Урок 4-в-1 "Нічна пісня. Гете"

Про матеріал
Розробка уроку 4-в-1 "Нічна пісня. Гете" (англійська, німецька, французька мови та зарубіжна література)
Перегляд файлу

Йоганн Вольфганг Гете. «Нічна пісня мандрівника».

Зображення гармонії природи й людини

                               Розробили: вчителі Краматорської загальноосвітньої

 школи І-ІІІ ступенів №3:

Веприцька І.В., Ситник І.В.,

Климова Н.О., Гіленко Г.В. 

Мета:   удосконалювати навички вживання лексико-граматичних структур в усному       мовленні, уживання лексики з теми «Пори року й зимові свята»  (франц.мова);

             відпрацювати вживання лексичних одиниць та вживання лекско- 

             граматичних  структур у писемному мовленні (англ.мова);

             розвивати навички читання тексту німецькою мовою та аналізувати

             прочитане (нім.мова);

             закцентувати увагу п’ятикласників на особливостях взаємозв’язків між  

             описом природи та станом людської душі (заруб.літ). 

 

Обладнання: портрет Й. В. Гете, фрагменти музичної п’єси Ф. Шуберта,  Л. ван Бетховена за мотивами вірша Й. В. Гете «Нічна пісня мандрівника»,  відео-, аудіозапис лексичних одиниць,  роздатковий матеріал, мультимедійний комплекс.

Тип уроку: урок засвоєння нових знань

 

                                     Жити щасливо і жити в злагоді з природою – одне й те саме.

                                                                                                                  Сенека

Перебіг уроку

  1. Емоційна увертюра уроку (звучить музика Ф. Шуберта, на екрані демонструються пейзажі художників різних епох)
  2. Визначення теми, мети уроку всіма вчителями

   Слово вчителя зарубіжної літератури.  Дивлячись на ці чудові картини природи, мимоволі хочеться зупинити час і споглядати їх ще й ще. Хочеться запам’ятати побачене, оспівати, намалювати, взяти з собою, словом, залишити в пам’яті, а ще поділитися своїми враженнями з іншими.

       III.     Сприйняття й засвоєння учнями навчального матеріалу

  1. Учитель французької мови

1.Аудіювання

P: Aujourdʼhui nous allons parler des saisons de lʼannée et des fêtes dʼhiver.

Maintenant, dites, quelles sont les saisons de lʼannée? (Сьогодні ми з вами поговоримо про пори року та зимові свята. Скажіть, які є пори року?)

E: Les saisons de lʼannée sont lʼhiver, le printemps, lʼété et lʼautomne.

(Пори року є зима, весна, літо,осінь.)

P: Maintenant, je vous propose dʼécouter la description dʼune saison. Votre devoir cʼest dire: quelle saison est-ce? (Зараз я пропоную вам прослухати опис погоди. Ваше завдання: сказати, яка це пора року?)

E: Cʼest lʼété. (Це літо).

P: Cʼest vrai. (Правильно).

E: Cʼest lʼhiver. (Це зима).

P: Oui, cʼest correct. (Правильно).

2. Говоріння

 

P: Nous venons de parler du temps en hiver et maintenant nous allons parler des fêtes en cette saison. Dites-moi, sʼil vous plaît, quelles sont les fêtes dʼhiver? (Ми поговорили з вами про погоду взимку, а зараз давайте поговоримо про свята цієї пори року).

E1: Le Nouvel An. (Новий рік).

E2: Le Noël. (Різдво).

P: Parlons, sʼil vous plaît, de Noël. Quand on célèbre le Noël en France? (Поговоримо про Різдво. Коли святкують Різдво у Франції?)

E: Le 25 décembre. (25 грудня).

P: Bon, merci. Et quand on célèbre le Noël en Ukraine? (Правильно, дякую. А коли святкують Різдво в Україні?)

E: Le 25 décembre.( 25 грудня).

P: Bon et encore? (Добре, а ще?)

E: Le 7 janvier. (7 січня).

P: Oui, cʼest vrai. (Так, вірно).

P: Dites-moi, sʼil vous plaît, comment célébrons-nous cette fête?

    Est-ce que nous décorons lʼarbre de Noël? (Скажіть, як ми святкуємо це    свято? Чи прикрашаємо ми Різдвяну ялинку?)

E1E2E3... Oui!

P: Est-ce que nous pêchons à la ligne? (Чи ловимо ми рибу?)

E1E2E3... Non!

P: Est-ce que nous nous offrons des fleurs? (Чи даруємо ми один одному квіти?)

E1E2E3... Non!

P: Est-ce que nous nous offrons des cadeaux? (А чи даруємо один одному подарунки?)

E1E2E3... Oui!

P: Et maintenant, jouons un peu!

Je vous propose de deviner: quʼest-ce quʼil y a dans cette boîte magique?

Pensez et dites: quʼest-ce que cʼest? (Зараз трохи пограємо! Я пропоную вам вгадати: що знаходиться в цій магічній скриньці? Подумайте та скажіть: що це?)

Il est beau... ( Воно ‒ красиве...)

Il a un bon ârome... (Воно має приємний аромат...)

Il esr vert...  (Воно ‒ зелене...)

 Les enfants! Quʼest-ce que cʼest? ( Діти! Що це?)

E: Lʼarbre de Noël! (Різдвяна ялинка!)

 

P: Oui, cʼest vrai!

 

 

 

 

 

 

  1. Учитель англійської мови

 

T : Cold, winter, holidays…. And what about Great Britain? What is the main winter holiday in Great Britain?( холод, зима, святаА що ж до Великобританії? Яке головне зимове свято Великобританії? )

Ps : Christmas! ( Різдво)

T : Yes, you are right.It is Christmas. When do we celebrate Christmas in Great Britain? ( так, ви праві, це - Різдво. Коли ми святкуємо Різдво в Великобританії?)

Ps : People celebrate Christmas on the 25th of December.( Люди святкують Різдво 25 грудня)

T : And when do people celebrate Christmas in Ukraine?( А коли святкують Різдво в Україні?)

Ps : People celebrate Christmas on the 7th of January in Ukraine.(Люди святкують Різдво 7 січня в Україні)

T : Do you have parties on Christmas Day?  What do you usually do before or at the party? Let’s make word- combinations and write them. ( Чи проводите ви вечірки на Різдво? Що ви зазвичай робите перед вечіркою або на вечірці? Давайте складемо словосполучення та запишемо їх)

 

                  celebrate                          home

                  cook                                 surprises

                  give                                  presents

                  make                                photos

                  decorate                           Christmas

                  take                                  food

 

T : Great job! How often do you do these activities? Complete the words with missing letters. ( відмінно. як часто ви це робите?)

              

                   _lw_ys

                   us_al_y

                   o_t_n

                    s_met_mes

                    r_r_ly

 

T : Perfect! Now make up sentences and write them on the board and in your copybooks.

( учні пишуть речення на дошці та у своїх зошитах)

T : We have done a lot and now it’s time to move. Please, stand up and repeat the actions.

   

 Фізкультхвилинка

 

  1. Учитель німецької  мови

 

        1. Підготовка до читання

  • Отже, як англійською мовою буде «зима»? Правильно – winter.

А як «зима» буде німецькою? – «Der Winter». Як бачите, майже однаково!

  • А тепер – один, два, три, чотири – почитаємо!

В нашому тексті буде багато слів з буквосполученням sch. Який звук дає це словосполучення? Правильно, [ш]. Увага на екран:

Schi laufen, Schlittschuh laufen, Schneeballschlacht machen, Schneemann bauen, schön.

(прочитати за вчителем)

 

  • А як німецькою ви скажете те, що бачите на малюнку?

(кататися на лижах, кататися на ковзанах, ліпити сніжки, ліпити сніговика)

  • А зараз спробуйте розгадати, які зимові свята з нашого тексту зображені на малюнках з ребусами?

          (Nikolaustag, Silvester, Neujahr)

         2. Читання тексту

  • Прослухайте текст, уважно слідкуючи, щоб пригадати.
  •  Прочитайте текст ланцюжком з перекладом (по одному реченню).
  1. Завдання після читання
  • Дайте відповіді на запитання після тексту.
  • Відгадайте загадку: Er ist alt, groß, gut und lustig. Er bringt die Geschenke, singt und tanzt mit uns. Wer ist das? (Nikolaus)

Так, його знають всі.  А кого з відомих людей Німеччини ви знаєте?

 

Лютер  Бетховен  Бісмарк  Ніцше
Аденауер  Бенедикт XVI  Меркель  Шиффер

 

  1. Учитель зарубіжної літератури

    Описували природу віршованими рядками поети різних країн і народів.  Сьогодні ми вирушимо в подорож до Німеччини  у 18 ст., де створював свої поетичні шедеври (тобто прекрасні, неповторні вірші) видатний німецький поет, учений, мислитель Йоганн Вольфганг Гете.

    Це наше перше знайомство з видатним митцем, чиї творчі здобутки увійшли до скарбниці світової літератури. Йому належить і саме поняття «світова література». (Звертає увагу на портрет Гете. Оголошує тему уроку)  

        

 

      1. «Колесо життя» поета. Історія написання поезії

        Народився   Й. В. Гете  у німецькому місті Франкфурті-на-Майні в заможній родині. Йоганн вивчив шість мов, грав на клавесині та флейті, малював, фехтував, танцював, їздив верхи, писав вірші й прозові твори. 

         Гете – насамперед геніальний поет, який любив і цінував природу. Саме тому він багато подорожував.  Вірш «Нічна пісня мандрівника» був написаний у 1780 році, коли поет був у своїй мисливській хатинці на вершині гори, де зупинився перепочити. Опинившись на лоні природи, Гете відчув приплив творчих сил, усвідомив свою єдність з природою. Так і з’явилася на світ його поезія «Нічна пісня мандрівника», з якою ми зараз ознайомимося.

2. Читання вірша Й. В. Гете мовою оригіналу

- Щоб подивитись на картини природи, які хвилювали поета, його ж очима, треба насамперед знати мову поета. Ось послухайте  вірш   «Нічна пісня мандрівника» мовою оригіналу (декламує підготовлений учень).

Wanderers Nachtlied

Über allen Gipfeln

ist Ruh,

in allen Wipfeln

spürest du

kaum einen Hauch.

Die Vöglein schweigen im Walde.

Warte nur, balde

ruhest du auch.

  • Щоб зрозуміти, про що ця поезія, слід знати німецьку мову. А як бути, коли ми її не знаємо? (Для цього потрібен переклад).

-    Так, дійсно, щоб відчути настрій, який охоплював поета в момент написання поезії, треба звернутись до перекладу, але не дослівного, а поетичного. Вірш Гете «Нічна пісня мандрівника» був перекладений відомим українським поетом Миколою Бажаном. Виразне читання поезії в перекладі.

3. Бесіда

-Яку картину природи змальовано у вірші? (Нічний пейзаж)

-Який рядок це підтверджує? (На всі вершини ліг супокій)

-Які образи передають непорушну тишу ночі? (Вітрець не лине, замовк пташиний грай, не чути шуму бору)

-Наскільки глибока ніч? (Це тільки початок ночі, адже ще є той , хто не спить)

- Хто в «Нічній пісні мандрівника» приховується за займенником «ти»? (Стомлений мандрівник, який теж хоче скоро спочити)

-Він не спатиме всю ніч? (Ні, автор поезії впевнений, що і його незабаром зморить сон)

- Яким настроєм пронизана поезія? (Вірш навіює душевний спокій, обіцянка якого втілюється в останніх рядках)

   4. Повторне читання твору учнями. Музика

-Уявіть собі зоряне небо. Кругом тихо-тихо. На землі панує мир і спокій, і у ваших душах теж. Лиш у високому небі мерехтять зорі. І чути голос (Учень читає вірш) 

      - Як ви вважаєте, яка тема поезії, а ідея?

Тема – краса і спокій нічного  пейзажу, неспокій людини.

 Ідея – гармонійний зв’язок  людини  з природою.

          5. Робота з репродукціями картин, музичними творами

 - Розгляньте картини Каспара Фрідріха. 

   Чи схожі образи картин до поезії Гете?

 - Вірш Гете надихав також композиторів. Франц Шуберт створив п’єсу за мотивами поезії «Нічна пісня мандрівника». Послухайте уривок з цього твору, який звучав на початку уроку, і скажіть, що ви уявляли і відчували під час прослуховування.  (Асоціативна доріжка) Чи відрізняються емоції, викликані спогляданням картин і слуханням поезії, музики? (Відмінностей майже немає. Це тому що поезія, музика і природа нероздільні.  Вони є вираженням краси і гармонії, а отже, самого життя).

 

IV.  Домашнє завдання

  • Вивчити напам'ять вірш Гете «Нічна пісня мандрівника»
  • Намалювати ілюстрації до поезії (за бажанням)

 

  V . Підсумок уроку. Рефлексія

     «Закінчи  речення»

На уроці я дізнався про...

Особливо цікавим для мене було...

Мене вразило...

Гарні вірші про природу допоможуть нам…

 

VI. Оцінювання роботи учнів на уроці

        Учитель зарубіжної літератури.  Спостерігаючи за життям природи, людина відчуває зв'язок з нею, бо є частинкою природи. Диво навколо нас. Тому ми бажємо вам розвивати в собі уміння бачити красу живої природи, виховувати в собі уміння бути щасливими 

 

1

 

doc
Додав(-ла)
Ситник Інна
Додано
25 березня 2020
Переглядів
1362
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку