ФРАЗЕОЛОГІЗМце сталий вираз, ужитий у переносному значенні. У ньому не можна замінити слова, поміняти їх місцями, інакше зміниться зміст. Фразеологізм можна замінити близьким за значенням словом.
Номер слайду 3
З’єднай слова так, щоб утворилися фразеологізми
Номер слайду 4
Бити гави. Піймати приклад. Зловити носом. Клювати байдики. Біла на гарячому. Вскочити болить. Брати ворона. Душа в халепу. Ревіти білугою
Номер слайду 5
Бити гави. Піймати приклад. Зловити носом. Клювати байдики. Біла на гарячому. Вскочити болить. Брати ворона. Душа в халепу. Ревіти білугою
Номер слайду 6
Прочитай текст. Випиши фразеологізми. Поясни значення. Жив на світі їжачок Колько Колючка. І жив на світі зайчик Кося Вухань. Гарні були хлопці, але боягузи страшенні – всього на світі боялися… За мамині спідниці ховалися та звідти на білий світ з острахом позирали. (За В. Нестайком)
Номер слайду 7
Прочитай текст. Випиши фразеологізми. Поясни значення. Треба нашого Косю страхополоха до лісової школи записати. Може хоч школа допоможе його у люди вивести. (За В. Нестайком)
Номер слайду 8
Прочитай текст. Випиши фразеологізми. Поясни значення. Загубив Вухань портфелик. Кинувся туди-сюди. Кущ оббіг, усе винишпорив. Нема портфелика та й годі. Мов корова язиком злизала. (За В. Нестайком)