Театралізоване свято до Дня працівників культури і майстрів народного мистецтва, Дня української мови і писемності «Ласкаво просимо до нас на свято!»

Про матеріал

Даний сценарій спрямований на національно-патріотичне виховання підлітків та молоді, на збереження та популяризацію рідної мови. Носить виховний, розважальний та ігровий характер.

Перегляд файлу

 Театралізоване свято до Дня працівників культури і майстрів народного мистецтва, Дня української мови і писемності

 

«Ласкаво просимо до нас на свято!»

 

                               Викладач Гадяцького коледжу культури і мистецтв ім. І.П.Котляревського Житченко О.О., 2017

 

(Сцена святково прикрашена рушниками та емблемою. Звучить мажорна народна мелодія. На сцену виходять ведучі)

Ведуча 1:В працівників культури нині свято,

                 Хороша дата на календарі.

                 Вони працюють творчо і завзято,

                 Летять у світлих мріях до зорі.

Ведучий: І бережуть всі надбання народу,

                 Духовні цінності, що створені в віках.

                 І самобутність нашу, і природу,

                 Закладену у слові і в піснях…

Ведуча 2:І найсвітлішу в світі рідну мову,

                 Й писемність із глибин віків,

                 Людську духовність, мудрість світанкову,

                 І діячів культури всіх часів…

Ведуча 1: Доброго дня, дорогі друзі!

Ведучий: Сьогодні ми відзначаємо День працівників культури і майстрів народного мистецтва,

Ведуча 2: День української мови і писемності!

Ведуча 1: І в цей урочистий та святковий день до слова запрошуємо Заслуженого працівника культури України, директора Гадяцького коледжу культури і мистецтв ім. І.П.Котляревського Анатолія Миколайовича Насменчука.

(Виступ директора, вручення грамот.)
(Пісня «У нас сьогодні свято» у виконанні С. Брекала)

(На сцену виходить завклуб Сергій Сергійович)

Сергій Сергійович: Ох, ці реформи… Що робити?... Вибачте, шановні глядачі. Доброго вам дня! Розумієте, у нас в культурі щодня відбуваються якісь зміни, і я як завклуб не можу на них не реагувати . Нещодавно знову отримав листа, де сказано, що я маю знайти заміну художньому керівнику. Знайшов. Вірніше сказати, вони мене знайшли.  Тепер у мене є аж дві кандидатури. Та ще й які! Вони завжди між особою сваряться, хто з них більш достойний посади художнього керівника. Що робити зі сварливими бабами? Вирішив я їх зібрати, поговорив із ними, і дав завдання  - підготувати  свято до Дня працівників культури і майстрів народного мистецтва та Дня української мови і писемності. Не дивіться на мене так! Сам не знаю, що з того вийде. (Чути голоси Палажки та Параски, що сваряться) О-о-о! Починається…

(На сцену виходять баба Палажка і баба Параска, сваряться)

Палажка: Чого ти пхаєшся у культуру, га? Ти ж у ній розумієшся, як свиня в апельсинах!

Параска: Ой-ой-ой! Розумна знайшлася! Як ти збираєшся з людьми працювати, як ти вірша з онуком на чотири строчки вивчити не можеш?

Палажка: Та що ж ти за людина така…

(Завклуб кашляє, привертаючи до себе увагу)

Палажка: Ой! Сергію Сергійовичу!

Параска: А ми вас і не помітили!..

Сергій Сергійович: Авжеж! Де ж вам мене помітити, як ви сваритеся без продиху!

Палажка: Сергію Сергійовичу! А нащо ви знову вдягли оцього пінжака? (Знімає з нього піджак) Я ж вам казала, справжній працівник культури цього не носить, а от вишиванка – це вже інша справа!

Параска: Ой, не слухайте цю каргу,.. тобто, я хотіла сказати «колегу»…

Ви – керівник, а отже людина інтелігентна та вишукана, а піджак поверх вишиванки виглядає дуже елегантно та по українськи.

Сергій Сергійович: О-о-о! Я ж кажу, влада змінюється…

Палажка: Інтелігентний, вишуканий, елегантний… І де тільки цих слів набралася?

Параска: А то треба українську мову краще вчити, гляди й ти знатимеш!

Палажка: Ну як на те пішло, то слова «треба» в українській мові немає!

Параска: Ах ти ж….

Сергій Сергійович: Досить! Господи, за які гріхи ти мене караєш оцими жінками? Замість того, щоб сваритися, краще розкажіть мені, як ви готуєтеся до свята? Які художні номери знайшли?

Палажка: (відштовхуючи Параску) Я перша, я перша! Я знайшла чудову бандуристку – Надійку Павленко. Вона так грає, що аж душа завмира….

Сергій Сергійович: Ну, давай подивимося, послухаємо….

(Н. Павленко, музичний твір на бандурі «Намалюю тобі зорі» )

Сергій Сергійович: Чудово! Включаємо цей номер в програму свята. Щось іще є?

Параска: (до Палажки) Сиди там, я тобі сказала! Тепер моя черга!

Сергій Сергійович: Ну, чим ти мене порадуєш?

Параска: Ой, Сергій Сергійович! Я тут…ну… привела своїх племінниць…

Сергій Сергійович: Я ж вам казав: ніякого панібратства!!!

Параска: Та яке там панібратство? Там талант!

Сергій Сергійович: Умовила. Показуй.

Параска: З задоволенням! Зустрічайте Руслан Гузій та сестри Міхно.

(Пісня у виконанні Ілони та Діани Міхно під музичний супровід Р. Гузія)

Палажка: Ось послухай, як гарно звучить: Палажка Степанівна Салова!

Параска: Чи ти з печі впала? Чи тобі курка на ногу наступила? Що ти мелеш?

Палажка: Та не мелю!!! Я прізвище своє змінити хочу!

Параска: Я завжди знала, що ти навіжена, але щоб настільки!...

Палажка: А чого це я навіжена? Ну ти подумай, що це за прізвище – Сало. От уяви собі: я отримую посаду художнього керівника, на другий день я ж хочу відпочити, а наш Сергій Сергійович бігає по селу і кричить: «Де Сало?»

Погодься, звучить не презентабельно.

Параска: А «Салова» по-твоєму презентабельно? У тебе ж таке звучне й колоритне українське прізвище! Тобі потрібно пишатися ним, а ти…

Палажка: Хочеш сказати, що тобі подобається твоє прізвище?

Параска: Авжеж. Я горда з того, що я – Параска Петрівна Тракторенко!

Палажка: Боже, який жах!

Параска: Та українські прізвища найкращі і наймилозвучніші в світі! Зараз я тобі це доведу. Люди добрі, а підніміть руку ті, чиє прізвище закінчується на «-енко,-єнко». А тепер ті, у кого на «-ук,-юк». А давайте глянемо, скільки в нашій залі людей з козацькими прізвищами. А тепер підніміть руки, хто пишається своїми прекрасними українськими прізвищами.

 

Палажка: Ну, добре, умовила. Залишуся Сало. І зараз, дорогі друзі, чудова дівчина з чудовим українським прізвищем Ольга Шевченко виконає для вас на роялі музичний твір Карла Черні «Етюд № 13»

(Музичний етюд на роялі «Етюд №13» у виконанні О. Шевченко)

(На сцені намагається танцювати гопак дівчинка, баба Палажка її підбадьорює)

Палажка: Ать, ать, молодець! Ой, моя красуня!

(Виходить Параска)

Параска: А це що таке?

Палажка: А це я готую танцюватільний номер.

Параска: Точно, танцюватільний. Ось подивись, як твориться хореографічне мистецтво. Зустрічайте …..хореографічна композиція «…підківки».

(Хореографічна композиція «Підківки»)

(Виходять двоє дівчат під сучасну ритмічну музику, танцюють. Виходить Параска)

Параска: Що це за гуркіт? Палажко! Це ти?

Палажка: Ні, я думала, що це ти.

Параска: Дівчата! Ану вимикайте свій патіфон!

Палажка: Це що таке?

Дівчина 1: Як що? Це сучасний популярний музон.

Дівчина 2: Так. Суперкльовий!

Параска: Так, стоп! По-перше, прошу розмовляти українською мовою.

Палажка: А по-друге, прошу розмовляти людською мовою.

Дівчина 1: Ой, та нічого ви не розумієте в справжній музиці.

Дівчина 2: А ще люди культури, називається…

Параска: Це ми не розуміємо?

Палажка: Та в чому-в чому, а в СПРАВЖНІЙ музиці ми розуміємося як ніхто.

Параска: Зараз побачите, що таке справжня популярна українська музика.

(Параска і Палажка йдуть в зал і проводять гру з глядачами «Українська народна пісня»)

Параска: Молодці, дорогі друзі! Ви справжні патріоти  своєї землі та рідної мови і пісні.

Палажка: І для вас, дорогі шанувальники української пісні, музичний дарунок від Наталі Карпенко, Вікторії Безпалої та Ліни Купріної.

(Пісня «Ой, у полі криниченька», виконує вокальне тріо у складі Наталі Карпенко, Вікторії Безпалої та Ліни Купріної)

Сергій Сергійович: Палажко Степанівно! Параско Петрівно! Ану йдіть сюди! (Виходять Параска і Палажка) Я знаю, як вирішити ваш конфлікт так, щоб ми всі були задоволені. Мені в голову прийшла ідея запровадити для однієї з вас посаду почесного консультанта, а інша буде  художнім керівником.

Палажка: А хто ким буде?

Параска: Я буду художнім керівником!

Палажка: Ні, я!

Параска: А я тобі кажу – я!

Сергій Сергійович: Досить! Чому ви знову сваритеся? Ви ж обидві прийняті на роботу.

Параска: Тож на правах працівників культури хочемо сказати….

Палажка: Що культура починається там, де звучить рідна мова.

Ведуча 1: У світле свято, в днину пречудову,
                  Хай мир і спокій буде в нас щодня.
                  Культуру бережімо, рідну мову,
                  Бо Україна — це одна рідня.
Ведуча 2: І нам усім нема чого ділити,
                  Бо ми на Богом даній нам землі.
                  Нам треба край свій рідний так любити,
                  Як матір люблять діточки малі.
Ведуча 3: Усіх вітаєм і добра бажаєм,
                  Та процвітання, миру і тепла.
                  Щоб в Україні, в нашім ріднім краю,
Разом:      Завжди любов і злагода була.

Палажка, Параска: Зі святом вас, дорогі друзі! З Днем працівників культури, Днем української мови і писемності!

(Пісня «Це моя земля» у виконанні Д. Ярмоленко) 

 

 

 

 

 

 

 

Театралізоване свято до Дня працівників культури і майстрів народного мистецтва, Дня української мови і писемності

 

«Ласкаво просимо до нас на свято!»

 

 

 

 

 

 

                               Викладач Гадяцького коледжу культури і мистецтв ім. І.П.Котляревського Житченко О.О.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Гадяч-2017

Завантаження...
docx
Додано
11 жовтня 2018
Переглядів
11813
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку