Проект вкючає в собі розробки уроків по темі "Зимові свята Німеччини" та виховний захід на цю тему. Урок- конференція по темі "Захист навколишнього середовища"
Філаретова А.О., учитель німецької мови,
гімназія «Діалог», м.Київ
Урок - проект «Звичаї та свята Німеччини»
Мета проекту: завдяки вивченню елементів країнознавства й безпосередньо мови учні зможуть отримати уявлення про традиції відзначення свят у країні, мову якої вони вивчають.
Учасники проекту: учні одного класу або паралелі.
Необхідні матеріали: передріздвяний календар, різдвяний вінок, свічки, прикраси, технічні засоби, магнітофон, інтерактивна дошка, музика.
Основні етапи проведення проекту:
1. Jedes Fest hat seinen Namen
1.1 Welche Feste sind hier dargestellt? (На екрані мультимедійного проектора демонструється таблиця з малюнками, на якій діти повинні визначити свята).
1) 2)
3) 4)
5) 6) 7)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
1.2 Rate mal, welche Feiertage hier beschrieben sind. (Після визначення основних свят Німеччини учні детальніше знайомляться зі звичаями та традиціями на основі читання текстів).
__________ist der letzte Tag im Jahr, diesen Tag verbringt man im Kreis der Familie zu Hause oder bei Freunden. Zu Mitternacht trinkt man Sekt und wünscht einander ein „Gutes Neues Jahr“.
__________ist das Fest der Geburt Christi; es wird seit dem 4.Jahrhundert gefeiert. Am Abend singt man gemeinsam Weihnachtslieder und verteilt Geschenke. In manchen Familien wird gebetet. Danach gibt es meist ein festliches Essen. Gläubige Christen gehen um Mitternacht zur Mette in die Kirche.
__________ist ein vorweihnachtlicher Feiertag. An diesem Tag dürfen die Kinder vor dem Schlafengehen ihre sauber geputzten Schuhe vor die Tür stellen. Die braven Kinder finden Süssigkeiten im Schuh, manche aber nur eine Rute. Das ist kein gutes Zeichen, aber bis Weihnachten haben sie noch Zeit, sich zu bessern.
1.3 Ordne die Symbole den Festen zu. (Упорядкувати символи зі святами)
Stiefel vor der Tür, Adventskran, Hase, ein geschmückter Tannenbaum,
Feuerwerk, Adventskalender, Lied „Stille Nacht“, bunt bemalte Eier,
Geschenke in den Stiefeln, Geschenke unter dem Tannenbaum
Nikolaustag |
Weihnachten |
Silvester |
Ostern |
|
|
|
|
1.4 Wie feiert man diese Feste in deiner Familie? (Учні розповідають про святкування свят у своїх сім ях . Складання речень за допомогою даних слів).
1.5 Hör dir auf der Kassette ein Erzählung. Uber dir Feste.
Situation 1: Auf dem Markt haben wir Tannenbaumschmuck, Kerzen und Lametta gekauft. Die meisten Geschenke für die Kinder und Verwandten haben wir auch schon gekauft. Jetzt bleiben nur noch ein paar Geschenken für unsere Freunde.
Situation 2: Kinder, geht jetzt mal in den Garten. Vielleicht hat der Hase dort etwas für euch versteckt. Bunte Eier, aber auch Geschenke von ihm warten dort bestimmt auf euch.
Situation 3: Oh, bald ist die Mitternacht. Wir hören aber schon das Feuerwerk auf der Straße.
Situation 4: Petra, hast du deine Stiefel schon vor die Tür gestellt? Morgen findest du dort bestimmt Geschenke vom Nikolaus.
2. ADVENT, ADVENT …
2.1. Feste im Dezember… Kannst du sie richtig in den Kalender eintragen? (Свята в грудні. Заповнення учнями різдвяного календаря.)
Am 31.Dezember feiert man in Deutschland….
Ist
2.2. Der nachstehende Text erzählt über die Adventszeit. Aber hier fehlen einige Wörter. Wenn du sie richtig einsetzt, erfährst du mehr über den Advent.
Der Advent die Kerzen die Adventszeit
Der Christbaum der Adventskranz die Wartezeit
Der Adventskalender das Weihnachtsfest der Adventssonntag
Der Heiligabend
Ende November, Anfang Dezember beginnt in Deutschland_________. Den ersten
________ feiert man am Sonntag, vier Wochen vor__________ `25.12. Das Wort „adventus“ stammt aus dem Lateinischen und bedeutet „Ankunft“. Ein typisches Symbol der Adventszeit ist________. Heute bindet man ihn meist aus Fichten- oder Tannenzeigen und schmückt ihn mit ________, Kugeln und bunten Schleifen. Die Schleifen sind meist rot, denn rot bedeutet Liebe und bedeutet Hoffnung. Der Adventskranz hat vier Kerzen nach der Wochen vor dem Weihnachtfest. An jedem
________ wird eine weitere Kerze angezündet. Gewöhnlich steht der Adventskranz auf dem Tisch und wird am___________ vom__________ abgelöst. Zu den Weihnachtstraditionen gehört auch der __________. Bevor es gedruckte Adventskalender gab, haben Eltern ihren Kindern manchmal die ________ bis zum Heiligen Abend 24.12 mit selbstgebastelten Adventskalendern verkürzt.
2.3 Möchtest du vielleicht einen Adventskranz basteln, der die ganze Advents- und Weihnachtszeit über vor deinem Kinderzimmer oder an deiner Wohnung hängen kann? (Виготовлення різдвяного вінка. Учні вивчають послідовність виготовлення різдвяного вінка).
2.4 Hör folgendes Gedicht. Welche Stimmung spricht deiner Meinung nach aus diesem Gedicht? (Діти прослуховують вірш. Висловлюють свою думку.)
Позакласний захід з німецької мови
РІЗДВО В НІМЕЧЧИНІ
Підготувала
вчитель німецької мови
Філаретова Алевтина
Гімназія «Діалог»
Цілі:
Освітня: повторити и систематизувати відомості про різдвяні свята Німеччини.
Розвивальна: розвивати здогадку и вміння підводити підсумки.
Виховна: долучати учнів до культури Німеччини,її традиціям та звичаям; виховувати толерантне ставлення до традицій іншої країни.
Хід позакласного заходу
Звучить пісня „Dezemberträume“
Ведучий 1: Guten Tag, liebe Freunde! Heute feiern wir der hellste Tag - Weihnachten!
Heute ist der schönste Tag im ganzen Jahr.
Das ist der Weihnachtstag-
Wie glänzt der Christbaum hell und klar.
Wie freut sich die Kinderschar.
Ведучий 2:Різдво в Німеччині – це найулюбленіше свято, котре чекають з великим нетерпінням, як дорослі, так і діти. В очікуванні Різдва суворі та пунктуальні німці ніби змінюються і стають схожі на одну велику родину. Світле свято Різдва – це свято радісного очікування, і готуватись до цього свята німці починають заздалегідь.
Ведучий 1: Починаючи з 1 грудня, вся Німеччина повністю змінюється, скрізь відчувається атмосфера свята і веселощів. Прикрашаються вітрини магазинів, фасади будинків, арки, вулиці і дерева. Все світиться, все блищить. Куди тільки не подивись, скрізь море блискучих вогнів!!! На головних майданах всіх міст встановлюються великі ялинки, котрі є одним з головних символів Різдва в Німеччині. З давніх-давен існує повір’я, що в зеленій хвої живе дух лісу. І можливо не всі знають, що звичай прикрашати ялинку гірляндами, зірками, фігурками Санта-Клауса, а також різноманітними іграшками і солодощами прийшов до нас саме з Німеччини, а потім якось не помітно перейшов і в інші країни.
Ведучий 2: Для дітей різдвяні свята починаються з Advent. За 4 тижні до Різдва в будинках запалюється перша свічка на вінку (Adventskranz) – перший адвент.
В другу неділю запалюється друга свічка. В останню неділю перед Різдвом горять всі 4 свічки. Діти з нетерпінням чекають 24 грудня. Вони рахують дні до Різдва , відчиняючи віконця на календарі (Adventskalender).
Ведучий 1: Такій календар має 24 віконця. Кожний день відкривають одне віконечко. В кожному віконці знаходиться шоколадка, цукерка або картинка із зображенням відомих біблійних сюжетів. Унікальний святковий календар – це дерево Ієсея - маленька ялинка, на яку вішають мішечки и коробочки з солодощами на кожний день.
Ведучий 2: Сяйво адвента і сяйво свічки – це надія людей на щасливе життя, кінець страждань и щасливе майбутнє.
Ведучий 1: Сяйво адвента і сяйво свічки – це віра людей в любов Божу, котра може подарувати нашому світу справедливість и спокій.
Ведучий 2: Сяйво адвента і сяйво свічки – це любов людей як відповідь на увагу Бога в обличчі Ісуса.
Ведучий 1: Сяйво адвента і сяйво свічки – це радість людей, які знаходяться в єднанні один з одним.
Вчитель запалює 1 свічку
Ведучий 3: Zünden wir ein Lichtlein an,
Sagen wir dem Weihnachtsmann:
« Lieber Alter, es wird Zeit
In vier Wochen ist`s soweit.
Ведучий 4:
Es brennt mit starkem hellem Glanz
Die erste Kerze auf dem Kranz
Sie ist der Glaube. Wo er fehlt,
Bleibt dunkel alles in der Welt.
O, öffnet eure Herzen weit
Advent ist da, die Weinachtszeit
Учитель запалює 2 свічку
Ведучий 5:
Zünden wir das zweite Lichtlein an,
Mahnen wir den Weihnachtsmann
«Pack schon die Geschenke ein!
Bald muss alles feirtig sein.
Ведучий 6:
Seht doch, wie schön und licht sie brennt
Die zweite Kerze im Advent!
Sie ist die Hoffnung und sie spricht:
«Hofft immerzu, verzaget nicht!»
Ich bau` euch Brüken still und sacht
Im Leben und zur Heil`gen Nacht.
Учитель запалює 3 свічку
Ведучий 3:
Zünden wir das dritte Lichtlein an
Sputet sich Weihnachtsmann
Füllt den Sack bis an den Rand
Schimmel wird bald eingespannt.
Ведучий 4:
O strahle ohne End`
Du dritte Kerze im Advent!
Du bist die Liebe wundermild,
Die vieles Leid auf Erden stillt.
Du bringst uns Licht und Glück zugleich
Und auch ein Stückchen Himmelreich.
Учитель запалює 4 свічку
Ведучий 5:
Zünden wir das vierte Lichtlein an
Schmunzelt froh der Weihnachtsmann
Hat ja alles schon bereit
Für die schöne Weihnachtszeit.
Ведучий 6:
Zu Еnde geht die Zeit Advent
Nun da der Freude Kerze brennt
Die Flamme knistert leis und lind
Bald ist es da, das Heilige Kind
Und in der Lichterbaumes Pracht
Erstecht für euch die Heilige Nacht.
Учні співають «Ich geh mit meiner Laterne»
Ведучий 1: На адвент припадає також день святого Миколая. На передодні 6 грудня хлопчики та дівчатка ставлять на вікна або перед дверима свої чобітки. Вони вірять, що в ніч на 6 грудня прийде Св. Миколай и положить що-небудь солодке в чобіток. Для неслухняних дітей Миколай приготував різки.
Ведучий 2: Історичний образ Св. Миколая походить від єпископа Миколая Мирского (Туреччина), котрий жив, приблизно, на початку 4 століття. До 16 століття свято Св. Миколая було основним днем передріздвяного часу, коли діти отримували подарунки. Саме з відси походить традиція виставляти чобітки перед дверима. Пізніше днем подарунків стало 24 грудня. Але звичаї, пов’язані з днем Св. Миколая, збереглися і до сьогодні.
Ach, du lieber Nikolaus,
Komm doch einmal in mein Haus!
Hab’ so lang an dich gedacht!
Hast du mir was mitgebracht?
Пісня «Nikolaus, Nikolaus»
Ведучий 1: Weinachten – саме велике і красиве свято в Німеччині. Це час чудес.
Ведучий 2: 24 грудня німці святкують Різдво або святу ніч. Чому вона священна? Давайте згадаємо про це, адже в цей вечір народився Ісус.
Ведущий 1: Жив колись імператор на ім’я Август. Він був правителем великої Римської імперії. До його володінь належало багато країн, і серед них був Ізраїль. Імператору потрібні були гроші. Багато грошей. Їх платили йому люди із підкорених країн. Кожен платив стільки, скільки землі мав. Кожен повинен був відправитись туди, де була його власність. Там римляни вносили їх у великі списки.
Ведучий 2: А в місті Назареті жили Йосиф і його дружина Марія. Йосиф був столяром, а Марія – служницею. Вони мали землю і власність у Віфлеємі. Таким чином, вони відправились із Назарета у Віфлеєм. Подорож була важкою, тому що Марія чекала дитину. Вони йшли декілька днів, і нарешті, вони прибули у Віфлиєм, але в місті було так багато людей, що ніде не знайшлося міста для Марії і Йосифа. Вони пішли в хлів. Там і народився маленький хлопчик Ісус. Його поклали в ясла. Це легенда про народження Христа. Христос говорив про любов до людей, допомагав бідним і хворим.
Учні співають «Stille Nacht, heilige Nacht!»
Учитель: У кожного свята є свої символи. А що ж є символами Різдва?
Учні:
Зірки: вони символізують зірку Віфлиєма, яка показала місце народження Христа, Сина Божого.
Свічки: вони несуть світло у темряву, дають тепло в холод. На Різдво це означає: Ісус – світло у темряві.
Кулі: вони символізують круглу земну кулю. На різдвяній ялинці вони означають: Христос - господь над всім світом.
Ангели: вони прорікають, що Ісус несе людству мир і любов Божу.
Рози Христа: вони розквітнуть серед льоду і холоду, пробудять надію і нове життя.
Ведучий 1: А яка сама головна прикраса на Різдво і Новий рік?
Звичайно, ялинка.
Учень: Ein Tannlein
Ein Tannlein aus dem Walde
Und sei es noch zu klein,
Mit seinem grünen Zweigen
Soll unsre Freude sein.
Es stand in Schnee und Eise
In klarer Winterluft,
nun bringts in unsre Stuben
Den frischen Waldesduft.
Wir wollen schon es schmücken
Mit Stern und Flittengold,
mit Äpfeln und mit Nüssen
Und Lichtlein wunderhold.
Und sinkt die Weinacht nieder,
Dann gibt’s den lichten Schein,
Das leuchtet Alt und Jungen
Ins Herz hinein.
Ведучий 2: Різдвяна ялинка відноситься безпосередньо до свята Різдва. Зелені гілки у римлян служили символом життя і сприймались як магічний символ протидії небезпекам. Тому вони вивішувались перед будинками.
Ведучий 1: Сьогодні вивішується різдвяний вінок на вхідних дверях, вітаючи і благословляючи гостей.
Учень:
Grüne Tanne, grüne Tanne, In dem Glanz der hellen Kerzen
Bald kommt wieder deine Zeit. Kündest du uns neues Licht,
Űber eine kleine Weile Öffnest weit uns unsere Herzen
Ist dein Festkleid dir bereit. Für der Sonne klares Licht.
Ведучий 2:Різдвяна ялинка згадується не лише у віршах, а й у піснях.
Учні співають пісню «O Tannenbaum»
Учень 1:
Bald kommt die Weihnacht; im Haus
Steht ein Tannenbaum
Und wir schmüсken ihn so aus
Ihr erkennt ihn kaum.
Учень 2:
Seht, wie lustig ist es hier
In dem schönen Raum
Tanzen, singen, springen wir
Um den Tannenbaum.
Ведучий 1: 24 грудня – Свят вечір (Heilige Abend) – німецькі сім’ї зазвичай ідуть в церкву, а потім сідають вечеряти. На Різдвяному столі накриті 7або 9 блюд. На столі обов’язково повинна бути пшенична каша на молоці, приправлена маслом и медом. Ну і, звичайно, фарширований гусак з апетитною золотистою скоринкою і всілякі закуски. Свинина с квашеною капустою є також бажаним блюдом на святковому столі. Німці не можуть обійтись на святковому столі і без різдвяного пирога Штоллен, в склад якого входять різноманітні сухофрукти і прянощі.
Ведучий 2: Під час вечері звучать побажання щастя, добра і здоров’я і всі обмінюються подарунками. А маленькі діти знаходять подарунки під ялинкою ще і на наступний ранок. Вони щиро вірять, що різдвяні подарунки приносить їм Дід Мороз (Weihnachtsmann).
Діти пишуть і читают 3 побажання на Різдво
1: “Lieber Weihnachtsmann! Ich wünsche mir einen Wellensittich. Viele liebe Grüße
2: “Lieber guter Weihnachtsmann, ich wünsche mir so sehr Bonbons, Schokolade und keine … Hausaufgaben mehr.
3: “Mein lieber Weihnachtsmann! Ich fahre gern Rollschuh. Könntest du mir neue Rollschuhe zu Weihnachten schenken?
Діти кладуть листи- побажання під ялинку
Ведучий 1:: Morgen kommt der Weihnachtsmann,
Kommt mit seinen Gaben.
Schokolade, Marzipan,
Technik-Kasten, Eisenbahn,
Fahrrad, einen groBen Kran –
Alles will ich haben.
Ведучий 2: Lieber, lieber Weihnachtsmann,
Komm mit deinen Gaben.
Ach, ich will ja gar nicht viel,
Nur noch ein Computerspiel.
Lieber Weihnachtsmann, ich will
Dich auch gerne haben!
Дід Мороз: (стукає у двері) Von drauß’, vom Walde komm’ ich.
Ich muss euch sagen, es weihnachtet. Allüberrall auf den Fahnenspitzen sehe’ ich goldene Lichtlein blitzen.
Діти: (хором) Der Weihnachtsmann ist da! Hurra! Hurra!
Дід Мороз: Meine lieben Kinder! Ich habe euch gern. Ich gratuliere euch herzlich zu Weihnachten. Gesegnete Weihnachten.
Дід Мороз дарує подарунки
Учитель: Чудове свято. Але все коли-небудь закінчується. Ось і ми підійшли до логічного завершення.
Запитання:
(Ісуса Христа)
( 25-26грудня)
(за 4 тижні до Різдва)
( вінок Адвента)
(4 свічки)
«Що ж роблять під час Адвента?» (Гра «ТАК-НІ»)
Ведучий 1: Das schönste Fest ist das Kinderfest.
Kinderfest, Kinderfest, Kinderfest.
Der schönste Baum ist der Tannenbaum
Die schönste Nacht ist die Weihnacht
Die schönste Zeit ist die Weihnachtszeit
Der schönste Mann ist der Weihnachtsmann
Unser Fest ist zu Ende.
Ведучий 2:
Філаретова Алевтина
Учитель німецької мови
Гімназії «Діалог»
Київ
Die Presse-Konferenz „Umweltschutz ist eine edle Sache"
Einleitung (Lehrerin):
Guten Tag, liebe Schüler, Gäste! Jetzt wird die Presse-Konferenz stattfinden.
Sie ist dem Thema „Umweltschutz" gewidmet. Erlauben Sie mir, die Teilnehmer dieser Presse-Konferenz vorzustellen. Das sind:
Forstminister der RF
Minister für Gesundheitswesen der RF
Minister für Atomenergie der RF
Minister für Gaserdölerzeugende Industrie der RF
Minister für Wasserkommunikation der RF
Minister für Verkehrswesen der RF
Die Teilnehmer der Konferenz sind auch die Journalisten mehrerer Zeitungen und Zeitschriften.
Sie haben Projekte gemacht, um mehr überzeugend ihre Fragen an Minister über Umweltprobleme zu stellen.
Lehrerin:
Auf unserem Planeten Erde ist die Natur in Gefahr: die Luft, das Wasser, der Boden sind verschmutzt. Die Wälder, Straßen, Höfe sind voller Müll Ich finde es rechtzeitig, über die Zukunft unserer Erde zu reden.
Schüler l :
Die Wissenschaftler sagen, dass in 10 Jahren 7 Milliarden Menschen auf unserer
Erde leben werden.
Jeder Mensch braucht Essen, Wohnung, eine Arbeitsstätte.
Das bedeutet, dass mehr Energie von Betrieben verbraucht wird.
Es stammt der größte Teil der Luftschadstoffe, die den Treibhauseffekt und die
zunehmende Erwärmung der Atmosphäre verursachen.
Der Boden wird durch Chemikalien und Düngemittel belastet.
Durch die Pflanzen geraten die Schadstoffe in unsere Nahrung und verursachen
schwere Krankheiten.
Meine Frage an Minister für Gesundheitswesen der RF: Was muss man machen, um die Gesundheit der Menschen weniger zu schädigen?
Minister für Gesundheitswesen der RF:
Man muss alle Lebensmittel kontrollieren, ob sie radioaktiv verseucht sind.
Auch das Trinkwasser muss kontrolliert werden.
Die Abwässer sind heute gereinigt. Man muss viel Wert auf Recycling legen.
Schüler 2:
Ich möchte Folgendes sagen. Bei weitem nicht jeder Industriebetrieb hat
Reinigungsanlagen und wenn es welche gibt, funktionieren sie einfach nicht.
Tonnen von Abfallstoffen verschmutzen unsere Flüsse, Seen.
Meine Frage an Minister für Gaserdölerzeugende Industrie der RF:
Wie lange noch?
Minister für Gaserdölerzeugende Industrie der RF:
Die Werken müssen keine Giftstoffe in die Atmosphäre freisetzen.
Treibstoff aus Rapsöl findet gegenwärtig eine immer größere Verbreitung in der
Motoren- und Fahrzeugindustrie.
Schüler 3:
Und mich interessiert die Umweltvergiftigung durch chemische Großbetriebe. Ich bin sicher, dass der schlimmste Müll von kommt, die chemische Waffen erzeugen.
Es gibt sie in Saratow, Kasan, Tscheboksary, Nishni Nowgorod. Das schlimmste ist die Atomkraft.
Die Atomindustrie behauptet, dass die Atomenergie die Rettung für unser Klima sei.
Aber Atomkraftwerke sind nicht sicher. Das hat der Störfall in Tschernobyl beweisen.
Und was wartet und, wenn ein Krieg ausbricht? Neue Hiroshima und Nagasaki? Ich meine, solche Betriebe müssen geschlossen werden. Welcher Meinung ist Minister für Atomenergie?
Minister für Atomenergie der RF:
Ich glaube, solche Betriebe müssen modern eingerichtet und qualifiziert
angewendet werden.
Die Kernkraftwerke werden sicherer gemacht. Man kann sie durch Gaskraftwerke
und Windkraftwerke ersetzen.
Schüler 4:
Ein Kapitel für sich: die Entsorgung des Radioabfalls. Vergraben ist immer leichter
als verarbeiten. Das Problem besteht darin, dass radioaktive Abfallprodukte
Jahrzehnte lang nachstrahlen.
Solche Fahrlässigkeit und Raubbau an der Umwelt können zu einer ökologischen
Katastrophe führen.
Minister für Atomenergie der RF:
Damit muss ich einverstanden sein. Falls die Menschheit rechtzeitig nicht stoppt
und sich anders nicht besinnt, so werden alle Prozesse nicht mehr umkehrbar.
Schüler 5:
Meiner Meinung nach ist die Umweltkrise der Gegenwart weltweit.
Sie gefährdet nicht einzelnen Staat, sondern die ganze Menschheit, weil der
technische und wirtschaftliche Fortschritt die Natur, die Lebensgrundlage aller
Menschen zu zerstören droht.
Es wird neue Technik geschaffen und diese Technik hilft den Menschen, sie kann
viele Probleme lösen.
Aber sie kann die auch verschlimmern, wenn sie falsch angewendet wird.
Die Sonne schenkt Lebensfreude und Liebeskraft.
Die Ozonschicht wird durch schädliches Gas, durch Sprays zerstört und bekommt
ein Loch.
Das Ozonloch macht die Sonne zum Feind. Die Folgen sind KautkrebsYisiko,
Augenerkrankungen und eine Veränderung des Klimas auf der Erde.
Wir müssen ihre Energie richtig nutzen.
Meine Fragen an Minister für Atomenergie:
Gibt es alternative Energiearten?
Minister für Atomenergie der RF:
Wind-Wasser- und Sonnenkraft gibt es überall auf der Erde.
Wir müssen diese Energiequellen nutzen lernen.
Es wird immer mehr Energie gespart mit Hilfe der neuen Spartechnologien, wie
z.B. Solaranlagen.
Schüler 6:
Die Umweltprobleme betreffen die Wasserverschmutzung.
Heute braucht der Mensch täglich etwa 140 Liter Wasser zum Kochen, Trinken,
Körperpflege, Waschen...
Aber fast überall ist das Wasser mit Müll verschmutzt.
Das Grundwasser ist durch Öl und andere gefahrliche Flüssigkeiten, Kunstdünger,
Insektengifte verschmutzt.
Das Wasser ist durch Schwermetallen, Pestiziden, Nitraten vergiftet.
Unbeachtet bleibt das Treiben der Ölfirmen.
Es gibt oft Unfälle, wie z.B. vor kurzem im Meerenge in Kertsch.
Meine Frage an Minister für Wasserkommunikation der RF:
Wer ist dafür verantwortlich?
Minister für Wasserkommunikation der RF:
Wasser heißt Leben. Um das Wasser in den Flüssen rein zu halten, sollen die
Betriebe ihre Abwässer durch spezielle Filteranlagen reinigen.
Verantwortlich dafür sind auch ungeklärte kommunale und industrielle Abwässer,
vor allem die intensive Landwirtschaft.
Auch der einzelne Mensch soll sorgfaltiger mit Wasser umgehen.
Man soll in jedem Haus enorm sorgen.
Schüler 7:
Heutzutage werden riesige Waldflächen abgeholzt. Das Abholzen wird
unkontrolliert.
Meine Frage an Forstminister:
Was wird gemacht, um diese Lage zu verbessern?
Forstminister der RF:
Dringend sind ökologisch gut fundierte forstwesentliche Maßnahmen nötig, um
den heutigen ökologischen Zustand zu verbessern.
In „Das Rotbuch" wunden Tiere und Pflanzen eingetragen, die unter Naturschutz
stehen.
Der Baikalsee ist als Naturschutzzone erklärt.
Die Waldbesucher sollen ökologisch erzogen sein.
Schüler 8:
Das Hauptproblem in Großstädten liegt bei Autoabgasen.
Autos bringen immer mehr Luftverschmutzung. Es ist gefahrlich, die Luft
einzuatmen.
Verschmutzte Luft ist schlecht auch für Tiere und Pflanzen.
Viele Bäume in der Nähe von Autobahnen sind stark geschädigt.
Meine Frage an Minister für Verkehrswesen:
Was tut Ihr Ministerium, um Umweltverschmutzung zu vermeiden?
Minister für Verkehrswesen der RF:
Es gibt ziemlich viel Autoverkehr, dagegen wurde was getan.
In manchen Innenstädten dürfen am Wochenende keine Autos mehr fahren.
Die gefährlichsten Abgase verpesten die Luft und schädigen unsere Lungen.
Die umweltfreundlichen Treibstoffe sind anzuwenden.
Man muss ehrlich sagen, es gibt viele Probleme: alte Autos, schlechte
Autobahnen...
Schüler 9:
Ein aktuelles Problem unserer Zeit ist die Müllbeseitigung.
Immer mehr Müll wird erzeugt. Die Abfallprodukte der Wirtschaft verwandeln
Gegenden und Gewässer in riesige Mülldeponien.
Würde man den Verpackungsmüll, den Deutsche pro Jahr produzieren, in Wagons
verladen, hätte der Zug die fantastische Länge von 2.000 km.
Das gibt uns sehr zu denken.
Minister für Gesundheitswesen der RF:
Nur die Vermeidung von Müll und die Wiederverwendung der Rohstoffe können das Müllproblem auf die Dauer lösen. Man muss nach neuen Techniken suchen, um umweltgerecht zu produzieren.
Man muss sich Mühe geben, den Müll zu sortieren. Man braucht spezielle Container.