Особові займенники використовуютсья на позначення особи. Особові займенники у своїй переважній більшості використовуються на позначення живих істот.У свою чергу є два відмінки особових займенників: називний відмінок і об'єктивний.
Називний відмінок (Subject pronoun) дуже простий, він відповідає називному відмінку в українській мові і відповідає на питання «хто? що?».
Об'єктивний відмінок (Object pronoun) в англійській мові відповідає українському знахідному відмінку і у свою чергу відповідає на питання «кого? що?».
Розглянемо їх детальніше:
Називний відмінок |
Об'єктивний відмінок |
I You He She It We They |
Me You Him Her It Us Them |
Присвiйнi займенники
Присвійні займенники виражають відношення між займенником та іменником. Відношення присвійності. Присвійні займенники відповідають на питання «чий?». У свою чергу присвійні займенники також поділяються на присвійні займенники (possessive pronouns) та присвійні прикметники (possessive adjectives).
Присвійні прикметники/possessive adjectives
Ці займенники ніби залежать від іменника, вони стоять перед ним та з’єднані з ним присвійним відношенням. Присвійні прикметники також можуть відповідати на питання «який?» (таке ж питання як і в прикметників). Також важливо зазначити, що цей вид займенників ніби характеризує іменник та визначає його (визначає його присвійність): his book, her room, their house, our teacher
Основні властивості: — Залежать вiд iменника. — Стоять перед iменником. — Вживаються як додаток. — Вживаються для визначення iменника.
Присвiйнi займенники/possessive pronouns
Присвійні займенники/possessive pronouns (що вживаються замість іменників): mine, hers, ours, theirs etc. Тобто вони не відповідають на питання «який?», а замінюють те словосполучення, що було раніше «присвійний прикметник + іменник».
Основні властивості: — Вживаються замiсть iменника. — Вживаються тодi, коли не потрiбно визначати iменник. — Можуть вживатися як пiдмет, присудок або додаток.
Присвійні прикметники |
Присвійні займенники |
My Your His Her Its Our Their |
Mine Yours His Hers Its Ours Theirs |
Зворотнi займенники
Зворотні займенники – це такі займенники, які перекладаються як «себе». В українській мові також існують зворотні займенники – «сам» і «себе».
В англійській мові існують такі зворотні займенники:
Іменники |
Зворотні займенники |
I |
Myself |
You |
Yourself |
He |
Himself |
She |
Herself |
It |
Itself |
We |
Ourselves |
They |
Themselves |
Давайте розглянемо, в яких випадках ми вживаємо зворотні займенники
It’s best if you (підмет) do it yourself
(Буде краще, якщо ти зробиш це сам. Тобто, у нас є підмет you і ми підкреслюємо, що «наш підмет» зробив це сам.)
I have written this article myself
(Я сам написав цю статтю. Тобто, знову ж таки, ми зазначили, що «я написав цю статтю», але підкреслюємо, що «я сам написав».)
I’ll see the President (додаток) himself if necessary.
(Я буду бачитись з самим президентом, якщо буде потрібно. У даному випадку ми підсилюємо додаток за допомогою зворотнього займенника.)
The house itself is nice, but the garden is small.
(Будинок сам по собі гарний, але сад – маленький. У даному випадку ми підсилюємо підмет.)
Ми вживаємо зворотні займенники після примейнників to, at etc:
Am I talking to myself now?
(Я зараз розмовляю сам з собою? Коли ми використовуємо прийменняк to в такому контексті, то завжди вживаємо саме звороні займенники. Вживання інших видів займенників буде помилкою. Ми не можемо сказати Am I talking to me/I.)
Look at yourself, your suit is so dirty!
(Подивись на себе, твій костюм такий брудний!)
Only yourself know what you have to do.
(Лише ти сам знаєш, що потрібно робити. У даному випадку ми підкреслюємо, що інформація, яка надається у другій частині речення, відноситься до підмета.)
Ми вживаємо зворотні займенники після таких слів як like, as, than, by:
I did this by myself. (Я сам це зробив.)
Like himself I started to do exercises every morning.
(Як і він, я почав робити вправи кожного ранку.)
Коли ми перекладаємо такі звороти на українську мову, то займенник перекладається як «себе» (та в його інших відмінках в українській мові).
behave yourself |
enjoy yourself |
introduce yourself |
talk to yourself |
believe in yourself |
feel sorry for yourself |
make yourself at home |
teach yourself |
blame yourself |
help yourself |
be proud of yourself |
tell yourself |
burn / cut yoursel |
hurt yourself |
take care of yourself |
work for yourself |
|
pinch yourself |
wish yourself |
|
Важливо запам’ятати !!!
Зворотні займенники не вживаються після: feel, concentrate, relax.
Зазвичай вони не вживаються й після: behave, wash, shave, dress.
Personal (subject) pronouns |
Personal (object) pronouns |
Possessive adjectives |
Possessive pronouns |
Reflexive pronouns |
I |
Me |
My |
Mine |
Myself |
You |
You |
Your |
Yours |
Yourself/yourselves |
He |
Him |
His |
His |
Himself |
She |
Her |
Her |
Hers |
Herself |
It |
It |
Its |
Its |
Itself |
We |
Us |
Our |
Ours |
Ourself |
They |
Them |
Their |
Theirs |
Theirself |
Ми вживаємо зворотні займенники:Можемо вжити їх будь-коли, якщо хочемо вжити займенник.Для того, щоб підкреслити предмет або особу, до яких відноситься інформація.Замість підмета в реченні.Замість означення в реченні.
Вказiвнi займенники
В англійській мові існує лише декілька вказівних займенників. Їх основна функція, як про це легко здогадатися з назви, вказувати на предмети, особи, явища тощо.
Виділяють такі вказівні займенники: this, that, these, those, such.
Потрібно бути дуже уважними щодо вживання вказівних займенників this та that у множині. Дуже розповсюджена помилка, коли вказуючи на декілька предметів, тобто, на множину, вживають вказівний займенник в однині, тож давайте звернемо на цей момент особливу увагу.
Якщо у нас 1 предмет – вживаємо this або that: This apple – це яблуко. That apple – те яблуко. This building – ця будівля. That building – та будівля. This is a girl – це дівчина. That is my sister – то моя сестра. That girl is my sister – та дівчина – моя сестра.
Якщо у нас 2 і більше предметів – вживаємо these або those: These apples – ці яблука, those apples – ті яблука. (Не можна казати this apples або that apples.) These buildings – ці будівлі, those buildings – ті будівлі (Не можна казати this buildings або that buldings.) These are girls – це дівчата. Those are my sisters – то мої сестри. Those girls are my sisters – ті дівчата – мої сестри.
This/That – is/was These/Those – are/were
Вживання:
Також в англійській мові вказівними заменниками вважаються такі займенники як such — такий і (the) same — той самий, такий самий.
It's all the same to me.
Злічуваний іменник в однині з such вживається з неозначеним артиклем.
I have never tried such tasty cakes!
В англіській мові питальні займенники вживаються для утворення спеціальних запитань. Розрізняють такі питальні займенники:
Давайте більш детально розглянемо кожний питальний займенник:
Whom вживається у формальних запитаннях, а who у неформальних.
Who/Whom – самостійні займенники, тобто вживаються без іменників поряд з ними.
Whom do you speak to? Who is that boy? Who are you talking about?
Whose присвійний відмінок від who.
Може вживатися як самостійно так і поряд з іменником.
Whose book is this? Whose (–) is this book?
Which може називати як істоту так і неістоту.
Which of these girls do you like? girls - істоти.
Which flowers do you prefer? flowers – неістоти.
Which може бути залежним від іменника, а може й вживатися самостійно.
Which pencil did you take ? Which (–) of pencils did you take?
What може бути незалежним від іменника, але в такому випадку він називає неістоти.
What is this? – Що це?
What може бути залежним від іменнка, тоді він може називати як істоти так і неістоти.
What kind of tea do you like? – Який вид чаю тобі подобається? (вид чаю – неістоти)
What woman doesn’t like flowers? – Якій жінці не подобаються квіти? (жінка – істота)
Важливо пам'ятати про різницю між which та what. У цілому, якщо вживати замість which what та навпаки – помилки не буде, але, все таки, варто вживати which, якщо у нас існує певний вибір і можна передбачити, який варіант буде обраний, а what, в свою чергу, навпаки, якщо ми не можемо передбачити відповіді. Наприклад, уявімо ситуацію, що ми купуємо морозиво, продавець питає:
Which flavor of ice cream do you want? (Який смак ви бажаєте?)
В даному випадку маєтся на увазі, що ви бачите, які є смаки і можете обрати будь–який. Але якщо ми просто запитаємо:
What flavor do you prefer? (Який смак тобі пободається?) Мається на увазі, що ми не можемо передбачити, про який саме смак скаже людина, у неї перед очами не має вибору, і відповідь може бути будь–якою.
Whoever, Whatever, Whenever – такі займенники вживаються для вираження емоцій:
Whoever could do this?- Хто взагалі міг таке зробити?
Whatever do you want from me?- Що ж ти хочеш від мене?
Сполучнi займенники
Ви зможете помітити, що сполучні займенники такі самі, як і питальні, але головна різниця полягає у їх функціях. Питальні займенники, як ми з’ясували вже у попередньому розділі, використовуються для того, щоб утворювати спеціальні запитання. Сполучні ж займенники, у свою чергу, використовуються для того, щоб з’єднувати складно підрядні речення. В українській мові маємо таку ж саму ситуацію з запитаннями «хто?», «який?», «котрий?», «що?» і т.п.
До сполучних займенників відносять:
Ще раз наголосимо на тому, що сполучні займенники вживаються для зв’язку підрядних речень (підметових, присудкових, додаткових, означальних) з головним реченням. Підрядні речення, це такі речення, які залежать від головного речення і вводяться в головне речення, за допомогою підрядних сполучників, в англійській мові – це сполучні займенники. To my mind, the movie which we watched yesterday is very interesting. – На мою думку, фільм, який ми дивилися учора дуже цікавий. The doctor who you are thinking of is very kind. – Лікар, про якого ти думаеш дуже добрий. The question that we discussed yesterday is quiet difficult. – Питання, яке ми обговорювали вчора дуже важке.
Це такі займенники як some, any, somebody, anybody, something, anything, someone, anyone, one і позначають щось невизначене. Вони перекладаються як якийсь, щось, хтось, що-небудь, хто-небудь тощо.
Найважливіше, що нам потрібно знати про неозначені займенники – це різниця між some, any і займенниками, що починаються на some- та any (somebody/anybody, something/anything, somewhere/anywhere):
Somebody is screaming on the street. – Хтось кричить на вулиці.
There is some bread on the table. – На столі лежить якийсь хліб.
Але! Ми вживаємо some в питаннях, коли очікуємо на позитивну відповідь:
Can I have some coffee please? - Можна мені кави? (Якщо ми задаємо таке запитання, то розуміємо, що отримаємо позитивну відповідь і каву ми все – таки отримаємо)
Would you like some help? – Вам допомогти? (Ми задаємо таке питання, коли розуміємо, що хтось знаходиться у скрутному становищі і потребує нашої допомоги, розуміємо, що відповідь на питання буде позитивною)
Is anybody screaming on the street? - Чи кричить хтось на вулиці?
?
Is there any bread on the table? – Чи є хліб на столі?
?
I don’t see any bread on the table. – Я не бачу ніякого хліба на столі.
.
Отже, ми з’ясували основну різницю між неозначуваними займенниками на some- та any-: some ми вживаємо в стверджувальних реченнях, а any у заперечних і запитальних.
Ми не можемо сказати: There is any bread on the table, або Is somebody screaming on the street?
Також ми вживаємо any в наступних випадках:
You can take any book. - Ти можеш взяти будь-яку книжку.
He did this without any difficulty. I refuse to give him any help. - Він зробив це без якихось складнощів. Я не буду йому допомагати.
Займенники, що закінчуються на -body/-one можуть вживатися в присвійному відмінку: someone’s, anybody’s, anyone’s etc.
В англійській мові існує лише два взаємних займенника: each other та one another та перекладаються «один одного». Про ці займенники ми можемо сказати наступне:
Слово від якого залежать взаємні займенники має бути:в однинів множинівони вживаються самостійноможе бути як в однині так і в множині
В англійській мові розрізняють наступні заперечні займенники:
Під заперечними займенниками ми розуміємо, такі, що виражають заперечення, незгоду, відмову.
Дуже важливо запам'ятати, що в англійській мові використовується тільки одне заперечення:
I did not see anybody there. – Я нікого там не бачив.
В українські мові ми використовуємо два заперечення нікого та не бачив, адже в українській мові два заперечення лише підсилюють речення, але в англійській мові це неправильно, два заперечення взаємовиключають одне одного.
Українською мовою таке речення як I did not see nobody there перекладалося б як: Я не побачив там нікого. Це є граматично неправильним. Отже, в англійській мові ми можемо використовувати лише одне заперечення.
I saw nobody there. -Я нікого там не бачив. (Така ж ситуація як і з попереднім реченням. Обидва речення перекладаються «Я нікого там не бачив». але використано два різних заперечення. Отже, ми можемо використати did not see або nobody)
Заперечний займенник no вживається як займенник-прикметник. Тобто вживається лише з іменниками і виступає означенням до них:
There are no keys in his pocket. -В його гаманці не було ніяких ключів.
There is no money that can buy true love. – Не існує таких грошей які зможуть купити справжню любов.
Займенники none, no one, nobody, nothing вживаються як займенники-іменники. У даному випадку можемо згадати присвійні займенники і присвійні прикметники та різницю між ними. Тобто, none, no one, nobody та nothing одночасно вживаються замінюючи іменник і заперечний займенник до нього, вони не потребують поряд іменника, до якого вживається заперечення, адже вони вже містять в собі і саме заперечення і предмет, якій заперечують.
Nothing is impossible. – Немає нічого неможливого.
No one can do this better than you. – Ніхто не може зробити це краще за тебе.
Nobody understands me. – Ніхто мене не розуміє.
Також хотілося б звернути вашу увагу на заперечний займенник neither.
За змістом займенник neither аналогічний займенникові none, але більш обмежений оскільки вживається у значенні «жоден з двох».
Neither answer was correct. – Жодна з відповідей (мається на увазі з двох) не була правильною.
Do you want coffee or tea? - Neither. – Бажаєте чаю чи кави? – Нічого. (Маємо вибір з двох предметів.)
В англійські мові розрізняють наступні означальні займенники:
Давайте розглянемо вживання означальних займенників:
Вживання all/everybody/everything
All (of) the girls were so beautiful. – Всі дівчата були такі гарні.
Але all не вживається без іменника в значенні «everybody»:
Everybody was beautiful.
Не можна сказати: All were beautiful.
She gave me all (everything (that)) she had. – Вона віддала мені все, що мала.
All (that) I want is you. – Все що я хочу – це ти.
Але не можна сказати He took all. Правильно буде: He took everything from me. – Він забрав у мене все.
Whole вживається зі злічуваними іменниками в однині (whole + singular countable Noun), а також з назвами місць:
a/the whole story, a/the whole day, the whole of Ukraine
All вживається з незлічуваними іменниками (all + uncountable Noun) або з іменниками в множині (all + plural Noun):
all the food, all the tea, all his courage, all the people/apples/cars
Щодо порядку слів при вживання whole та all:
Коли ми вживаємо whole, то артикль вживається перед займенником (article + whole): the whole story.
А коли ми вживаємо all, то артикль вжвається після займенника (all + article): all the money.
Дуже важливо запам’ятати, що коли everybody/everyone/everything виступають у ролі підмета, дієслово вживається у формі однини (singular form):
Everyone has to get good medical help. -Кожен повинен отримати хорошу медичну допомогу.
Everybody knows that fact. -Кожен знає цей факт.
Everythingis fine.-Все добре.
This, that, these, those вправи.
Вправа 1. Circle the correct word.
this /these shoes
this / these trousers
this / these socks
this / these shorts
this / these trainers
this / these hat
this / these dress
this / these blouse
this / these skirt
this / these scarf
this / these boots
this / these tights
Вправа 2. Choose the correct word.
This / These trousers are black.
That / Those shirt is very nice.
That / Those shoes are comfortable.
This / These skirt is old.
This / Those T-shirt is my brother’s.
That / Those T-shirt is very small.
Вправа 3. Write in this or these.
Take _______ trousers.
Take _______ sweater.
Don’t take _______ bag.
Don’t take _______ shorts.
Take _______hat
Take _______scarf.
Don’t take_______ boots.
Take _______ shoes.
Вправа 4. Circle the right word.
This /These is a car.
That / Those are planes.
Those /That is a whale.
That / Those are sharks.
This / These is my guitar.
That / Those is an island.
Вправа 5. Insert the correct word.
This __________ is easy. a) questions b) homework
These ___________ are my сусідів. a) women b) man
What are you doing ________ afternoon? a) that b) this
Who’s ________ speaking? a) this b) it
These are my glasses and ________ are hers. a) those b) that
We are going to the seaside __________ summer. b) this a) that
__________ man over there is a famous politician. b) These a) That
Вправа 6. Fill in the gaps with this, that, these, those.
_________ people over there are waiting for the bus
The first day I came to London was wonderful. I will remember _______day for ever.
______ summer i’m pretty busy.
I’m working as a receptionist _______days.
________ were the days!
Do you remember _______ winter when we all went to Egypt?
Hello!__________ is Alan. Can I speak to Harry, please?
_________ is a new cathedral and _________ one over there was built 900 years ago.
Will you come over at five o’clock? I’ll be at home at _________ time.
The summer of 1999 I spent in the country. I remember we had a lot of rain _______ year.
_________ are my sisters. They have just arrived from London.
Who was ________ girl I saw you with last night?
Do you want to sit on ______chair here or on ________ one over there?
_________ sweets you gave me last night were very nice.
Look at _______ colourful air balloons in the sky!
Clyde and Nancy have decided to buy a house ______ year.
_________ trees over there were planted by the pupils of our school
______ buildings just in front of you were erected in the 18th century.
Hello, Mrs Swift.________ is Mr Willis from Globe &Co speaking
I wish I would have bought ______ вовна sweater last Sunday.
You’d better take ________ The others we saw don’t match your dress.
I couldn’t forget_________ beautiful girl I had met in the park.
Do you know ________ little boy? He says he has been lost in the shop
Can you reach ________ old books on the top shelf?
Питальні займенники
Вправа 1. Вставте питальні слова: what, where or when.
_____ does Molly get up? – At 10 o’clock.
_____ does Molly have lunch? – At school.
_____ does Molly read in the morning? – A book.
_____ do molly’s parents get home? – At 6 o’clock.
_____ does molly’s family have dinner? – At home.
_____ does Molly do after dinner? – She brushes her teeth.
Вправа 2. Ask questions with who, what, how, where, when or why
_______ is your name?
_______ do you spell your name?
_______ are you from?
_______ do you live?
_______ old are you?
_______ is your birthday?
_______ tall are you?
_______ kind of films do you like?
_______ is your favorite singer?
_______ is your favorite TV programme?
Вправа 12. Which question word is used to put the question to the italic type word or expression?
who, how, what, where, when, why, whom, with whom
Jill phoned Amanda.
Jane likes spaghetti so much.
We can start working on Monday.
The last test was the easiest.
Janet met her friend at a party.
Molly doesn’t want to dance with Greg.
Megan’s worried about the test.
We have seen this cartoon five times.
My boyfriend’s family has got a flat on the seventy-fifth floor.
It isn’t hot in England in the winter.
Ann’s cousins are going to the concert tonight.
Jannat was upset because she wasn’t invited to the concert.
I’d like to listen to the radio.
They went on an excursion by train.
Molly borrowed money from my sisters.
Сполучникові.
A.
1.I like the song … Jane sang yesterday. 2. This is the boy …. bicycle Tom borrowed. 3. It was the best film … i’ve ever seen. 4. Here is the man …. has lost his dog. 5. He showed me his new car, … is very modern and expensive. 6. This is the dictionary… I bought yesterday. 7. She is the girl .. I saw yesterday. 8. Let us meet in the park … we got acquainted.
B.
1.The job … I applied for is in Manchester. 2. The hotel … I stayed during the summer was excellent. 3. The photo … I liked was taken in England. 4. The man … I met was Andrew Manson. 5. The boy … dog was lost was very unhappy. 6. The people … I got acquainted were all very pleasant. 7. The picture … зависає on the wall was painted by my sister. 8. The money … was in my pocket has been stolen.
Неозначені
Exercise 1. Complete the dialogue. Use the words from the box.
something, anybody, nobody, somebody
Granny: Tom, Jane, Max! Can __________ (1) help me tidy up? __________ (2) answers. Where are they?
Max: Granny! There’s__________ (3) in this room. Are you talking to yourself?
Granny: No, i’m not talking to myself. I’m asking __________ (4) to help me do __________ (5) about the
Max: OK. Can __________ (6) help Bad about the house? Tom, Jane, where are you? Come here, I want you to help Granny.
Exercise 2. Fill in the чарівна історія пусті клітинки with the necessary pronouns (some, any, anything, something, everybody, everything, no etc.):
1. Is there ______ interesting in the magazine? 2. There are______books on the table. 3. ______in the house is clean and good. 4. There is______here. 5. She will tell us______about her work. 6. She doesn’t want______new dress. 7. Is he going ______ today? 8. Good morning, ______ . 9. He never goes by train, he goes______by aeroplane. 10. They want a house, they have ______ to live. 11. Is______coming to see us today? 12. There aren’t______pencils in the box. 13. I didn’t see ______ yesterday I was at home.
Вправи на each other і one another.
Вправа 1. Вставте each other чи one another.
Molly and Jim looked at __________ without a blush.
The engines were roaring and the two mechanics could hear barely ____________.
The hostess and the guest understood ___________ perfectly.
They all were looking at ___________.
You see, we – two clever people – have something to say to ____________.”
He placed all the three candles next to ______________.
The channels 39 and 45 are installed parallel to ___________.
Then two trucks went by them, closely following ___________.
They laughed at her like a family who love ____________.
Eliza was my greatest friend at school, and afterwards we saw __________ continually.