19 квітня о 18:00Вебінар: Як організувати якісний урок літератури для учнів із кліповим мисленням

Позакласний захід для учнів 7-11 класів "День Подяки"

Про матеріал
Сценарій позакласного заходу "День Подяки" для учнів 7-11 класів. Матеріал можна використовувати в рамках предметно-методичних тижнів з англійської мови та як країнознавий матеріал для роботи гуртка з англійської мови.
Перегляд файлу

 

 

 “THANKSGIVING DAY”

http://fotohomka.ru/images/Jan/09/a11a4b6b162af2dfe301bb0103b86c68/mini_3.jpg7-11 FORMS

Prepared by: Nataliya Kravchenko

 

 

В 1.  Good afternoon, dear friends!

        Доброго дня, любі друзі!

 

В 2.  We are glad to see you at our party!

       Раді вітати вас на нашому святі!

 

В. 1. This holiday is celebrated only in America. But as language learners we should know the history of the country of the target language.

        Це свято відзначається лише в Америці. Але оскільки ми вивчаємо англійську мову, то повинні  знати історію англомовних країн.

 

В.2.  Today we shall tell you much interesting about the history of Thanksgiving Day. Please, be very attentive. The information will be useful for you. By the end of the party you will be able to do a quiz on this feast.

Сьогодні ви дізнаєтеся багато цікавого про історію походження Дня подяки. Будьте уважними і запам’ятовуйте інформацію. Наприкінці тижня вона допоможе вам знайти правильні відповіді під час вікторини-квесту.

 

В.1 So, enjoy our holiday!

Отже, знайомтеся зі святом.

 

T is for the trust the pilgrims had so many years ago

H is for the harvest the settlers learn to grow

A is for America, the land in which we live

N is for nature and beauty which she gives

K is for kindness, gentle words, thoughtful deeds

S is for smiles, the sunshine everyone needs

G is for gratitude… our blessing big and small

I is for ideas, letting wisdom grow tall

V is for voices, singing, laughing, always caring

I is for Indians, who taught them about sharing

N is for neighbours, across the street, over the sea

G is for giving of myself to make a better me. 


 


 

В.2.  Кому ж і за що дякують американці?

Щоб зрозуміти суть цього свята, заглибимося трішки в історію. Погляньте на екран. Ви бачите людей, яких називали the pilgrims (пілігрими), вони були англійцями. Це була релігійна община в Англії, яка певний час зазнавала утисків.

І от пілігрими відправилися шукати кращої долі на кораблі, який називався Mayflower.  Якщо ви уважно прочитаєте назву корабля, то зрозумієте, що перекладається вона як «травнева квітка».

Video

 

В.1 17 століття… Пройшло лише 100 з невеликим років після відкриття Америки. Дивовижна, загадкова країна з густими лісами, плодючими землями, синіми ріками та озерами. Вона, як прекрасна незнайомка, вабила до себе європейців, котрі вирушали в далеку дорогу з надією отримати нове життя и нове щастя.

Вересень 1620 р.

 

                                                 КАПІТАН МАЙЛЗ І ЙОГО ДРУГ.

КАПІТАН: Ну що ж, любий друже, прощавай! Завтра відпливаю. Не знаю, чи доведеться ще коли-небудь побачитися. Надто важка мандрівка попереду, багато невідомого.

ДРУГ:  Може передумаєш? Твій човен «Травнева квітка» не такий вже й великий і досить старий для таких подорожей. 

КАПІТАН:   Маєш рацію. Але не можу піти проти волі короля. Він наказав вислати з країни 102 людини.

ДРУГ:    А чим же вони завинили? Чому вони не можуть залишатися в нашій старій, добрій Англії?

КАПІТАН:  Та з церквою мають проблеми. Погляди на віру в них інші. Добре, піду я. Вранці ще провізію потрібно завантажити: борошно, солонину, прісну воду.

ДРУГ:    Ну що ж , щасти тобі! Сподіваюся ще зустрінемось. Зараз вересень, дивись до грудня й повернешся.

 

В.2. Мандрівка була довгою і важкою, а човен був маленьким і перевантаженим. Води і харчів на всіх не вистачало. Люди хворіли і помирали. Здавалося, що цьому не буде кінця і краю. Прийшов холодний листопад. В дорозі вони були вже 2 місяці й 3 дні і нарешті… 

 

                         СЦЕНКА: СКУАНТО І ВОЖДЬ.

S.           I’m greeting you, Massasoit, the chief of the Wampanoag tribe.

M.         I’m greeting you, Squanto! What’s the news?

S.           I’ve come to say that a big boat is approaching our land. I saw it today in the morning from the

              rock. It has a lot of people.

M.         How many?

S.           ( показує двома руками 5 раз) =50.

M.         Do you think they are enemies or friends? We don’t want to have a war. We don’t want to have  

              blood and death.

S.           You are right, Massasoit. But we must be ready for everything. I am going to meet them and find

              out the purpose of their arrival.

M.          Be very careful. I wish you good luck!

 

   В.1. Нарешті вони побачили землю! Вони були і щасливі і налякані водночас. Що це за земля, на якій немає ні будинків, ні магазинів? І ніхто їх не зустрічає… Лише пустинний беріг і густий ліс за спиною. Але яке щастя відчувати під ногами не палубу, якою кидає в різні боки, а твердиню землі.  

                                    

СЦЕНКА: ПРИБУТТЯ.

1 МАN:         Thanks God, we have arrived! Luckily for us we have survived in this cruel trip. Unfortunately, many our friends have died.

1 WOMAN:      They died because the food and water on board the ship were very bad, and our Pilgrims had many terrible diseases. But we don’t know what we shall meet here.

2 MAN:            We have to find a safe place for us to live. We need good houses. Let’s see tomorrow where to build our settlement.

1 MAN:            Tomorrow we shall begin cutting trees, but during the first time we shall sleep on the sheep.

1 WOMAN:        Look! Smb is coming! And his skin is red!

S.                   I’m greeting you, pale faced people! My name is Squanto! Why have you arrived here? What do you want?

2 WOMAN:       We have come from England. This country is very far from here. There we had many problems and we want to begin a new life here.

1 WOMAN:       Many of us died during the trip, some of us are still sick. We have nothing to eat and we have no weapon.

1 MAN:            Winter is coming, but we have no houses and warm clothes. We won’t do you any harm. Help us, please!

S.                     OK, my people will help you!

                                                                                                           

В.2. Довго пливли пілігрими і прибули до берегів Північної Америки. 11 грудня 1620 року пілігрими - перші поселенці з Європи, отаборилися у місцевості, яку назвали Плімут (Сьoгодні це штат Массачусетс).   Вони не змогли  виростити і зібрати врожаю. Перші місяці були голодними і холодними і пілігрими втратили 46 з 102 людей, що припливли на кораблі «Мейфлауер».

 

    В.1. Всі вони були сповнені оптимізму, але зовсім не були готові до такого холоду. У них навіть теплого одягу не було, який міг би зігріти в лиху годину. Нещасні хібари з гілок і кори дерев були такими холодними, що вітер видував з них будь-яке тепло з щілин. Ці помешкання обігрівалися нашвидкоруч складеними пічками, через які часто виникали пожежі. Зима здавалася вічною. Але почав танути сніг і прийшла весна. Нарешті пілігрими змогли посіяти насіння овочів, які привезли з собою на човні. Найбільшим товаришем для них став індіанець Скуанто, який жив в лісі неподалік. Він навчив пілігримів всьому, що знав сам. 

 

                                        СЦЕНКА: СКУАНТО НАВЧАЄ ПІЛІГРИМІВ.

1 MAN:      Hello, Squanto! What are we going to do today?

S:                 I’ll take you to the river and show how to catch fish.

2 MAN:      But you promised to take us to the forest and show how to hunt deer and turkeys.

S:                 Yes, turkeys are very tasty. They live deep in the forest and it is not easy to catch them.

1 MAN:       And what about wild plants?

S:               You shouldn’t eat them before I tell about each. Some of them are good to eat, some are good  

                  for making medicines, but some are very poisonous.

2 MAN:     Squanto, what are you wearing around your neck?

S:                It’s popcorn.

2 MAN:      What?

S:               It is a special decoration. We wear it around our necks when we dance. But it is also eatable.

                 You may taste it.

2 MAN:     Well, it’s good. How do you it?

S:               You can put corn on hot stones near the fire and in some time you’ll see it hopping about and

                   bursting with a popping noise. Corn turns into white fluffy things. It is tasty. If you like it, I’ll

                  show you how to plant corn.

 

В.2.    Так це був дійсно славнозвісний попкорн, який індіанці їли задовго до того, як пілігрими приїхали  до Америки. Скуштувавши його, попкорн з молоком і цукром став улюбленим сніданком пілігримів.    

 

В. 1.  Скуанто прожив з ними все життя. Дорослі любили його, дітлахи бігали за ним як хвостики. Пілігрими подружилися з багатьма індіанцями, що жили неподалік. З ранку до вечора вони разом трудилися, обробляючи землю, вирощували рослини і будували житло. Жоден з пілігримів ніколи не пожалкував про те, що приїхав сюди. В квітні місяці човен під назвою « Травнева квітка» відплив назад до Англії без жодного пасажира на борту.

 

В. 2.      Наступило літо. Сади ломилися від розмаїття фруктів, в лісах було повно дичини, а в річках риби. Тепер ніхто не помре від голоду взимку. Пілігрими вирішили влаштувати невеличке свято, зібравши щедрий урожай восени 1621 року. Н знак поваги і вдячності вони запросили на гостини індіанців. Ось так відбувся перший день подяки, який тривав цілих три дні.

 

СЦЕНКА: ЗАСТІЛЛЯ

 Man: We have gathered a rich harvest. Nobody will be hungry this winter.

                                                        Oh, thanks God! (складає руки в молитві).

                                                      Dear Lord, on this Thanksgiving Day

                                                      With grateful hearts we bow and pray

                                                      For blessing given from our birth

                                                      Exceeding way beyond our worth

                                                       For friends who’ve proven to be true;

                                                       For pets, which count as friendship too.

                                                       For home and country, health and love

                                                       All sent to us from Heaven above.

                                                       Lord, please, continue to be near

                                                       And guide us through another year.

          1 WOMAN:     We have a lot of food: cucumbers, carrots, cabbages, turnips, radishes, onions and beets.

           2 WOMAN:    Our men hunted wild turkeys, geese and ducks.

          1 WOMAN:     Thank our guests Indians for they have brought five deer and a lot of fish with them.

         2 WOMAN:     Now we can treat our men and guests with roast turkey, cranberry sauce, pumpkin pie and sweet potatoes.  Let these dishes always be on our tables.

 

В.1.    З того часу смажена фарширована індичка з підливкою з ягід журавлини, гарбузовий пиріг і солодка картопля стали традиційними стравами американців на День Подяки. 

Aмериканці промовляють слова подяки перед святковим обідом. І це є головним дійством святкування, яке походить ще з далекого 1621 року, тобто з часу першого Дня подяки. На цей обід, як правило, діти приїжджають до батьків і збирається вся родина. Цікаво, що основне меню теж залишилося незмінним з тих часів.

Невипадково саме індичка - королева святкового столу і ключова фігура всього святкування. Справа в тому, що під час першого святкування Дня подяки в Плімутській колонії було засмажено  кілька індичок. Їх спіймали і вбили в сусідньому лісі   мисливці з індіанського племені і принесли на святкування. Яскраві молоді гарбузи, качани  кукурудзи, яблука, апельсини, каштани, горіхи, сухе листя і кетяги винограду, що звисають  з рогу достатку, є не тільки  традиційною прикрасою столу, але й уособлюють достаток осінніх дарів природи. Букети золотих, помаранчевих і червоно-коричневих хризантем, доповнені гілочками з ягодами, довершують відчуття достатку і щедрості природи, справжнього свята багатого врожаю.

Video

 

В.2.     А які ще особливості  святкування Дня Подяки є в сучасній Америці?

                                     

1).В 1789 році президент  Джордж Вашингтон узаконив це свято спеціальним наказом. Офіційна назва цього свята дуже довга. Звучить вона приблизно так: « День Подяки за благословенний минувший  рік, який історично є національним і релігійним святом,  започаткований  пілігримами.»

 

 2).  З Днем Подяки пов’язано багато традицій, які американці свято бережуть і дотримуються. Всі члени родини повинні обов’язково сходити до церкви, а після служби зібратися за святковим столом.

 

1). Коли гості та господарі сідають за стіл, перед ними в самому центрі  столу лежить листок зім’ятої фольги, обрамлений гілочками зелені. Він символізує Атлантичний океан. На ньому, ніби на хвилях, гойдається паперовий човник. Він нагадує про «Травневу квітку», човен  пілігримів. Поряд з «океаном» лежить камінь з написаною датою - 1620. Цей камінчик символізує Плімутську скалу, на яку багато років тому висадилися перші переселенці з Європи.

     Навіть домашні улюбленці не залишаються без святкового обіду.

Video

 

2). Напередодні Дня Подяки процвітає благо чинність. Американці намагаються нагодувати і хоч якось порадувати своїх близьких, яким не пощастило в житті. Навіть на станціях метро облаштовують особливі столи, на які всі бажаючі можуть покласти свої пожертвування і продукти. Благочинні організації роздають нужденним подарунки, а для безхатьків організовують поживні обіди.

 

1).  Оскільки символом Дня подяки є індичка, то птахівники спеціально відгодовують пташок до цього свята. Потім під час особливої церемонії президенту країни демонструють двох найкращих індиків. Один із них прикрасить собою святковий стіл в Білому Домі, а другий буде помилуваний Президентом і відправиться доживати свій вік на особливу ферму, де його вже ніхто ніколи не з’їсть. Ця святкова церемонія була встановлена Гаррі Труменом більш, ніж 150 років тому назад.

Video

 

2). Невід’ємний атрибут святкування – костюмовані паради. Люди одягають костюми пілігримів та індіанців 17 століття.

Найвідомішим парадом Дня Подяки є парад у Нью Йорку, організований універмагом Macy's, Він проходить щорічно з 1927 року. Його головна визначна пам'ятка - надувні іграшки величезних розмірів (герої мультфільмів, казок і телепередач), які проносять від Центрального парку до входу в універмаг. Частенько запрошуються на парад і зірки Голівуду.

 Пропонуємо переглянути парад Macy’s. Можливо, ви впізнаєте героїв улюблених мультфільмів.

Video

 

 

1). День Подяки знаменує собою початок передріздвяних розпродажів. Наступний день після свята назвали чорною п'ятницею – у цей день  магазини пропонують величезні знижки і розпродажі тривають  до самого Різдва. 

 

2). День Подяки – це день, коли люди дякують Богу за прожитий день, смачну їжу, веселий настрій, нову сукню, гарний подарунок і взагалі за все хороше, що є на світі.

 

1). Ми - не американці, але і в нас є привід сказати дякую. Дякуємо всім, хто приймав участь в сьогоднішньому святі. Дякуємо уважним глядачам, дякуємо вчителям за терпіння і адміністрації школи за розуміння. Дякуємо батькам за те, що виховали нас такими, які ми є.

 

2). Не соромтеся дякувати один одному навіть за дрібнички кожного дня. Щасти вам всім. Дякуємо за увагу.

 

 

1

 

Середня оцінка розробки
Структурованість
4.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
4.7
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Стріженок Ірина Валеріївна
    Загальна:
    4.7
    Структурованість
    4.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
docx
Додано
25 березня 2020
Переглядів
476
Оцінка розробки
4.7 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку