Фольклорні казки Літературні казки Створені народом і відображають народні уявлення та ідеали Для них характерне чітке розмежування героїв на позитивних та негативних Дія в них відбувається в умовному казковому часі і просторі Створені конкретним автором, присутність якого відчувається в тексті (у його ставленні до героїв, оцінках подій тощо) О.С.Пушкін, Г.К. Андерсен, Ш.Перро, В.Гауф, О.Вайльд, А.Ліндгрен, С.Маршак, Ю Олеша, Дж. Ролінг. Для них характерне складне поєднання вад та чеснот у характері героя, які більшою мірою, ніж у фольклорних казках, наближені до життя Часто в них вказуються конкретний час та конкретне місце подій.
Казка Народна Літературна 1. Автор – колективний (народ). 2. існує в усній формі. Народні казки записані збирачами пізніше створення. 3. Текст має варіанти. Оповідач казок може вносити зміни. 4. Образ героя гранично типізований (герой – тип, схема. Головне в ньому – його функція в казці: богатир, нечиста сила, злодій, помічник…) 5.Передається від оповідача оповідачу, адресована слухачеві. 6. Набір сюжетів обмежений. 7. Час і місце виникнення для більшості губиться в сивій давнині, визначити неможливо. 8. Оповідач казок – творець і виконавець епічних творів, частіше намагається не створити, а передати і доповнити почуте від когось. Використовує традиційно – виражальні засоби. 1. Творець – конкретна особа, авторство особисте. 2.Створюється в писемній формі. 3.Варіантів немає текст канонічний (не можуть бути внесені довільні зміни). 4.Образ героя індивідуальний, має риси, властиві тільки йому. 5. Створюється письменником, адресована читачу. 6. Число варіантів будь-яких мотивів сюжету нічим не обмежене. 7. Час і місце створення казки відомі або визначаються досить точно за ознаками, прикметами часу в тексті. 8. Письменник – автор, творець, має власне бачення світу і втілює це бачення в художніх образах властивими лише йому засобами і на відповідному матеріалі.
“Петушок с высокой спицы стал стеречь его границы. Чуть опасность где видна, верный сторож как со сна шевельнется, встрепенется, к той сторонке обернется и кричит: «Кири – ку ку. Царствуй, лежа на боку.» «Вдруг шатер распахнулся… и девица, шамаханская царица, вся сияя, как заря, тихо встретила царя (Дадона)»