Матеріал до уроку української мови на тему: "Спорт і медицина"

Про матеріал
У презентації розглядаються наступні питання: 1. Лексичне значення слів, пов’язаних зі сферою спорту та медицини. 2. Фразеологічні звороти, що походять з професійної лексики, пов’язані зі спортом та медициною. 3. Уникнення лексичних помилок при творенні словосполучень. 4. Узгодження іменників з прикметниками за родовою ознакою: фемінітиви в українській мові.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Тема уроку: «Спорт і медицина»учителя української мови та літератури Приморської гімназії з дошкільним відділенням та початковою школою Кравченко Людмили Валеріївни

Номер слайду 2

План1. Лексичне значення слів, пов’язаних зі сферою спорту та медицини.2. Фразеологічні звороти, що походять з професійної лексики, пов’язані зі спортом та медициною.3. Уникнення лексичних помилок при творенні словосполучень.4. Узгодження іменників з прикметниками зародовою ознакою: фемінітиви в українській мові.

Номер слайду 3

Номер слайду 4

Як рукою зняло – швидке зцілення від хвороб і важких душевних травм; раптове зникнення проблем. У фразеологізмі відображений звичай зцілення за допомогою руки. Знахарі часто відводили рукою зубний чи головний біль. Це "відведення" було схоже на звичайний масаж, тому біль буквально "знімався рукою". Такий спосіб лікування поширений у багатьох народів. Дихає на ладан – хвороблива людина; пристрій та техніка, що погано працюють. Християнський звичай вимагав, щоб хворих перед смертю сповідували священики, причащали їх і кадили ладаном.

Номер слайду 5

Аеробіка (від давньогр. αέρος — повітря) - комплекс фізичних вправ, які виконують під музику; ритмічна гімнастика. Боулінг (від англ. to bowl — котити ) - спортивна гра в кулі, метою якої є збити якогомога меншою кількістю куль якнайбільшу кількість кеглів. Різновид гри в кеглі. Воркаут (англ. workout — тренування) - гімнастичні тренування на свіжому повітрі. Стріт В. — поєднує в собі техніку і силу, ґетто В. — вправи для силового навантаження.

Номер слайду 6

Номер слайду 7

Ліпосакція (англ. liposuction від гр. λίπος — жир і suction — відсмоктування) - косметологічна хірургічна операція з видалення відкладень жиру на певних ділянках тіла людини. Сколіоз (від гр. σκολιός — кривий) - викривлення хребта у людини

Номер слайду 8

ампутація (видалення однієї з кінцівок),резекція (видалення будь-якого органу)пункція (коли проколюють стінку органу, або судини, або вени)лімфоденіт (запалення лімфовузлів)біопсія (висічення частини тканини або органу живого організму для мікроскопічного дослідження з діагностичною метою)дегідратація – зменшення вмісту води в організмісимптом – ознака хвороби або патологічного станусиндром – сукупність симптомів, об’єднаних єдиним патогенезом (іноді позначає самостійну нозологічну одиницю або стадію будь-якої хвороби)тахікардія – підвищення частоти серцевих скорочень (понад 100 ударів в хвилину)

Номер слайду 9

Уявіть ситуацію: упіймали ви якогось дрібня, і тепер маєте хрипець. Але до прихідні не звернулися, так - життєдаїв поприймали, їжу в якій побільше тепліні вживали. Та й незабаром на роботу пішли, скільки можна цього заразостриму. Аж тут на тобі - запалилися верхньощелепні надра… Довелося до вухопролингоноса йти, який підтвердив: маєте щелепонадрицю. Станіслав Нечай у своєму «Медичному словнику» пропонує саме таку медичну лексику.

Номер слайду 10

Перекладається оповідь звичною нам мовою так: Підхопивши вірус, людина захворіла на грип. Але в поліклініку не пішла, вживала вітаміни й калорійну їжу, і через кілька днів карантин припинила. Та згодом отримала запалення гайморових пазух. Лор, до якого звернулася, визначив гайморит.

Номер слайду 11

Часом медики говорять власною мовою, аби пацієнти, а особливо їхні родичі, не зрозуміли "більше, ніж потрібно". Тож якщо вас планують відвести до дельфінів - не лякайтеся, на вас очікує всього лише УЗД. А якщо ви почули, що лікарі стріляли, стукали, проводили відстріл - це вони поновлювали роботу серця за допомогою дефібрілятора. З медичного сленгу видно, що найменше симпатій лікарів мають самогубці. Для всіх видів є свої уїдливі назви: скрипаль або зебра - той, хто намагався перерізати вени, ікар, парашутист - пацієнт після викидання з висоти, анна кареніна - той, кого переїхав потяг, поплавець – утоплений.

Номер слайду 12

Номер слайду 13

Номер слайду 14

Номер слайду 15

Фразеологізми-антоніми

Номер слайду 16

Фразеологізми у спортістрибнути вище голови – превершити власні можливостіузяти гору – перемагати, отримати перевагуоднією лівою – дуже просте завданняпотрапити в яблучко – відгадати, вирахувати, влучити в цільзачохлити ракетку – завершити кар’єрурозпечатати ворота – забити голнарватися на відповідь – стикатися з ким- або чим-небудь небажаним. Пасти задніх - відставати

Номер слайду 17

Замилювати очі – Прикусити язик – Язик без кісток –Зарубати на носі –Дивитись крізь пальці –Хоч до рани прикладай –Ні в зуб ногою –Вітер у голові – Розвісити вуха –Впасти в око –Витріщити очі -обдурювати, ошукувати когосьзамовкнутизанадто балакучийзапам’ятатинавмисне не помічати чогосьлагіднийне розумітися на чомусьнесерйозний, легковажнийзаслухавшись, втратити пильністьзапам’ятатидивуватися. Що означає…

Номер слайду 18

Номер слайду 19

Номер слайду 20

Номер слайду 21

Загадка → фразеологізм1. Його задирають, зазнаючись. 2. Він довгий і без кісток. 3. Ними клацають від холоду. 4. Його скрізь сунуть, втручаючись не у свої справи. 5. Не білизна, а їх розвішують довірливі люди. 6. З них збиваються, коли щось шукають.

Номер слайду 22

  Знайди та поясни… 1. За те, що я не вивчив уроки, мені намилили голову. Дитині намилили голову, але мило потрапило і в очі. 2. Стоматолог закінчив примірку і поклав зуби на полицю. Гроші вичерпалися, і йому довелося на деякий час покласти зуби на полицю. 3. На око хворого наклали пов'язку. Відстань ми визначили на око. 4. Плисти за течією ріки значно легше, ніж проти течії. Він усе своє життя плив за течією, ніколи не чинив спротиву.

Номер слайду 23

https://learningapps.org/view9242144https://learningapps.org/9250479

Номер слайду 24

Номер слайду 25

Номер слайду 26

Номер слайду 27

ФЕМІНІТИВИ

Номер слайду 28

Номер слайду 29

Номер слайду 30

Номер слайду 31

Номер слайду 32

Номер слайду 33

pptx
Додано
6 січня
Переглядів
13
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку