Обряд
«Посвята в вишивальниці»
Сценарій розробила
педагог – організатор
Петрокорбівської філії
Носова Наталія Володимирівна
Мета: Продовжувати знайомити учнів з українськими народними традиціями, обрядами; виховувати в учнів естетичні смаки. Почуття поваги до свого народу, виховувати бережливе ставлення до своєї народної культури.
Обладнання: світлиця, вбрана вишитими рушниками; стіл застелений білою вишитою скатертиною; на столі хліб – сіль, пучок калини у глечику.
ГЕРОЇ
Бабуся Тетяна
Бабуся Раїса
Онук Іван
Онук Олександр
Онука Інна
Онука Катерина
Олена – матір Івана та Олександра
Анастасія – племінниця Олени
Дівчата – друзі дітей.
Ведучий: Десь не за горами високими, не за ріками широкими, а на Кіровоградщині в мальовничому селі Петрокорбівці проживає чудова родина Кобзарів, Шевчуків, Остапчуків.
(Олена з синами чекають гостей та святково прикрашають оселю)
Олена: Іванку, подавай рушники та будемо дивитися, чи рівненько припасовані кінці.
Іван: Мамо, а навіщо нам скільки рушників?
Олена: Сину, так треба. Поглянь, як затишно й гарно розцвіли рушники, ніби в садочку квіти. Це наші рушники – обереги. А обереги мають бути всюди.
Іван: Мамо, мамо, а що таке обереги?
Олександр: А й справді, мамо, про які обереги ви мовите?
Олена: Хлопці, тихенько. Зараз прийдуть до вас ваші сестрички зі своїми бабусями і вони все вам розкажуть.
Іван: А чи довго їх чекати?
Олександр: Ідуть! Ідуть!
Бабуся Тетяна: Здоровенькі були!
Олена: Заходьте. Заходьте. Ми вже вас зачекалися.
Катерина: Ой, які рушники! Бабусю, а ось дивись, які гарні квіточки на цьому рушникові!
Інна: Бабусю, а тут ще гарніші!
Дівчатка (разом): І я так хочу вишивати. І я. І я.
Олена: Ото ж і запросили ми вас на свято, щоб у вишивальниці благословляти.
Бабуся Раїса: Ще з давніх часів дівчата вчилися вишивати та собі придане готувати.
Бабуся Тетяна: Тільки вони могли голку в руках тримати, починали рушники вишивати. Недаремно народна мудрість говорить: «Хата без рушників, що сім’я без дітей».
Бабуся Раїса: Або наказ молодій мамі: «Народилась дочка – клади в скриню рушничка»
Олена: У мене хоч і немає дочки, а два козаки, але я також поклала в скриню рушники. Бо маю аж три племіннички.
Бабуся Раїса: Тож не лінуйтеся, внучечки, рушнички вишивати – буде чим гостей дивувати і сватів перев’язувати.
Бабуся Тетяна: Виряджаючи сина в далеку дорогу, мати дарувала рушник на щастя на долю.
Бабуся Раїса: Сватів зустрічали з хлібом та сіллю на вишитому рушнику.
Бабуся Тетяна: Сватів перев’язували вишитими рушниками на заручинах.
Бабуся Раїса: Молоді ставали на вишитий рушник.
Бабуся Раїса: Та й в кожній оселі висів рушник над вікнами і над дверима, оберігав оселю від усього нечистого.
Бабуся Тетяна: В хаті були різні рушники. Всі вони мали своє призначення. Дівчатка, а чи знаєте ви, як називається отой рушник, що біля дверей?
Дівчатка (разом): Я знаю, я знаю!
Інна: Він називається утирач.
Бабуся Раїса: А той , що на покуті висить?
Катерина: Покутник.
Бабуся Тетяна: А той, що призначений для посуду і стола?
Анастасія: Той рушничок називається стирач.
Бабуся Раїса: Молодці, дівчатка, добре справилися з завданням.
Бабуся Тетяна: Прийшла пора вас благословити на добре вишивання, на рукоділля, на довге щасливе життя.
Бабуся Раїса: А в дарунок від нас прийміть голочки, ниточки та наперсточки, щоб гарними майстринями були.
(Бабусі дарують онукам подаруночки.)
Іван: І я хочу у вишивальниці.
Олена: А чому ж і хлопці вишивають. Але все – таки, це дівоча справа. А вам, хлопці, ось по пучечку лози, а дідусь вас навчить кошики із лози в’язати, а якщо лоза ще й різнокольорова, то й кошик буде гарний, ніби вишитий.
Бабуся Тетяна: А якщо будете бешкетувати, то ця лоза буде використана для іншого призначення.
(Звучить українська народна пісня «Коло млина калина»)
Олена: А це старшенькі дівчатка з піснею прийшли провідати наших маленьких вишивальниць.
(Пісня звучить голосніше, і до хати заходять старші дівчата. У кожної в руці свій вишитий рушник)
Бабуся Раїса: Дівчатка, а це ви самі такі гарні рушники повишивали?
Дівчата: Самі. Звичайно самі.
Тетяна: Ми самі і кольори підбираємо і візерунки.
Юлія: Ось – орнамент нашої місцевості – рослинний.
Анна: І в мене рослинний орнамент, і вишивка червоно-чорна.
Софія: Чорний колір: це сум, печаль, а червоний – любов, радість. Є ще й пісня з такими словами; «…Що та чорна ниточка часто рвалась, а червона ниточка легко слалась».
Бабуся Тетяна: Правильно, червоними вишивається легше, бо кожна дівчина мріє про щасливу долю, в якій буде менше суму і печалі.
Оленка: А подивіться на рушник тітки Олени. На рушнику геометричний орнамент і вишивка різнокольорова.
Олена: Так навчила вишивати мене моя бабуся Мотрона, яка родом із Рівненщини.
Дівчатка: Дуже гарна робота.
Бабуся Раїса: Дівчатка, не переживайте і ви будете гарно вишивати. А сьогодні ми вас запросили на родинне свято «Посвята у вишивальниці».
Бабуся Тетяна: Трьох онук маємо, три квіточки – Катерина, Інна і Настуся.
Яна: А чи вміють ваші дівчатка хоч нитку в голку зашиляти?
Дівчатка: Вміємо, вміємо.
Євгенія: А давайте перевіримо.
(Роздають дівчаткам голки й нитки)
Олександр: І мені голку давайте.
Іван: І я хочу. І мені.
Бабуся Раїса: Тобі голку не можна давати, бо вона маленька. Ще загубиш.
Оленка: А ви йому циганську дайте.
(Проходять змагання. Хто швидше зашилить нитку в голку.)
Бабуся Тетяна: Молодці. Добре справилися з завдання.
Бабуся Раїса: Можна вас тепер і вишивальницями вважати. Адже нитку в голку зашилити – це теж мистецтво.
Бабуся Тетяна: Погоджуюся. Діточки, а давайте я розповім вам одну легенду, яка живе в нашому селі.
Діти: Давайте.
Бабуся Тетяна: Ну тоді слухайте. Любили одну дівчину два козаки. Хорошими, мужніми воїнами вони були, але не цуралися й рукоділля. І влаштувала їм дівчина змагання. Хто швидше пошиє собі кисет. За того й заміж піде. А сама взялася затягувати нитки в голку. Одному затягувала довгі нитки, а другому коротенькі. Тому, що одного любила. А іншого ні. Як ви думаєте, хто першим впорався із завданням і чи задоволена була цим дівчина?
Оленка: Так, була задоволена. Першим справився із завданням той козак, якого вона любила. І ниточку йому затягувала коротеньку. І вона не рвалась.
Анна: А іншому козаку затягувала нитку довгу і нитка путалася та рвалась.
Бабуся Тетяна: Молодці. Правильно відповіли.
Бабуся Раїса: А скажіть-но мені, дівчаточка милі, а де ж взявся рушничок, перш ніж його вишивати?
Інна: А ми льон сіяли?
Всі: Сіяли!
Яна: Пололи?
Всі: Пололи!
Анна: Косили?
Всі: Косили!
Софія: Ниточок напряли й полотна наткали.
(Звучить українська народна пісня «А в Ярини за двором»)
Бабуся Тетяна: Ой гарно ж, дівчатка співаєте. Тож давайте я вас пиріжечками почастую. Ось які смачненькі, рум’яненькі.
(Частує всіх пиріжечками)
Анна: Дякуємо за вашу гостинність.
Яна: Ми вже й загулялися в вашій хаті
Анна: А нас на вулиці хлопці чекають.
Софія: То ж дозвольте вам, дівчатка, побажати гарно вишивати.
Євгенія: І якщо вишиєте свій перший справжній рушник, тоді ласкаво просимо на вулицю, у нашу дівочу компанію.
Іван: Ой, коли це ще воно буде.
Інна: А тепер відпускайте нас на вулицю.
Всі: А ми вам гарну пісню заспіваємо.
(Звучить українська народна пісня « А сирі дрова не горять»)