortress.

                                            

Шотландець:  Scottish were very brave and freeloved people. They always defended their native land.

 

Question: What place did citizens defend for ten weeks and three days in

                  the 13-th century?

                  a) Golden Gates;                                                                   

                  b) the ruins of a fortress;

                  c) the Tower.

 

Слово вчителя:  I hope you know this monument very well, the Monu-

                              ment to Volodymyr the Great.

Українка:  It’s the monument to Volodymyr Sviatoslavych the Great. We can see the representation of christening (хрещення) of Kyivites, which took place in the waters of Pochaina River.

          

Слово вчителя:  And this monument is in Edinburgh.

Шотландець:  There is a monument to Prince Volodymyr, the ruler of Kyiv Rus, in Edinburgh. Scottish people cherish the memory of St. Volodymyr too.

 

Question:  What river was the place of christening of Kyivites?

                   a) the Dnipro;

                   b) the Pochaina;

                   c) the Thames.                                                                           6                                    

 

Українка:  It’s Shevchenko National University.

Учень:  One of the main higher educational establishments in Kyiv is Shevchenko National University. The students of this establishment were: Mykhaylo Bulgakov, Maxym Rylskyi, Pavlo Chubynskyi, Mykhaylo Starytskyi, Volody-

myr Vynnychenko and others. The emperor Nikolay the First inaugurated it in 1834 and said: “it will become the fortress of the intellect”

 

Слово вчителя:  There are many universities in Edinburgh. And this is

                               one of them.

Шотландець:  There is a very famous University in Edinburgh. Many students come to study there. The architecture of the University is ancient, old and very beautiful.

 

Question:  What university was “the fortress of the intellect”?

                   a) Edinburgh University;

                   b) Shevchenko National University;

                   c) Oxford University.

 

Слово вчителя:  Everybody can see the beauty of Kyiv.

                            

Українка:  The greenery of Kyiv adds a lot of to its glory.

Учениця:  Since ancient times the Kyivites have taken care of the parks and gardens of the capital. These parks and gardens not only decorate Kyiv but also serve as the place of the rest for many people.

Every last Sunday of May the Kyiv Spring Festival is traditionally held in the city.                                                                                                          7

Слово вчителя:  But Edinburgh is also a very nice city.

Шотландець:  Edinburgh is a beautiful city. The tourists call Edinburgh “The Athens of the North”, because the city is very picturesque and colorful.

Учень:  Many visitors come to the city to take part in Edinburgh International Festival every summer. It is often visited by English and European guests.

 

Question:  What festival is held in spring in one of the European cities?

                   a) Spring Festival in Kyiv;

                   b) London Jazz and rock festival;

                   c) Summer Edinburgh International Festival.

 

Слово вчителя:  I see you are very attentive, friends. And our heroes are

                              Patriots and love their countries very much.

                              Every country has its outstanding poets and writers, and

                              every country is proud of them.

                              We want to tell you about famous Scottish poet Robert

                               Burns.

Шотландець:  He was born in Scotland in 1759. At the age of 15 Robert began to write his first poems. He wrote about his native country and about the life of poor people.

 

Учень читає вірш Роберта Бернса “My Heart’s in the Highlands” англійською мовою.

Учениця – українською мовою.

 

Robert Burns

My Heart’s in the Highlands

 

My heart’s in the Highlands, my heart is not here,

My heart’s in the Highlands, a-chasing a deer,

A-chasing the wild deer and following the roe –

My heart’s in the Highlands wherever I go.

 

Farewell to the Highlands, farewell to the North,

The birthplace of valour, the country of worth;

Wherever I wander, wherever I rove,

The hills of the Highlands for ever I love.                         8

 

Farewell to the mountains high covered with snow;

Farewell to the straths and green valleys below,

Farewell to the forests and wild hanging woods;

Farewell to the torrents and loud-pouring floods.

 

My heart’s in the Highlands, my heart is not here,

My heart’s in the Highlands a-chasing the deer,

A-chasing the wild deer and following the roe –

My heart’s in the Highlands wherever I go. 

 

 

 

Моє серце в верховині і душа моя,

Моя душа в верховині соколом буя,

Моя мрія в гори лине навздогін вітрам,

Моє серце в верховині, де б не був я сам. 

 

Будь здорова, верховино, любий рідний край,

Честі й слави батьківщино, вольності розмай!

Хоч іду я на чужину, повернуся знов,

Моє серце в верховині і моя любов. 

 

Прощавайте, сині гори, білії сніги,

Прощавайте, темні звори й світлії луги!

Прощавайте, пущі дикі й тіняві гаї,

Прощавайте, буйні ріки й бистрі ручаї!  

 

Моє серце в верховині і душа моя,

Моя душа в верховині соколом буя,

Моя мрія в гори лине навздогін вітрам,

Моє серце в верховині, де б не був я сам.

(Переклад М.Лукаша)

 

Учениця:  Another famous writer, who was born in Edinburgh, is Robert Louis Stevenson. He said: “You turn a corner, and there is the sun going down into the Highlands hills. You look down an alley, and see ships tacking for the Baltic”.

 

Слово вчителя:  Ukraine has own famous poets and writers. You

                              can hear about some of them now. They loved

                              Kyiv very much and wrote about it.

Учениця:  Dmytro Lutsenko is a favorite Ukrainian poet. His famous song about Kyiv became the best about our city. We are proud by his talent. We are proud that he is our compatriot.                         9

             

Слово вчителя:  Natalia Zabila and her “Kyiv in spring”.

Учень:  She was born in Russia. But almost all her life she lived in Ukraine. Natalia Zabila has written a lot of poems about Kyiv, which became her native city.

Учениця читає вірш «Київ весняний».

                    Біла хмарка тане,

                      Сонячна пора,

                      Зацвіли каштани

                      Біля круч Дніпра.

                                      Теплий вітер віє,

                                      Пахощі весни,

                                      По Дніпру на Київ

                                      Попливли човни.

                                                       Синя хвиля грає

                                                       Радісний мотив,

                                                       Київ зустрічає

                                                       Друзів всіх своїх.

                                                                        Сонце мружить вії,

                                                                        Нас віта добром.

                                                                        Це – мій рідний Київ,

                                                                        Красень над Дніпром.

 

Слово вчителя:  And now I want you propose to look at the monitor.

                               It’s the One O’clock Gun. Does anybody knows this

                               boy? I want to introduce him to you.

Учень з фото:  Have you ever been to Edinburgh? Haven’t you? Look! It’s the One O’clock Gun which is fired every day in Edinburgh Castle. And every citizen in Edinburgh checks their clocks by it.

                   10

Учень з фото:  It’s me and that is William Walles – the national Scottish hero. Meet William Walles – the brave heart died for the freedom of his motherland.

               

Слово вчителя:  Both countries and capitals have their unique and glory history. And you know: “East or West home is the best”. We have to know our past and to see in our future. That’s why you have to study languages to be clever and successful, to love your school and your teachers. Do you love your school? Do you love your teachers? We love you too. And now Long live school number eight!

                       

 

Учні співають гімн англійської кафедри.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                  11

doc
Додано
11 березня 2023
Переглядів
262
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку