Презентація: Езоп 'Батько байки'

Про матеріал
Презентація: Езоп 'Батько байки' 1 слайд: Езоп 'Батько Байки' 2 слайд: Особисте життя 3 слайд: Байка 'вовк і ягня', опис байки 3 слайд: Українська література Езопа 4 слайд: Смерть Езопа, одна із теорій 5 слайд: Запам'ятаємо, запишемо, табличка
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Езоп «Батько байки»(VI ст. до н. е.)

Номер слайду 2

Особисте життяІснує кілька згадок, у яких говориться, що кохана Езопа була родом із Фракії і перебувала в рабстві у Іадмона. За словами Геродота, в одній із версій легенди Родопіс і Езопа мали таємну любовну інтригу. У невстановлений період життєпис Родопис набув вигляду казки про Попелюшку. В одній із варіацій, яку переказує Страбон, коли Родопис купався, орел викрав сандалію дівчини. У цей час цар провадив суд на відкритому повітрі, а орел, ширяючи над його головою, кинув сандал йому на коліна. Здивований цар наказав своїм підданим вирушити на пошуки дівчини, яка втратила взуття. І, за легендою, коли її знайшли, Родопис став дружиною царя

Номер слайду 3

У творах Езопа алегорія часто реалізується за допомогою введення до оповіді персонажів-тварин. Вовк – жорстока сила, Лисиця – хитрість, Ягня – наївність і беззахисність тощо. Згодом традиція інакомовлення стала настільки поширеною, що виникло навіть поняття «Езопова мова» - це зашифрований спосіб викладу думок з натяками, недомовками ті інакомовленнями. Поняття «Езопова мова» виникло в Російській імперії, де була надзвичайно жорстока прискіплива цензура. Вільно висловлювати свої погляди було і небезпечно, і неможливо. Тоді і з’явився зашифрований спосіб викладу думок з натяками і недомовками Популярності Езопових байок сприяла також і їхня афористичність. Багато висловів, які є в Езопових байках або приписуються йому, стали крилатими. Наприклад: «Друг пізнається в біді», «Одна ластівка весни не приносить». ПРО БАЙКИ.

Номер слайду 4

Українська література. Чимало сюжетів «Езопових байок» набули поширення у європейській літературі. Всі європейські письменники, які складали байки, тією або іншою мірою були спадкоємцями Езопа. Те ж саме наслідування можна простежити і в українській літературі, зокрема у творчості Г. Сковороди, П. Гулака-Артемовського, Є. Гребінки, І. Франка, М. Годованця ті ін. Байки Езопа перекладали Е. Зіньківський, А. Білецький, Ю. Мушак. ЕЗОП ТА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

Номер слайду 5

Смерть. Легенда його смерті говорить наступне. Одного разу правитель Крез відправляє Езопа в Дельфи. Причина цього вчинку невідома. Прибувши в місто, як зазвичай, байкар почав повчати жителів Дельф. Вони дуже обурилися його поведінкою і стали думати, як же помститися Езопу. І вигадали: в його торбинку підкинули чашу з місцевого храму і повідомили священикові, що байкар є злодієм. Езоп як не намагався довести, що він не винен – ​​все було марно. Його засудили до страти: підвели до важкої скелі і змусили стрибнути з неї. Ось так безглуздо закінчив свій шлях байкар з Стародавньої Греції

Номер слайду 6

Запам’ятаємо{5940675 A-B579-460 E-94 D1-54222 C63 F5 DA}Ім’я Езоп дав.-гр. ΑἴσωποςНародився620 до н. е. Месембрія, Несебр, Бургаська область, Болгарія. Помер564 до н. е. Дельфи, Delfi Municipalityd, Phocis Regional Unitd, Центральна Греція. Національність. Грек. Діяльністьбайкар, письменник, міфограф. Мова творівдавньогрецька

pptx
Додав(-ла)
Harbin Dylan
До підручника
Зарубіжна література 8 клас (Сімакова Л.А., Снєгірьова В.В.)
Додано
28 листопада 2021
Переглядів
502
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку