Презентація до уроку з української мови у 6 класі на тему "Джерела українських фразеологізмів. Прислів’я , приказки, крилаті вислови, афоризми як різновиди фразеологізмів"
Презентація до уроку з української мови у 6 класі на тему "Джерела українських фразеологізмів. Прислів’я , приказки, крилаті вислови, афоризми як різновиди фразеологізмів"
УКРАЇНСЬКА МОВА 6 КЛАС Тема: Джерела українських фразеологізмів. Прислів'я, приказки, крилаті вислови, афоризми як різновиди фразеологізмів. Підготувала вчитель української мови та літератури вищої категорії Харківського ліцею № 161 «Імпульс»Бойко Валентина Миколаївна
Номер слайду 2
Мета уроку:формувати в учнів знання про джерела виникнення українських фразеологізмів, їхнє багатство та різновиди;вчити користуватися фразеологічним словником, пояснювати значення фразеологізмів, знаходити їх у тексті;розвивати вміння й навички добирати синоніми та антоніми до них, використовувати фразеологізми в усному та писемному мовленні;- виховувати любов і повагу до усної народної творчості.
Номер слайду 3
Епіграф Фразеологізми – це перли, самородки і самоцвіти рідної мови. А. В.Єфімов
Номер слайду 4
Номер слайду 5
Крилаті вислови. Прислів’я та приказки. Усна народна творчість. Давньогрецька міфологія. Біблія
Номер слайду 6
Прислів’я – це усталений вислів з повчальним змістом: - мають римовану форму, - складаються з двох частин. Хто знає, той і мур ламає. Приказка – влучний вислів, який стосується якоїсь конкретноїжиттєвої ситуації. - не виражає закінченої думки, - не має повчального змісту.(((9((Одного поля ягода.
Номер слайду 7
Афоризми (крилаті вислови)Думки відомих людей, поширені завдяки своєму оригінальному змістові, стислій влучній формі.
Номер слайду 8
Давньогрецька міфологія. Прометеїв вогонь – страждання в ім’я високої мети. Ахіллесова п’ята – слабке, вразливе місце в людини. Дамоклів меч – постійна небезпека. Троянський кінь – підступ.
Номер слайду 9
Фразеологізми біблійного походження
Номер слайду 10
Усна народна творчість. Розправляти крила – розкрити всі свої здібності. Дати гарбуза – відмовити тому, хто сватається. П’яте колесо до воза – щось непотрібне, зайве. Пасти задніх – відставати
Номер слайду 11
Значення фразеологізмів можна знайти у фразеологічному словнику. Більшість фразеологічних словників укладено не за алфавітом, а гніздовим способом. Так фразеологізмизгруповано навколо ключового слова. У середині ж гнізда вислови подані за алфавітом. Часто у словникових статтях до пояснюваних висловів додано фразеологічні синоніми й антоніми. Наприклад: ВУХО: аж за вухами лящить (тріщить), з сл. їсти, уминати і т. ін., жарт. Жадібно, з великим апетитом.— Варивон так уминав пиріжки, що аж за вухами лящало. (М. Стельмах. Велика рідня.) С ин о н і м: на весь рот.
Номер слайду 12
Гра «Хто швидше?»Назвати, з якої професії прийшов у життя поданий фразеологічний зворот:1. Не святі горшки ліплять.2. Під одну гребінку.3. Грати першу скрипку.4. Вставляти палки в колеса.5. Кинути якір.6. Як нитка з голкою.7. Брати на буксир.
Номер слайду 13
Робота в групах До поданих фразеологізмів дібрати: І група – синоніми,ІІ група – антоніми,ІІІ група – пояснити лексичне значення. Хоч в око стрель – Глек розбити – Проковтнути язика – Як муха в окропі -
Номер слайду 14
Домашнє завдання1. Параграф 12,13 ст. 45, 47 вивчити правила.2. Виконати тестові завдання за посиланням. https://naurok.com.ua/test/join?gamecode=23256693. Написати есе «Дерево міцне корінням, а людина - друзями».4. Намалювати комікси до фразеологізмів (за бажанням).