«Розділові знаки при прямій мові та діалозі»

Про матеріал
Мета : узагальнити та систематизувати знання учнів про пряму і непряму мову, діалог та розділові знаки при них; розвивати у здобувачів освіти уміння оформляти пунктуаційно пряму й непряму мову, діалог; виховувати самостійність, логічність мислення учнів, повагу до професії продавця. Тип: застосування знань і формування вмінь. Обладнання: опорні схеми і таблиці, індивідуальні картки; муляжі продовольчих товарів для міні - маркету; портрети Лесі Українки та Івана Нечуя-Левицького.
Перегляд файлу

Міністерство освіти і науки України

ДПТНЗ «Криворізький професійний гірничо-електромеханічний ліцей»

 

 

 

Відкритий урок української мови за професійним спрямуванням

 

Тема: «Розділові знаки при прямій мові та діалозі»

(професія «Продавець продовольчих товарів; контролер-касир»)

 

 

Підготувала

 викладач 

української мови та літератури

Людмила  ОЧЕРЕТНА

 

 

 

 

м. Кривий Ріг

 

Тема:  Розділові знаки при прямій мові та діалозі

Мета : узагальнити та систематизувати знання учнів про пряму і непряму мову, діалог та розділові знаки при них;

          розвивати у здобувачів освіти уміння оформляти пунктуаційно  пряму й непряму мову, діалог;

           виховувати самостійність, логічність мислення учнів, повагу до професії продавця.

Тип: застосування знань і формування вмінь.

Обладнання:  опорні  схеми і таблиці, індивідуальні картки; муляжі продовольчих товарів для міні - маркету; портрети Лесі Українки та Івана Нечуя-Левицького.

 

ПЕРЕБІГ   УРОКУ

І.Організаційний момент

Вступне слово вчителя про мету і завдання уроку

                                                               Ремесло  - не коромисло:

                                    плечей не віддавить,

                      а вік прогодує.

                                                            ( Народна мудрість)

ІІ. Актуалізація навчальної діяльності

   Бесіда

         Одну мою знайому запитали:

  • Що таке пряма мова?
  • Це коли …кажуть правду, - відповіла вона.
  • Скажіть , чи вона мала рацію?

Висловіть свою думку.

- Що ми називаємо прямою мовою?

- Де ми її найчастіше зустрічаємо?

ІІІ. Сприйняття й засвоєння учнями навчального матеріалу

1. Пояснення вчителя за планом.

А) Що ми називаємо :

- прямою мовою ( чуже мовлення, передане дослівно, без змін);

- словами автора ( це слова , які вказують, кому належить пряма мова).

Б) Пояснення за допомогою опорних схем і таблиць розділових знаків при прямій та непрямій мові.

Пряма мова

Виражає

Супроводжує

Утворює

Стоїть

Чуже мовлення, передане дослівно. Найчастіше вживають в художній літературі та усному мовленні.

Словами автора, які вказують, кому вона належить.

Разом зі словами автора речення з прямою мовою.

Після слів автора або перед ними.

Пунктуація

  1. Пряма мова береться в лапки. 

Кожне речення в ній починається з великої букви.

А : « П »                     « П , - а.  –П».

         « П», - а.                     «П?-а.  –П».

         « П  ?» -а.                     «П! –а.-П».

      « П !» -а.                      «П, -а,-п».

                                 НЕПРЯМА  МОВА

 

виражає

є

з’єднується

може  передавати

Чуже мовлення, передане автором із збереженням змісту.

Складнопідрядним реченням, в якому головне речення містить слова автора, а підрядне – непряму мову.

З головною частиною складного речення сполучниками  щоб , що, чи, а також займенниками або прислівниками

Непряме питання

 

        Якщо у складнопідрядному реченні слова автора стоять перед непрямою мовою і відділяються комою, то знак питання в кінці речення не ставиться.

  1. Творчі завдання

1. Придумати речення за схемами:

а) «П», - а.

б)А: « П».

в) «П», - а, -П».

2.  Ти – редактор

 У поданих реченнях поставте пропущені розділові знаки.

а) Ну а тепер берімося до діла весело запропонувала Марійка

б) Сири мають  хороші смакові якості поліпшують травлення розповідала учениця А  також збуджують апетит

в) Народна мудрість говорить Щоб добре торгувати треба розум мати

г) Директор магазину сказала Я задоволена вашою роботою дівчата

д) Скільки коштує кілограм борошна вищого ґатунку поцікавилася бабуся

3.  Вам було завдання знайти вірші, усмішки, жарти, тобто гумористичні твори, пов’язані з професією продавця, в яких була б пряма мова (речення з прямою мовою записуємо схемою).

4. Замініть пряму мову непрямою.

 

« Всяке нове діло вимагає досвіду», - говорив Майборода.

« Купи, будь ласка, хліба», - попросила мати Дмитрика.

« З ремеслом дружити – в житті не тужити», - каже народна мудрість.

« В людині має бути все прекрасним, - писав А. П. Чехов, - і обличчя, і одяг, І душа, і думки».

« Які є органи контролю в торгівлі?» – запитала в свою чергу Рая.

 

5.Інсценізація діалогу Карпа та Лавріна з « Кайдашевої сім’ї І. Нечуя-Левицького.

-Карпе! – промовив Лаврін. А кого ти будеш сватать? Адже ж оце перед Семеном  тебе ботько, мабуть, оженить.

- Посватаю, кого трапиться, -знехотя обізвався Карпо.

- Сватай, Карпе, Палажку. Кращої од Палажки нема на всі Семигори.

- То сватай, як тобі треба, - сказав Карпо.

- Якби на мене, то я б посватав Палажку, - сказав Лаврін.

- В Палажки брови , як шнурочки; моргне , ніби вогнем сипне. Одна брова варта вола, другій брові й ціни нема. А що вже гарна, як намальована!

-Коли в Палажки очі  витрішкуваті, як у жаби, а стан кривий, як у баби.

- То й сватай Хіврю. Хівря доладна, як писанка.

- І вже доладна! Ходить так легенько, наче в ступі горох товче, а як говорить, то носом свистить.

- То сватай Вівдю. Чим же Вівдя негарна? Говорить тонісінько, мов сопілка грає, а тиха, як ягниця.

- Тиха, як телиця. Я люблю, щоб дівчина була трохи бриклива, щоб мала серце з перцем,- сказав Карпо.

- То бери Химку . Ця як брикне, то й перекинешся, - сказав Лаврін.

- Коли в Химки очі, як у сови, а своїм кирпатим носом вона чує, як у небі млинці печуть. А як ходить, то неначе решетом горох точить, такі викрутаси виробляє…

 

6. Пояснення вчителя.

- Пряма мова часто буває діалогічною.

Дослівно відтворена розмова двох осіб називається діалогом.

Кожне окреме висловлювання учасників діалогу називається реплікою.

   Кожна репліка діалогу , звичайно, починається з нового рядка:

перед нею ставиться тире, а пряма мова в цьому випадку не береться в лапки.

   Якщо репліки дописуються в рядок (одна за одною), то вони беруться в лапки і між ними ставиться тире.

   У драматичних творах діалоги складають основний текст, тому там лапки і тире не ставиться, а називаються імена персонажів.

 ( На прикладі показати « Лісову пісню»  Лесі Українки).

7. Бесіда про культуру мовлення продавця.

        Стендаль говорив: « Вміння вести розмову – це талант».

  • Як ви це розумієте?
  • Яке мовлення має бути  продавця у спілкуванні з покупцем?
  • Які слова потрібно використовувати?

8. Культура слова.

- Запам’ятайте, як правильно наголошувати слова.

  Ва̓ги,  ри̓нковий, фарту̓х, фо̓льга, чорно̓слив, ярмарко̓вий .

9.Робота в парах

   Складіть і запишіть діалог на одну із тем:

« Телефонна розмова»,

« В продовольчій крамниці»,

« Діалог продавця-консультанта з покупцем».

10. Словникова робота.

   Міні-маркет – магазин самообслуговування з обмеженим асортиментом ( 500 продовольчих товарів).

   Продавець-консультант – це продавець, який надає кваліфіковану

консультацію покупцю у процесі підбору товару.

  - Як пишемо це слово?

  Ціна – вартість одиниці товару, виражена в грошовій одиниці.

  Касовий чек – це фіскальний чек, який друкує ЕККА під час реєстрації покупок.

   Шоколад – кондитерський виріб, що складається з шоколадної маси, сформованої у вигляді плиток.

ІV. Закріплення вивченого матеріалу

        - Що таке пряма мова?

        - З чого складається речення , у якому є пряма мова?

      - Що таке діалог?

1. Робота з індивідуальними картками.

V. Підсумок уроку

VІ. Домашнє завдання

        Випишіть по два  діалоги з фольклорних творів ( анекдот, усмішка, жарт).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДОДАТКОВИЙ     МАТЕРІАЛ

НАГАДАЛА

Хлопчик п’є з сиропом воду

Всю до краплі, до останку…

                                      Полизав шматочок льоду

                                     І поставив поруч склянку.

 

Продавець знайшла хвилину

                                    «Виховній» віддать роботі:

- Ну, напивсь?- пита хлопчину.

                                   - Що сказати треба тьоті?

 

Глянув хлопчик несміливо,

Зашарівсь, пом’явся, бачу.

                                        І сказав сором'язливо:

                                      - Не забудьте дати здачу!

 

В РОДИНІ ПРОДАВЦЯ

                             Ну що це, кохана, сьогодні з тобою,

                             Чого молоко розбавляєш водою?

              Пробач мені, любий, здолала утома,

                             Забула, що я не на службі , а вдома!

СКАРГА КРУТІЯ

                 - На службі,- продавець говорить жінці,-

Я наче груша, що висить на гілці!

Ти розумієш, люба, в чому суть?

Приходять контролери і трясуть.

 

                                   ТУРБОТЛИВИЙ ПРОДАВЕЦЬ

Прийшла баба до крамнички,

                                    Подивилася на крам.

                                  -Гришо,- мовила,- мукички

                                    Зважте десять кілограм…

 

                                    Потім, охкаючи, баба

                                   Продавцю сказала: - Ні,

                                   Щось я чуюсь дуже слабо,

                                   Нездоровиться мені.

 

                                   Десь ломець узявся бісів,

                                   А лягти нема часу…

                                   Мабуть, Гришо, зважте вісім-

                                   Десять я не донесу…

 

-Що ви, що ви,- Гриша каже,-

                                      Не турбуйтеся про те,

                                     Я вам, бабо, так одважу,

                                     Що і пуд донесете!..

 

Середня оцінка розробки
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
5.0
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Попова Галина Петрівна
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
docx
До підручника
Українська мова (академічний, профільний рівень) 11 клас (Шелехова Г.Т., Бондаренко Н.В., Новосьолова В.І.)
Додано
4 грудня 2020
Переглядів
1927
Оцінка розробки
5.0 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку