Мета: підготувати учнів до сприйняття своєрідності японської культури; вчити розповідати про народні звичаї, мистецтво Японії, життя і творчість видатного поета Мацуо Басьо, дати поняття про жанр хоку; розвивати асоціативне мислення учнів, навички усного мовлення, вміння виділяти в тексті цілісне зображення предмета і деталі; виховувати любов до всього живого, прагнення пізнати світ у всій іі красі.
26
Тема. Своєрідність розвитку японської культури.
Творчість Мацуо Басьо.
Мета: підготувати учнів до сприйняття своєрідності японської культури; вчити розповідати про народні звичаї, мистецтво Японії, життя і творчість видатного поета Мацуо Басьо, дати поняття про жанр хоку; розвивати асоціативне мислення учнів, навички усного мовлення, вміння виділяти в тексті цілісне зображення предмета і деталі; виховувати любов до всього живого, прагнення пізнати світ у всій іі красі.
Обладнання: репродукції картин Угамаро, Хокусая, ікебана, записи японської музики.
Епіграф:
Перлина полюбляє ховатись
У непоказній оболонці.
Японське прислів'я
ХІД УРОКУ
Прийом «Мікрофон». Візьміть «мікрофон» і розкажіть, що вам відомо про Японію.
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності.
Слово вчителя. Сьогодні ми помандруємо на Далекий Схід до дивовижної країни, яку її жителі називають Ніхон або Ніппон, що в перекладі означає «Країна Сонця, що сходить».
Повідомлення представників груп.
Географи. Японія — це острівна держава, що займає територію чотирьох великих островів та близько чотирьох тисяч маленьких. Це країна 150 вулканів, з яких 40 — діючі І серед них — священна для кожного японця гора Фудзіяма, найвища точка Японії. Це країна землетрусів, яких кожен рік буває близько 1,5 тисячі, що складає 4 поштовхи кожен день. 3/4 території Японії займають гори. Влітку тут дуже жарко, навіть вночі температура становить +23—25 С, а зими холодні і сніжні.
Історики. Незважаючи на такі тяжкі умови життя, японці перетворили свою країну на знану в усьому світі завдяки технологіям та самобутній культурі.
У Японії давня й цікава історія, вона зазнавала злетів і падінь, жахливого ядерного бомбардування у 1945 році, але зусиллями свого працелюбного народу займає перше місце в багатьох галузях світової економіки.
Культурологи. Але Країна Сонця, що сходить, відома ще й своєю своєрідною, не схожою на жодну іншу, культурою та традиціями. Ви, напевно, знаєте про боротьбу товстунів — сумо, про цікаві свята міст і навіть вулиць, про традиційні свята хлопчиків і дівчаток, про мистецтво вирощувати у горщиках дерева — бонсай, про мистецтво робити паперові іграшки — орігамі. Знаєте і про ікебану — мистецтво складати квіткові композиції, в яких мають бути чітко виділені три напрямки: вгору — небо, вниз — земля, а посередині і трохи вбік — людина. Чули ви і про воїнів-самураїв. «Серед квітів — вишня, серед людей — самурай», — каже японське прислів'я. І вже точно чули такі японські слова, як
27
«харакірі» та «камікадзе».
Філософи. До середини XIX ст. Японія була закритою державою для іноземців, а тому тут виробились свої правила, що перетворилися з часом на гарні традиції. Особливо цікавими є традиційні милування: у квітні — цвітом сакури, у жовтні — хризантемами, у листопаді — червоним листям клена. А також повним місяцем. Японці у малому, в одній квітці, листочку, метелику з дитинства вчаться бачити красу великого. Вони кажуть: вдивляйтесь у звичайне — і побачите несподіване, вдивляйтесь у негарне — і побачите красиве, вдивляйтесь у просте — і побачите складне, вдивляйтесь у частинки — і побачите ціле.
Ця краса буденного, звичайного втілилась у картинах Угамаро і Хокусая, складній чайній церемонії, віршах Басьо, Ісси, Бусона, Такубоку.
IV. Сприйняття нового матеріалу.
Японська поезія вас теж зацікавить, бо японці любили її здавна. Часто влаштовували поетичні турніри: хто краще напише про осінь, вишню чи легкокрилого метелика. Найвизначнішим поетом уже 300 років у Японії вважають Мацуо Басьо.
Літературознавці. Мацуо Мунефуса народився в провінції Іга, неподалік від старої столиці Японії, Кіото, в родині небагатого самурая. Він був третьою дитиною в сім'ї. Отримав гарну освіту, працював учителем поезії. Син купця, якого він учив, подарував йому дім на березі маленької річки, де росли бананові пальми. Звідси і псевдонім поета — Басьо — бананова хижка. Він багато подорожував Японією, писав вірші та книги-щоденники. У мандрах зазнавав голоду і холоду, але вчився мужності і витривалості у свого народу. Всього Басьо написав близько 2 тисяч віршів, що об'єднані у збірки: «Зимові дні», «Весняні дні», «Гарбуз – горлянка», «Солом'яний плащ мавпи», «Мішок вугілля», «Осіннє поле». Сучасний японець знає напам'ять кілька десятків хоку цього поета.
Розкриття змісту термінів
Учитель. Віршування — це в Японії справа не тільки поетів, це явище майже загальнонародне. Людина відчувала себе продовженням лісу, моря, снігу. Зачарована явищами природи, людина висловлювала свої враження в пісні, яка була схожа на молитву силам природи. В аристократичну добу японська пісня існувала більше для читання, ніж для висловлювання вголос. У такий спосіб спілкувалися між собою японські кавалери й дами. Тому освічений японець повинен неодмінно володіти мистецтвом каліграфії та віршування. Кожного січня влаштовують поетичні змагання: десятки тисяч японців читають вірші. Кращі з виконавців виступають на урочистій церемонії в присутності імператора. Однією з улюблених форм поезії сучасних японців є хоку.
28
Хоку — це трирядковий вірш без рими, який одним образом викликав в уяві закінчену картину.
Правила складання хоку вимагають, щоб у кожному рядку містилася певна кількість складів: 5-7-5. Вірші в поетичних збірках групуються за розділами: весна, літо, осінь, зима. Це в свою чергу від поета вимагає обов'язкового включення в текст вірша того чи іншого «сезонного слова».
V. Усвідомлення нового матеріалу.
Виразне читання хоку «На всохлу гілку».
На всохлу гілку
Сів ночувати крук.
Глибока осінь.
Аналіз хоку.
Словесне малювання.
Порівняння поезій про осінь.
На висохлу гілку На голій гілці
Сів ночувати крук. Самотній ворон тихо старіє.
Глибока осінь. Осінній вечір.
VI. Закріплення вивченого матеріалу.
Продовж речення.
VII. Підсумок уроку.
У віршах Басьо живуть ворони, краби, комарі, і риси, хризантеми, дощ, сніг, сакура — все те, що оточує кожного дня і нас.
Але ми не встигаємо помітити красу в простому і буденному. А, може, зупинитись на хвилинку, придивитись до квітки, листочка чи мурахи і побачити красу, вразитись нею?
Сьогодні ми спробували наблизитись до дивовижно простої і водночас
29
надзвичайно складної поезії Японії. Якщо вона вам сподобалась, то ви знайдете книжки інших японських поетів, зануритесь у чарівний світ простоти і гармонії.
VIII. Оцінювання.
IX. Домашнє завдання.
1.Вивчити хоку (на вибір).
2. Різнорівневі завдання.
Скласти власний хоку (1 група).
Намалювати ілюстрації до хоку (2 група).