Позакласна робота з англійської мови

Про матеріал

Позакласні заходи є гарним стимулом до вивчення іноземної мови, тому що вони створюють умови, в яких учні на практиці користуються іноземною мовою як засобом спілкування.

У позакласній роботі учні виявляють більше самостійності, винахідливості, творчості як у виконанні, так і в організації позаурочних заходів, у виборі форм роботи, що відповідають інтересам окремих вікових груп учнів, їх нахилам.

Перегляд файлу


Позакласна робота

КЗ «Олександрівське НВО №1»

загальноосвітня школа

 І-ІІІ ступенів №1

Вчитель Железковська О.Ю.


Діалог Ромео и Джульєтти
(сцена на балконі)

Балкон Джульетты в Вероне







Capulet's orchard.

Enter Romeo


He jests at scars that never felt a wound.

Juliet appears above at a window

But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou her maid art far more fair than she: Be not her maid, since she is envious; Her vestal livery is but sick and green And none but fools do wear it; cast it off. It is my lady, O, it is my love! O, that she knew she were! She speaks yet she says nothing: what of that? Her eye discourses; I will answer it. I am too bold, 'tis not to me she speaks: Two of the fairest stars in all the heaven, Having some business, do entreat her eyes To twinkle in their spheres till they return. What if her eyes were there, they in her head? The brightness of her cheek would shame those stars, As daylight doth a lamp; her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night. See, how she leans her cheek upon her hand! O, that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek!


Ay me!


She speaks: O, speak again, bright angel! for thou art As glorious to this night, being o'er my head As is a winged messenger of heaven Unto the white-upturned wondering eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy-pacing clouds And sails upon the bosom of the air.


O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name; Or, if thou wilt not, be but sworn my love, And I'll no longer be a Capulet.


[Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?


'Tis but thy name that is my enemy; Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What's in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet; So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name, And for that name which is no part of thee Take all myself.


I take thee at thy word: Call me but love, and I'll be new baptized; Henceforth I never will be Romeo.


D:\English Week\15.02.2013 Party\DSCN4436.jpg



What man art thou that thus bescreen'd in night So stumblest on my counsel?


By a name I know not how to tell thee who I am: My name, dear saint, is hateful to myself, Because it is an enemy to thee; Had I it written, I would tear the word.


My ears have not yet drunk a hundred words Of that tongue's utterance, yet I know the sound: Art thou not Romeo and a Montague?


Neither, fair saint, if either thee dislike.


How camest thou hither, tell me, and wherefore? The orchard walls are high and hard to climb, And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here.


With love's light wings did I o'er-perch these walls; For stony limits cannot hold love out, And what love can do that dares love attempt; Therefore thy kinsmen are no let to me.


If they do see thee, they will murder thee.


Alack, there lies more peril in thine eye Than twenty of their swords: look thou but sweet, And I am proof against their enmity.


I would not for the world they saw thee here.


I have night's cloak to hide me from their sight; And but thou love me, let them find me here: My life were better ended by their hate, Than death prorogued, wanting of thy love.


By whose direction found'st thou out this place?


By love, who first did prompt me to inquire; He lent me counsel and I lent him eyes. I am no pilot; yet, wert thou as far As that vast shore wash'd with the farthest sea, I would adventure for such merchandise.


Thou know'st the mask of night is on my face, Else would a maiden blush bepaint my cheek For that which thou hast heard me speak to-night Fain would I dwell on form, fain, fain deny What I have spoke: but farewell compliment! Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,' And I will take thy word: yet if thou swear'st, Thou mayst prove false; at lovers' perjuries Then say, Jove laughs. O gentle Romeo, If thou dost love, pronounce it faithfully: Or if thou think'st I am too quickly won, I'll frown and be perverse an say thee nay, So thou wilt woo; but else, not for the world. In truth, fair Montague, I am too fond, And therefore thou mayst think my 'havior light: But trust me, gentleman, I'll prove more true Than those that have more cunning to be strange. I should have been more strange, I must confess, But that thou overheard'st, ere I was ware, My true love's passion: therefore pardon me, And not impute this yielding to light love, Which the dark night hath so discovered.


Lady, by yonder blessed moon I swear That tips with silver all these fruit-tree tops--


O, swear not by the moon, the inconstant moon, That monthly changes in her circled orb, Lest that thy love prove likewise variable.


What shall I swear by?


Do not swear at all; Or, if thou wilt, swear by thy gracious self, Which is the god of my idolatry, And I'll believe thee.


If my heart's dear love--


Well, do not swear: although I joy in thee, I have no joy of this contract to-night: It is too rash, too unadvised, too sudden; Too like the lightning, which doth cease to be Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night! This bud of love, by summer's ripening breath, May prove a beauteous flower when next we meet. Good night, good night! as sweet repose and rest Come to thy heart as that within my breast!


O, wilt thou leave me so unsatisfied?


What satisfaction canst thou have to-night?


The exchange of thy love's faithful vow for mine.


I gave thee mine before thou didst request it: And yet I would it were to give again.


Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?


But to be frank, and give it thee again. And yet I wish but for the thing I have: My bounty is as boundless as the sea, My love as deep; the more I give to thee, The more I have, for both are infinite.

Nurse calls within

I hear some noise within; dear love, adieu! Anon, good nurse! Sweet Montague, be true. Stay but a little, I will come again.

Exit, above


O blessed, blessed night! I am afeard. Being in night, all this is but a dream, Too flattering-sweet to be substantial.

Re-enter Juliet, above


Three words, dear Romeo, and good night indeed. If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to-morrow, By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite; And all my fortunes at thy foot I'll lay And follow thee my lord throughout the world.


[Within] Madam!


I come, anon.--But if thou mean'st not well, I do beseech thee--


[Within] Madam!


By and by, I come:-- To cease thy suit, and leave me to my grief: To-morrow will I send.


So thrive my soul--


A thousand times good night!

Exit, above


A thousand times the worse, to want thy light. Love goes toward love, as schoolboys from their books, But love from love, toward school with heavy looks.


Re-enter Juliet, above


Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice, To lure this tassel-gentle back again! Bondage is hoarse, and may not speak aloud; Else would I tear the cave where Echo lies, And make her airy tongue more hoarse than mine, With repetition of my Romeo's name.


It is my soul that calls upon my name: How silver-sweet sound lovers' tongues by night, Like softest music to attending ears!




My dear?


At what o'clock to-morrow Shall I send to thee?


At the hour of nine.


I will not fail: 'tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back.


Let me stand here till thou remember it.


I shall forget, to have thee still stand there, Remembering how I love thy company.


And I'll still stay, to have thee still forget, Forgetting any other home but this.


'Tis almost morning; I would have thee gone: And yet no further than a wanton's bird; Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So loving-jealous of his liberty.


I would I were thy bird.


Sweet, so would I: Yet I should kill thee with much cherishing. Good night, good night! parting is such sweet sorrow, That I shall say good night till it be morrow.

Exit above


Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast! Would I were sleep and peace, so sweet to rest! Hence will I to my ghostly father's cell, His help to crave, and my dear hap to tell.









D:\English Week\DSCN4358.JPGCharacters:

Narrator , Cinderella’s father, Cinderella , Stepmother, Fairy, 1st stepsister Pat, 2nd stepsister L і z,                                                    

Prince, Alice, Julie, King, Queen 1st minister, 2nd minister, P o s t m a n, The cat

Part I

Narrator. Once upon a time…: there lived an unhappy young girl. Unhappy she was for her mother was dead. The wife of a rich man fell sick: and when she felt that her end drew nigh, she called her only daughter to her

bedside, and said:

Mother. "Always be a good girl, and I will look down from heaven and watch over you."

 Her father had married another woman, a widow with two daughter,  Pat and Liz. They were Cinderella’s stepsisters.

  Her stepmother didn't like her one little bit. All the nice things, kind thoughts and loving touches were for her own daughters. All this was laid on for her daughters. But, for the poor unhappy girl, there was nothing at all.

Stepsisters: "What does the good-for-nothing thing want in the parlor?"

 They took away her fine clothes, and gave her an old frock to put on, and laughed at her and turned her into the kitchen.

D:\English Week\DSCN4361.JPGThen she was forced to do hard work; to rise early, before daylight, to bring the water, to make the fire, to cook and to wash. She had no bed to lie down on, but was made to lie by the hearth among the ashes, and they called her Cinderella.

Cinderella. Good morning, Daddy, dear.

Father. Good morning, mу child. How are you today?

Cinderella. Fine, Daddy. And you?

Father. Oh, I’m O.k., but, mу child...

Cinderella: Yes, Daddy?

Enters  Lady Sybil.

Stepmother. Cinderella. What are you doing? You’re not working. Father. But...

Stepmother. Work, girl, work. Make the breakfast, l’m hungry. I want n\ toast, jam, cheese, and a cup of tea.

Cinderella. Yes, stepmother.

D:\English Week\DSCN4367.JPGStepmother. And you Basil, what are you doing? Helping girl? Father. Er-no...

Stepmother. My daughters are coming down and they want their breakfast  too.


Enters Pat. ( 1st stepsister)

Cinderella. Good morning, sister.

D:\English Week\DSCN4372.JPGStepmother. Ah, good morning my child.

Pat. Morning.

Stepmother. And how are you today?

Pat. Terrible.

Stepmother. Oh, dear.

Enters  Liz (2nd stepsister)

C і n d e r e ll a. Good morning, sister.

Stepmother. Ah, good morning, Liz, dear.

L і z. Good morning, Mummy, dear.

Stepmother. How are you today?

L і z. Terrible, terrible.

Stepmother. Oh, dear, you too?

Liz. Oh, my head... my teeth... oooh.


Pat. Hummamp. Cinderella. Where is my breakfast? I’m hungry and th:

      I want two eggs, pudding, cookies, two cups of tea today — milk, sugar, and pieces of toast.

L і z. I want a cup of coffee... Oh, my head...

Pat. ...with cheese...

Liz. Coffee. Black. No sugar. I want my breakfast now. Oh, my teer oooh...

Pat. And an apple.

Cinderella. Yes, sister. Yes, sister. Coming.

Part II

It happened once that her father was going to the fair, and asked his wife's daughters what he should bring to them.

 Liz."Fine clothes,"

Pat."Pearls and diamonds,"

Father."Now, child, "what will you have?"

Cinderella."The first sprig, dear father, that rubs against your hat on your way home,"

Then he bought for the two first the fine clothes and pearls and diamonds they had asked for: and on his way home, he broke a sprig of hazel off and when he got home he gave it to his daughter.

Now it happened that the king of the land held a feast which was to last three days, and out of those who came to it his son was to choose a bride for himself; and Cinderella's two sisters were asked to come.

S t e p m o t h e r. We’ll go to the ball today. What shall we wear, I wonder? I haven’t got new clothes. I want some new clothes for the ball. I want  a party dress.

Liz."For my part," "I will wear my red velvet suit with French trimming."

Pat. "And I," "shall have my usual petticoat; but then, to make amends for that, I will put on my gold-flowered manteau, and my diamond stomacher, which is far from being the most ordinary one in the world."

1st stepsister.  (in excitement): There will be a ball . . .

2nd stepsister.  (interrupting her): In the King’s Palace!

Stepmother. Well, I know all, but where is . . . Where is my dress? (to Cinderella)

1st stepsister. And my?

2nd stepsister. And my?

Stepmother  (irritated). Why can’t you find anything when I ask?

Cinderella. Oh, it’s not a difficult task. Your dress is there. Your dresses are here . . . (gives them the dresses)

Stepmother. Be careful, dear. Don’t spoil them with you dirty hands. But where are our fans?

Cinderella. Oh, I can give you the fans, too. (after a pause) Sisters, you are happy, aren’t you?

1st stepsister. (in great surprise): Do you also want to go to the ball?

Cinderella. Oh, I can’t dream of the ball at all! I can’t wear these old clothes. I want new clothes.

Stepmother, Pa t, Liz (together). You?

Cinderella. Yes, me.

Stepmother. You can’t go to the ball.

Pat. No, you can’t go to the ball.

L і z. No, you can’t go to the ball.

P o s t m a n. Oh, yes, she can. Look here. The invitation card says: “To Lord Basil and Lady Sybil and there three daughters.” So she can go to the ball.

Stepmother. Oh, no she can’t.

P o s t m a n. Oh, yes, she can.

P a t and L і z. Oh, no, she can’t

Stepmother. Oh yes, she can.

P a t and L і z. What?

Stepmother. Yes, she сап go to the ball. Of course she can. Thank you, Postman. You have a very busy day today Good-bye, postman. Cinderella, you can go to the ball. But first there’s some work for you to do. Make beds for your stepsisters. They will come home tired and very sleepy." Go to the shop and buy food and drink, take tea, wash mу clothes... Of course, you have much work to do. You must think about it, too.

1st stepsister. First, you must mend my socks.

(gives Cinderella her socks with big holes)

2nd stepsister. Clean the spoons, the knives and the forks (puts everything into Cinderella’s apron).

Cinderella (in despair).Oh, yes, I’ll do everything, don’t worry . . .

Stepmother. And only then you сап tаkе your dress for the ball. And then you can go to the ball.

Cinderella. Oh по. How can I go to the ball now?

1st stepsister. Oh, mum, be quick!

2nd stepsister. Let’s hurry!

(they leave the stage with their fans and dresses)

Part III

(Cinderella is crying). Cinderella sighed at the cat.

Cinderella. "Oh dear, I'm so unhappy!"

The cat murmured. "Miaow".

Suddenly something amazing happened. In the kitchen, where Cinderella was sitting all by herself, there was a burst of light and a fairy appeared.

Cinderella. What can I do now? I haven’t got new clothes. I can’t go to the ball now. It’s nine o’clock. The ball is starting. Who can help me?

F а і r y. I can help you, Cinderella.

Cinderella. But who are you?

F а і r y. I’m your Fairy Godmother, Cinderella. I can do things for you. Now tell me, what’s your problem?

Cinderella. Oh, Fairy Godmother. I can’t go to the ball. And I want to go.

Fairy. And where are your sisters? At the ball? M-m-m-m. Well, let me see. Aha. That’s a good idea. Cinderella, give me a box, that shoe-box over there.

Cinderella. Here you are.

Fairy. Now you stand there, near the box. One, two, there. Look, Cinderella, here is your carriage. One 'horse and one driver. Now you can go to the ball. A real lady would never go to a ball on foot!"

Cinderella. Oh. But my clothes. I can’t wear these at the ball.

Fairy. M-m-m, по, you can’t. Close your eyes, Cinderella. One, two, three. Now open your eyes.

Cinderella (looks at her new clothes). But these clothes are beautiful.

Fairy. And so are you, Cinderella. Now you can go to the ball and have a good time.

I shall present you at Court. You will soon see that the Prince, in whose honor the ball is being held, will be enchanted by your loveliness.

Cinderella. Oh, thank you, Fairy Godmother.

Fairy. But, Cinderella, there’s just one thing.

Cinderella. Yes?

Fairy. You can have these things only until 12 o’clock. Соmе home before that time. Do you understand?

Cinderella. Oh yes, yes. Thank you. Thank you. Thank you very much, Fairy Godmother.

Fairy. Bye Cinderella. Have a good time. And remember—you must be back home before 12 o’clock.

Part IV

King : Prince, What do you want? You want to this country be bad?

 Prince : No, dad. But I want to enjoy with my life now. And if my time to marry comes, I’ll marry, dad.

 Queen : When will it come? Prince, your father has been old, and you are the regeneration of your dad.

 King : Your mom rights, Prince

 Prince : I have known it, dad. But I’m still confusing about it.

 King : Actually, it is easy for you, Prince.

 Prince : Okay. But give me time to think about it again, please.

 Queen : Two weeks for you, Prince. After this, no time for you anymore and we need your answer on time. Do you understand?

 Prince : Thanks, mom and dad.

After two weeks, Prince had found his answer. He had been ready to married. And his parents had found a way to find Prince’s wife.

Prince : Dad, I agree with you. I agree to marry. But….

 Queen : Why? What is wrong?

 Prince : No. everythings is rights. I just want to say I don’t know with whom I have to marry, mom

 King : ha…ha…ha…, don’t be nervous. We have thought it. We will make a party for all ladies in this country. Then, you can choose one of them to be your wife.

 Queen : That’s right. Do you agree about it?

 Prince ; I agree, mom

The minister ‘1 : Attention, for all ladies in this country. Prince invited you to come to his dance party. Every lady can come. That party will be at Saturday night this week. Thanks for your attention.

Queen (solemnly): The ball is on, please dance and play!

King: We want to make a happy holiday

!Alice : Will you dance with me?

 Prince : I’m sorry, but I can’t. Thanks for your invitation.

D:\English Week\DSCN4376.JPG Alice : Don’t worry. I can dance with my friends.

Julie : Look at me! He will dance with me!.

 Alice : That’s impossible. I’m more beautiful than you, but he didn’t want with me.

 Julie : What do you say? You are more beautiful than me. I think I’m prettier than you. So, look at me carefully!!

 Julie : excuse me, Charming Prince, Will you dance with me?

 Prince : I’m sorry, but I can’t. Thanks for your invitation.

 Julie : But why are you feeling you can’t? Maybe I can help you?

 Prince : Thanks, but, I can’t dance now. Thanks for your Participations.

 Julie : You’re welcome.

Alice : Look at your self. Prince didn’t want with you!

 Julie : But I can talk with him longer than you!

 Alice : Yes, But he just say Thanks…, I’m sorry…, then thanks… again!

 Julie : Shut up!!

(Music and dancing. Suddenly Cinderella appears and the music stops.)

When Cinderella entered the ballroom at the palace, a hush fell. Everyone stopped in mid-sentence to admire her elegance, her beauty and grace. "Who can that be?" people asked each other. The two stepsisters also wondered who the newcomer was, for never in a month of Sundays, would they ever have guessed that the beautiful girl was really poor Cinderella who talked to the cat!

Cinderella : Sorry, I’m late.

 The minister 2 : Don’t worry. Come on, lets in to the party room

 Cinderella : Thank you.

 The minister 2 : You’re welcome.

Queen (to the King). Who is that girl?

D:\English Week\DSCN4379.JPGKing. She is so nice and smart . .

When the prince set eyes on Cinderella, he was struck by her beauty. Walking over to her, he bowed deeply and asked her to dance. And to the great disappointment of all the young ladies, he danced with Cinderella all evening.

Prince. May I dance with you? Let’s start . . . "Who are you, fair maiden?"

Cinderella. "What does it matter who I am! You will never see me again anyway."

Prince."Oh, but I shall, I'm quite certain!"

At midnight she ran down the steps.  As she ran she lost one of her slippers.

Prince (falls on one knee). Where have you run, the dream of my life? I want to dance with you all night!

(He picks up the lost slipper and looks at it.)

King : Look at your son. I feel he is falling in love with her lady.

 Queen : What do you say “my son”. He is your son.

 King : No, mom. He’s yours.

 Queen : yours, dad.

 King : Not mine. He is yours, mom.

 Queen : Okay, dad. I lose. How about “us”?

 King : That sounds good.

Prince : Lady, don’t leave  me. Lady…lady…lady…

The Prince, who was now madly in love with her, picked up her slipper and said to his ministers:

Prince. "Go and search everywhere for the girl whose foot this slipper fits. I will never be content until I find her!"

The Guard 2 : Don’t be sad, Prince. You can get her. Look at that. Her slipper left. You can find the owner.

Prince : Brilliant, Thank you. Stop this party and we will look for the owner tomorrow. Do you understand?”

 The ministers Yes, sir.

The minister 2 : Wonderful!!

 The minister 1 : Prince, she is your lady.

Part V

(The stepsisters and stepmother are talking. Cinderella is sitting aside, knitting something.)

1st stepsister. A beautiful lady was at the ball. We really don’t know her at all.

2nd stepsister. The Prince wants to marry her. As you know . . .

Stepmother. But where are these ministers going?

(Two ministers enter the room accompanied by Cinderella’s father.)

1st minister. Please, try on this glass slipper.

2nd minister.(looking through the long list): We know you were at the ball.

1st stepsister. (trying the shoe on): It’s too small.

2nd stepsister. It’s small for me, too.

Father. But look at my daughter. She has small feet. Come here, my dear, and, please, take it.

 (gives her the shoe)

Stepmother. But she didn’t go to the ball. She is Cinderella and that is all! That awful untidy girl simply cannot have been at the ball.  Tell the Prince he ought to marry one of my two daughters! Can't you see how ugly Cinderella is! Can't you see?"

Suddenly she broke off, for the fairy had appeared.

Fairy: "That's enough!" (raising her magic wand).

Cinderella. I want to try it on, Mum. Besides, I’ve got another one.

(takes the other shoe out of the pocket in her apron). Surprise! The slipper fitted perfectly.

In a flash, Cinderella appeared in a splendid dress, shining with youth and beauty. Her stepmother and stepsisters gaped at her in amazement.

1st stepsister. You were that wonderful lady, I see. Oh, Cinderella, pardon me.

2nd stepsister. And me.

Stepmother. And me.

Father. Best wishes to you, my dear. I know, you weren’t happy here. Pardon me, too. But what could I do?

Cinderella. I am so happy today. Don’t cry. I forgive all of you. Good-bye!

1st  minister. Come with us, fair maiden!

2st  minister. The Prince awaits to present you with his engagement ring!"

Prince : Cinderella, will you marry me?

 Cinderella : Sure.

Prince : Okay. Lets we go to the castle!

Prince : Dad, she is my lady. I will marry with her.

Prince : So, dad. Do you agree with me?

 King : Yes, of course.

Queen : Prince, you have to marry with her quickly. We hope next week you have been ready to marry.

 Prince : Thanks, dad, mom. Cinderella, do you agree with my parents?

Cinderella : Yes, Prince

Finally, Cinderella and Prince married. Cinderella’s steps family lived with them in the castle. And they lived happily ever after in the castle. And as for the cat, he just said "Miaow"!



D:\English Week\DSCN4404.JPG























26 липня 2018
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку