Якщо у вас видалася вільна хвилина і ви вирішили провести її з книгою, вивільніть свою душу, дайте їй голос…Я хочу порадити вам книгу,якій виповнилося 50 років, але вона сучасніша, ніж будь-що інше в цьому світі;вона є в переліку обов'язкових до прочитання в програмі американських школярів та неодноразово екранізувалася - це пронизлива історія, яка нікого не залишить байдужим!Мабуть,один з найлюдяніших творів у світовій літературі.
Я вас вітаю!Якщо у вас видалася вільна хвилина і ви вирішили провести її з книгою, вивільніть свою душу, дайте їй голос…Я хочу порадити вам книгу,якій виповнилося 50 років, але вона сучасніша, ніж будь-що інше в цьому світі;вона є в переліку обов’язкових до прочитання в програмі американських школярів та неодноразово екранізувалася - це пронизлива історія, яка нікого не залишить байдужим!Мабуть,один з найлюдяніших творів у світовій літературі.
Я говорю про книгу Деніела Кіза “Квіти для Елджернона”.
Якісна художня література потроху повертається у наше життя. Здається, ми спостерігаємо, як сучасна література стає класичною: може тобі теж час почитати цю книгу?
Історія написання науково-фантастичного роману Деніела Кіза «Квіти для Елджернона» сама по собі варта окремого роману. До того ж вона, на відміну від твору, дійсно фантастична.
Все почалося з того, що 1958-го року письменник-початківець і практикуючий психоаналітик Кіз приніс оповідання «Квіти для Елджернона» в редакцію відомого американського часопису «Galaxy Science Fiction». Видавець знав, що гарна фантастика завжди стає бестселером. Оповідання сподобалося, але редактор зажадав, щоб автор змінив кілька останніх абзаців, мовляв, читачі конче потребують хепі-енду. Кіз відмовився, і оповідання врешті було надруковане у конкурентів - в журналі «Fantasy & Science Fiction». Через рік оповідання здобуло престижну - до речі читацьку! - премію Х’юго. Рівень художньої літератури вимірюється не лише сюжетом з гарним фіналом. На хепі-енд читачам було плювати. Їх взяла в полон зворушлива історія розумово відсталого хлопця Чарлі Гордона, який мріє стати розумним і несподівано отримує свій шанс…
Читацький успіх це не абищо - видавництво «Doubleday» запропонувало Деніелу переробити оповідання в роман і навіть виплатило аванс. Кіз працював над романом три роки - з 1962-го по 1965-й, значно поглибивши морально-етичну складову твору. Він не з чуток знав, яким принизливим буває відношення пересічних громадян до розумово відсталих, бо довгий час професійно працював саме з такими дітьми. А це була середина XX століття – суспільство ще навіть не прикидалося, що діти Сонця- це теж діти, а Даун - це лише синдром. Коли роман було дописано, в «Doubleday» поставили вимогу: щасливий кінець- і край! Письменник повернув аванс і звернувся в інше видавництво, потім ще в одне… Протягом року Кіз отримав відмову в п’яти видавництвах, що займалися кращою сучасною літературою, коли нарешті в 1966-му роман вийшов друком у «Harcourt».
Тут-таки і повторилася та сама історія, що трапилася з оповіданням. 1966 рік- премія "Х'юго". Кіз - єдиний автор, який зумів здобути дві найпрестижніших в англомовній науковій фантастиці нагороди за два твори з однією і тією ж назвою. Того ж самого року роман «Квіти для Елджернона» нагородили премією «Неб’юла» Американського товариства письменників-фантастів, а ще через два Кліфф Робертсон отримав «Оскар» за головну роль у фільмі «Чарлі» за романом. Потім були п’єси, мюзикл, телефільм, радіовистава, публікації в тридцяти країнах по всьому світі і переклади на 27 мов.
З часу першої публікації «Квіти для Елджернона» не зникають з книгарень. Нарешті з’явився і перший український переклад. Він вартий того, щоб прочитати. Тут є все: і життя, і сльози, і любов. Немає тільки хепі-енду, але це той рідкісний випадок, коли це не має значення.( За матеріалами статті М. Корольової)
Ідея, що лежить в основі найбільш відомого роману Кіза, осяяла його в 1945 році, поки він чекав поїзда, щоб доїхати з Брукліна в Нью-Йоркський університет. "Я подумав: моя освіта вбиває клин між мною і людьми, яких я люблю, - писав він у своїх мемуарах "Елджернон, Чарлі і я" (1999). - І тоді я задався питанням: що б сталося, якщо б можна було підвищити інтелект людини?"
Роман "Квіти для Елджернона" був проданий тиражем більше п'яти мільйонів примірників і увійшов в хрестоматії з вивчення англійської мови.
У 1968 році режисер Ральф Нельсон зняв за романом "Квіти для Елджернона" фільм "Чарлі". За роль Чарлі Гордона актор Кліфф Робертсон отримав премію "Оскар".
«Дохторь Штраус каже аби я писав шо думаю і помнив усе шо зі мною буде від сьогодні. Я не знаю чому але він вважа шо це важливо аби вони могли бачити чи можна якось використати мене. Я думаю, з мене буде польза бо міс Кінніан каже вони спробують зробити мене умним. Я хочу бути умним.» Цими словами починається одна з найзворушливіших книг 20 століття.
Чарлі Гордон — розумово відсталий, але у нього є друзі, робота, захоплення і непереборне бажання вчитися. Він погоджується взяти участь у небезпечному науковому експерименті, який може зробити його найрозумнішим...
Яку ціну маємо ми платити за свої бажання? Чи варті вони того?
Виходить, генії й ідіоти- дві сторони однієї монети?У них різні IQ, різні умови життя, але вони схожі в одному: часто і ті,і інші нескінченно самотні!
На випадок,якщо ви ще вагаєтеся, відгуки читачів:
Чудова книга. Тепер не писуть такі, на жаль.......
Книга є дуже цікавою, легко читати: просто супер! Якщо ви думаєте, що читати, просто: завантажити і ЧИТАТИ! Без подальших ЦЕРЕМОНІЙ...
Я плакала... Будь ласка, прочитайте, тому що це може бути будь з ким...
Дуже-дуже
Приголомшлива книга, тільки що прочитала на одному диханні. Одна з найбільш улюблених!
Це шедевр!
Дуже зворушливо і захоплююча книга для читання на одному диханні.
Найкраще, що я прочитав останнім часом!
Гарний роман! Захоплює душу. Рекомендую.
Дивовижний роман! Подвійне враження, показує слабкі сторони та вади людського суспільства. Я рекомендую прочитати.
Книга дуже хороша, зворушливо і сумно. Змушує замислитися про толерантність і необхідність бути більш гуманними до інших. Рекомендую!
Книга дуже сподобалося... незвичайна. не завантажує непотрібною інформацією... дуже цікава історія прочитала на одному подиху...
Краще за все, прочитайте все! Думала тільки про нього після прочитання багато біль днів, я приголомшена.
Просто блискуча книга.
Три дні тому прочитала…на одному подиху…досі під враженням…не відпускає! Ця книга-моє читацьке відкриття: НЕ ПРОПУСТИ СВОЄ!!!
Головне,судячи із відгуків та онлайн –обговорень,книга популярна серед молоді. Отже, надія є! Ви ще не впевнені? Перегляньте буктрейлер студенток
КУ ім. Б. Грінченка https://www.youtube.com/watch?v=y4K9HiqBRJY
Так уже сталося, є у мене одна звичка:після прочитання книги оцінити її екранізацію.Твір був екранізований не раз, я вибрала варіант 2006 року. Змін багато, але картина, знята Давидом Дельріє заслуговує на увагу, дає можливість подивитися на твір під іншим кутом.
2006
Країна Франція, Швейцарія
Директор Девід Дельріє
Сценарій Енн Джаффері,Деніел Кіз, Девід Дельріє
Композитор Чарльз Курт
Художник Лоренс Бренже, Валері де Бюк
Прем'єра (світ) 18 жовтня 2006
У головній ролі:
•Жюльєн Бренже
Радила вам, ділилася своїми думками і відкриттями Світлана Онищенко. Дослухайтесь!