Вистава “Turnip" (“Рiпка")
Оснащення:
костюми до вистави;
аудіозаписи;
музичне обладнання;
декорації до вистави;
Методична мета - мотивація до подальшого вивчення англійської мови і максимально можливе розкриття творчого потенціалу учнів.
Завдання:
- активізувати знання учнів, отримані на уроках англійської мови;
- розвивати мовні здібності, вміння і навички працювати в команді;
- виховувати інтерес і любов до предмету.
Мiнiстерство оcвiти i науки України
Теофіпільська загальноосвiтня школа I – III ступенiв
Виховний захiд англійською мовою (вистава):
“Turnip” (“Рiпка”)
(навчальний матерiал розрахований на учнiв 3-го та 4-го класу)
Вчитель:
Корчук Ірина Іванівна
Теофіпілка 2017-2018 н.р.
Вистава “Turnip” (“Репка”)
Оснащення:
Методична мета - мотивація до подальшого вивчення англійської мови і максимально можливе розкриття творчого потенціалу учнів.
Завдання:
- активізувати знання учнів, отримані на уроках англійської мови;
- розвивати мовні здібності, вміння і навички працювати в команді;
- виховувати інтерес і любов до предмету.
Main characters:
Narrator -- автор;
Turnip – Ріпка;
Grandfather – дідусь;
Grandmother – бабуся;
Granddaughter – онучка;
Dog – песик;
Cat – котеня;
Mouse – мишка.
Хід заходу
(В центрі залу стоїть дівчинка, яка зображує Ріпку.
Зал оформлений відповідно до теми заходу: будиночок, квіти, город.
Учасники заходу по одному виходять з будиночка.
Звучить легка фонова музика.)
Narrator: Once upon a time there was a nice turnip…
Turnip: It's about me! I am a turnip. I am big. I am very-very nice. Oh, what a day today! Good morning, Sun! Good morning, Wind!
(Виконує співаючи):
Good morning, good morning,
Good morning to you.
Good morning, good morning,
I am glad to see you!
Narrator: But the turnip is not the only character of our story…
(Виходить хлопчик, який зображає Дідуся, з кошиком яєць в руках):
Grandfather: Hm-hm.. What a nice morning today! My favourite chicken gave me so many eggs!
(Перераховуючи яєчка-витягує з кошичка, і промовляє):
Look at the eggs
And count with me:
1 egg, 2 egg and now 3,
4 eggs, 5 eggs, 6 eggs, 7,
8 eggs, 9 eggs, 10, 11,
12, 13, 14, 15,
Then 16 and 17.
We have got 18, 19,
And 20 eggs.
(Підходить ближче до Ріпки, і з подивом промовляє):
My turnip is really big. I want to pull it out. 1, 2, 3! (Тягне ріпку). Oh, it's too big for me! (Вигукує бабцю). Grandmother, come. Help me, please.
(Виходить дівчинка, яка зображує Бабусю):
Grandmother: OK. I am coming. The turnip is really big. Let's pull it out. 1, 2, 3! (Тягнуть ріпку).Oh, it's too big for us! (Вигукує онучку). Granddaughter, come. Нelp us, please.
(Бабця розповідає про онучку):
There is a little girl
And she had a pretty curl
When she is good,
She is very, very good,
But when she is bad,
She is very, very bad.
(Дідусь вигукує онучку ще раз, та суворіше)
Grandfather: Granddaughter, come. Нelp us, please.
(Виходить дівчинка, яка зображує онучку):
Granddaughter: Just a minute, I am coming.
(Виходячи, розповідає про себе)
I am a very pretty girl,
My hair's long, I am not tall.
My blouse is beautiful and new,
My shoes are very small and blue.
(Уже суворіше говорить дідусь)
Grandfather: Stop talking! 1, 2, 3! (Тягнуть ріпку).Oh, it's too big for us!
Grandmother: I know! Let's call а dog. He is very strong.
Grandfather, Grandmother, Granddaughter: Dog! Come. Нelp us, please.
(Вибігає хлопчик в костюмі Пса):
Dog: Bow-Вow! I am very-very strong!
I like jumping and running. I can help you.
Grandfather: 1, 2, 3! (Тягнуть ріпку).Oh, it's too big for us! Let's call а Cat.
Grandfather, Grandmother, Granddaughter, Dog: Cat! Come. Нelp us,please.
(Голос з будиночка, розтягуючи):
Cat: I am sleeping…
Granddaughter: Cat! Come here, please.
(Виходить дівчинка в костюмі котика):
Cat: I don’t like turnip. I don’t want to pull it out.
Grandfather: Stop talking! 1, 2, 3! (Тягнуть ріпку). Oh, it's too big for us!
Grandmother: I know! Let's call а Mouse. She is little. She can help us.
Grandfather, Grandmother, Granddaughter, Cat, Dog: Mouse! Come. Help us, please.
(Вибігає мишка, тремтить від страху):
Mouse: I am not afraid of Cat! I am not afraid of Cat!
Cat: Mew…
Little Mouse, Little Mouse,
Where is your house?
Mouse: Little Cat, Little Cat,
I haven`t a flat.
I am a Mouse,
I haven`t a house.
Cat: Little Mouse, Little Mouse,
Come in my house!
Mouse: Little Cat, Little Cat,
I can`t do that.
You will eat me!
(Суворо промовляє дідусь):
Grandfather: Stop talking! 1, 2, 3! (Тягнуть ріпку). Аgain! 1, 2, 3 (Витягнули ріпку)!
(Усі дружно радісно вигукують):
Grandfather, Grandmother, Granddaughter, Cat, Dog, Mouse: Hooray-hooray!
(Діти танцюють навколо Ріпки і співають фінальну
пісню “The more we are together”):
The more we are together, together, together,
The more we are together,
The happier we are.
And my friend is your friend.
And your friend is my friend.
The more we are together,
The happier we are.
Narrator: And here our story is finished. Thank you for attention.