З історії: Замість того, щоб використовувати артиклі «the» або «a», англійці вживали артикль чоловічого роду «se» і жіночого «seo». Наприклад, сонце було жіночого роду – «seo sunne». Однак, у північній Англії у 1100-х роках для спрощення спілкування граматичний рід в англійській мові зник, але залишився як смислова категорія у вигляді таких займенників як: «she», «he», «it»
Рід іменника в англійській мові не можна визначити за закінченням слова. Часто його можна визначити за контекстом або лексичним значенням слова. До чоловічого роду (Masculine Gender) man – чоловік boy – хлопчик father – батькоuncle – дядькоhusband - чоловікking – король До жіночого роду (Feminine Gender) woman – жінка girl – дівчинкmother - мати aunt – тітка bride – нареченаwife – дружинаqueen - королева
Male та female Слова male та female використовуються не тільки як іменники в значенні чоловік та жінка, а й як прикметники для того, щоб указати на стать людини He prefers to be treated by a male doctor. – Він воліє, щоб його лікував лікар чоловік. Who is the best female singer? – Хто найкраща співачка?
Коли говоримо про тварин, то маємо на увазі щось нібито неживе, тому використовується займенник середнього роду «it». Тим не менш, якщо мається на увазі вихованець, який прирівнюється до члена сім’ї, то тут допускається вживання «she» або «he». Якщо необхідно вказати стать тварини, але для цього немає окремого слова, використовують займенники he або she: he-elephant – слон she-elephant – слониха he-cat– кіт she-cat – кішка. Також, важливо відзначити, що для найменування видів і типів тварин використовуються загальні та нейтральні форми слів незалежно від статі, але також іноді зустрічаються варіації лексичних одиниць за гендерною ознакою, наприклад:
Країна – це місце народження, а народження в першу чергу пов’язано з материнством, мамою, тобто з жінкою. Саме словo Motherland (батьківщина) включає слово mother (мама), звідси і звернення she, her. Особливо коли мова йде про честь країни, захист її гідності. England and the history of her kings, queens, and knights. – Англія та історія її королів, королев та лицарів. Many tourists arrived in Nice to admire her beauty. – Безліч туристів приїхали в Ніццу, щоб помилуватися її красою.
Як і Motherland, Mother Nature – це жіночий рід і використовується з займенниками she, her, herself. Також, в англійській мові таким природним явищам як hurricane (ураган), storm (шторм) дають жіночі імена. Згадаймо Hurricane Katrina (ураган Катріна). Хоча, самі слова без роду та використовуються з займенником it. The Earth herself tells us all we need to know about the world. – Сама Земля розповідає нам, що нам потрібно знати про світ. Enjoy nature and her gifts. – Насолоджуйся природою та її дарами.
Англія портова країна, англійці люблять свої кораблі як жінок і за традицією називають їх на честь важливих в житті жінок – мами, дружини. Ще одна теорія говорить, що ця звичка залишилась з давнини, коли англійці присвячували кораблі богиням. Check out this yacht. She is so big. – Заціни цей корабель. Він (вона в оригіналі) такий великий. Titanic was the largest ship afloat at the time she entered service. – Титанік була найбільшим кораблем на момент її введення в експлуатацію. Кораблі, космічні кораблі, човни та інші судна – She, her