Презентація уроку української мови на тему: "Написання слів, що ввійшли в українську мову з інших мов: букви и, і; правопис знака м’якшення й апострофа"
Матеріал вміщує презентацію до уроку української мови за темою: "Написання слів, що ввійшли в українську мову з інших мов (слова іншомовного походження): букви и, і; правопис знака м’якшення й апострофа".
Третє лютого. Класна робота Написання слів, що ввійшли в українську мову з інших мов (слова іншомовного походження): букви и, і; правопис знака м’якшення й апострофа
Номер слайду 2
Наше завданнянавчитися правильно вимовляти й писати слова іншомовного походження; вміти виділяти в запозичених словах орфограми, обґрунтовувати їх;добирати українські відповідники до запозичених слів.
Номер слайду 3
Будьте з нами!!!
Номер слайду 4
Зубні Д, Т, З, С, Ц, Л, НЯ, Ю,Є, Ї, ЙО – всі даліЛЬМодельєр, Ньютон, консьєржка, конферансьє,Компаньйон й решта: Джульєтта, досьє, ескадрилья,Лосьйон, мільйон, каньйон, ідилія. Мольєр, сеньйор і едельвейс. Курйоз, альфонс відкрив свій кейс.
Номер слайду 5
Орфограма «М`який знак в іншомовних словах»
Номер слайду 6
Робота з підручником
Номер слайду 7
Робота в групах. Перша група: бул..йон, ател..є, міл..ярд, конферанс..є, Мол..єр, Н..ютон, Марсел..єза, Дід..є, Лавуаз..є. Друга група: кан..йон, монпанс..є, дос..є, модел..єр, Джул..єтта, ескадрил..я, сен..йор ал..фонс, конс..єржка.