Формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використання джазових ритмів (Jazz Chants)

Про матеріал

Зміни, що відбуваються у сучасному інформаційному світі, вихід України до Європейського та світового простору вимагають певного перегляду усталених позицій щодо іноземної мови як важливого засобу міжкультурного спілкування. А це, у свою чергу, зумовлює пошук нових пріоритетів у навчанні цього предмета як одного з компонентів загальної освіти.

Пошук нових методів та способів навчання та викладання англійської мови є досить важливим та необхідним. Основне призначення іноземної мови як освітньої галузі «Мови і літератури» Державного стандарту базової і повної загальної середньої освіти – сприяти в оволодінні учнями всіма видами мовленнєвої діяльності, основами культури усного і писемного мовлення, базовими вміннями і навичками використання мови в різних сферах і ситуаціях. Стратегічно важливою для мовного компонента є комунікативна компетентність, якає невід'ємною складовою структури змісту сучасної освіти. Ефективним методом формування комунікативної компетенції є використання джазових ритмів на уроках англійської мови.

Для вчителів англійської мови, керівників методичних обєднань.

Перегляд файлу

 

 

 

 

Тема:  Формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використання джазових ритмів (Jazz Chants)

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Міністерство освіти і науки України

Відділ освіти Бердичівської районної державної адміністрації

Районний методичний кабінет

Слободищанська ЗОШ І-ІІ ступенів Бердичівської районної ради

 

 

 

Тема:  Формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використання джазових ритмів (Jazz Chants)

 

Автор досвіду:

Карпенко Жанна Євгенівна

учитель іноземної мови

Слободищанської ЗОШ І-ІІ ступенів

Бердичівської районної ради

 

 

2016 р.

 

 

 

 

Затверджено методичною радою Слободищанської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів

автор: Карпенко Жанна Євгенівна, вчитель англійської та німецької мов Слободищанської ЗОШ І-ІІ ступенів Бердичівської районної ради

Рецензенти: Зубко Л.С. – методист РМК відділу освіти

 

 

 

 

Карпенко Ж.Є. Формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використання джазових ритмів (Jazz Chants)

Зміни, що відбуваються у сучасному інформаційному світі, вихід України до Європейського та світового простору вимагають певного перегляду усталених позицій щодо іноземної мови як важливого засобу міжкультурного спілкування. А це, у свою чергу, зумовлює пошук нових пріоритетів у навчанні цього предмета як одного з компонентів загальної освіти.

Пошук нових методів та способів навчання та викладання англійської мови є досить важливим та необхідним. Основне призначення іноземної мови як освітньої галузі «Мови і літератури»  Державного стандарту базової і повної загальної середньої    освіти – сприяти в оволодінні учнями всіма видами мовленнєвої діяльності, основами культури усного і писемного мовлення, базовими вміннями і навичками використання мови в різних сферах і ситуаціях. Стратегічно важливою для мовного компонента є комунікативна компетентність, якає невід’ємною складовою структури змісту сучасної освіти. Ефективним методом формування комунікативної компетенції є використання джазових ритмів на уроках англійської мови.

Для вчителів англійської мови, керівників методичних обєднань.

 

ЗМІСТ

Вступ …………………………………………………………………………4

Розділ І. Теоретичні основи навчання комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови……………………………………………………..9

  1.                 Суть комунікативного підходу до навчання англійської мови…9
  2.                 Джазовий ритм як вид автентичного матеріалу в процесі формування  комунікативної компетенції…………………………………….13
  3.                 Основні принципи та критерії відбору джазових наспівів……....17

Висновки до розділу І……………………………………………………...20

Розділ ІІ. Методика формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використанням джазових ритмів…………………22

2.1. Класифікація вправ формування комунікативної компетенції учнів на уроках іноземної мови…………………………………………………………..22

2.2. Етапи формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використанням джазових ритмів…………………………24

2.3. Алгоритм роботи вчителя з використанням джаз чанту при формуванні комунікативних вмінь школярів………………………………….25

2.4. Система вправ для комунікативного навчання читання на основі технології використання Jazz Chant………………………………………….30

2.5.Експерементальна перевірка запропонованої методики……………...34

Висновки до розділу ІІ………………………………………………..……36

Загальні висновки …………………….………………………………….….37

Список використаної літератури …………………………………………..39

Додатки ………………………………………………………………………41

 

 

 

 

 

Вступ

Зміни, що відбуваються у сучасному інформаційному світі, вихід України до Європейського та світового простору вимагають певного перегляду усталених позицій щодо іноземної мови як важливого засобу міжкультурного спілкування. А це, у свою чергу, зумовлює пошук нових пріоритетів у навчанні цього предмета як одного з компонентів загальної освіти.

Зміст викладання іноземної мови визначений «Концепцією навчання іноземних мов у середній загальноосвітній 12-річній школі». У ній, зокрема, подана характеристика основної мети, змісту навчання, принципів та засобів навчання іноземної мови. Так, основною метою навчання іноземній мові є формування в учнів комунікативної компетенції, що означає оволодіння мовою як засобом міжкультурного спілкування, розвиток умінь використовувати іноземну мову як інструмент у діалозі культур і цивілізацій сучасного світу.

         У сучасних умовах навчання іноземної мови, коли відбуваються трансформаційні процеси у сфері освіти, якісно змінюється й роль викладача. Від нього значною мірою залежить успішність навчання: важливо зацікавити учнів у вивченні іноземної мови, викликати в них позитивне ставлення до предмета, вмотивувати необхідність і значущість володіння іноземною мовою як неповторним засобом міжкультурного спілкування. Важлива професійна майстерність викладача, яка акумулює в собі професійні знання, навички і вміння, а також досвід педагогічної діяльності, його творчі та особисті якості. Тому, пошук ефективним методів та засобів формування комунікативної компетенції не зупиняється. На мою думку такими є формування комунікативної компетенції на основі використання джазових ритмів.

 Актуальність полягає в спрямованості на вирішення головного завдання реформування сучасної освіти: розвиток комунікативних здібностей учнів на уроках іноземної мови.

Об'єктом дослідження виступає процес навчання формування в  учнів комунікативної компетенції на основі джазових ритмів.

Предметом дослідження є методична розробка алгоритму використання джазових ритмів, спрямована на формування комунікативної компетенції.

Мета проведеного дослідження полягала у розробці науково обґрунтованої і ефективної методики формування комунікативної компетенції учнівз використанням джазових ритмів.

Досягнення накреслених цілей передбачало розв'язання таких завдань:

  • з’ясувати особливості комунікативного навчання;
  •  розглянути та вивчити Джазовий ритм як вид автентичного матеріалу в процесі формування  комунікативної компетенції.
  • Розробити основні принципи та критерії відбору джазових наспівів
  • Створити алгоритм роботи з джазовим ритмом на уроці англійської мови
  • експериментально перевірити ефективність запропонованої нами технології.

Методи дослідження включають наступне:

  •           теоретичний аналіз наукової літератури з методики навчання ІМ, загальної, вікової та педагогічної психології, теорії та історії педагогіки, загальної дидактики і дидактики;
  •           методичний аналіз підручників, навчальних посібників та НМК для учнів дошкільного і молодшого шкільного віку в межах теми дослідження;
  •           експериментальне навчання
  •           тестування учнів–учасників експериментального навчання з метою відстеження росту їхнього рівня сформованості навичок комунікативного читання.

Наукова новизна даної роботи полягає в наступному:

  •           розширення відомих уявлень про особливості формування комунікативних вмінь та навичок;
  •           створення ефективної системи вправ для формування  комунікативних навичок на уроках іноземної мови.

Практична цінність роботи полягає в тому, що її теоретичну частину можна використати для практичних семінарських занять з методики викладання іноземної мови у вищих навчальних закладах, може бути використана у практиці навчання англійської мови школярів.

Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури  та додатків.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розділ І. Теоретичні основи навчання комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови

  1.                 Суть комунікативного  підходу  до навчання англійської мови

Сучасний стан міжнародних зв’язків України, її інтеграція до європейського та світового простору зумовлюють розглядати  вивчення іноземних мов, зокрема англійської, як важливий та необхідний засіб міжкультурного спілкування.

 Основне призначення іноземної мови як освітньої галузі «Мови і літератури»  Державного стандарту базової і повної загальної середньої    освіти – сприяти в оволодінні учнями всіма видами мовленнєвої діяльності, основами культури усного і писемного мовлення, базовими вміннями і навичками використання мови в різних сферах і ситуаціях. Стратегічно важливою для мовного компонента є комунікативна компетентність, якає невід’ємною складовою структури змісту сучасної освіти [5, с. 6.]. І саме школа є тим навчальним закладом, де формуються базові механізми іншомовного спілкування, котрі у майбутньому випускники зможуть розвивати та удосконалювати  відповідно до власних потреб.

Формування комунікативної компетентності учнів зумовлене не тільки реалізацією відповідного оновленого змісту освіти, але й адекватних методів і технологій навчання. Однією з найбільш дієвих, на мій погляд, для формування комунікативної компетенції у сучасних умовах є формування комунікативних компетенцій за допомогою джазових наспівів.

 Останнім часом учителі змушені частіше зосереджуватися на граматиці, готуючи учнів до складання ЗНО, а це призводить до обмеження можливостей формування в учнів комунікативних мовних навичок та вмінь. Тому я вважаю що джазові ритми та наспіви включають в себе великий набір інтерактивних форм роботи, які, адаптувавши до нашої навчальної програми, можна успішно використовувати під час навчання граматики, лексики, читання чи аудіювання.

На жаль, в діючих шкільних підручниках для загальноосвітніх навчальних закладів О. Карпюк та А.Несвіт домінують некомунікативні вправи. Вони  є  легшими  для  виконання  й  контролю,  але зовсім не сприяють активізації учнів, тобто, перетворенню їх з об’єкта в суб’єкт навчального процесу.

Порівняно з традиційними методами навчання, комунікативний метод зорієнтований на дещо іншу методичну мету. Її можна прослідкувати в процесі визначення особливостей цієї навчальної технології.

  •    Комунікативний метод базується на виконанні/дії (здібності використовувати мову). За таких умов значно менше уваги приділяється майстерності вимови та структурам мовної будови. Також не фокусується увага на навичках простого читання або письма. Реальне використання мови, особливо в соціальному плані, є новим пріоритетом. Такий підхід навчає учнів ставати комунікативно компетентними, використовувати мову відповідно до даного соціально-спрямованого контексту, управляти процесом переговорів.
  •    Комунікативний метод передбачає іншу роль вчителя в навчальному процесі. Учитель полегшує навчання учня, залучаючи його до ситуації типу "учень-учень" у вищому ступені, ніж до ситуації "вчитель-учень". Для полегшення роботи учнів вчитель має виконувати багато ролей. Наприклад, він є менеджером діяльностей у класі. Ця роль передбачає побудову ситуацій, зручних для спілкування. Під час роботи вчитель працює як радник, відповідаючи на запитання учнів та спрямовуючи їхні виступи. З іншого боку, вчитель може бути співрозмовником та учасником процесу навчання разом із учнями. У цілому роль вчителя за цих умов менш домінуюча, що дає можливість йому не бути в центрі уваги безпосередньо під час роботи.
  •    Комунікативний підхід змінює роль учнів у навчальному процесі. Вони є комунікаторами та відповідають за своє особисте навчання. Учні активно ведуть переговори й намагаються примусити себе порозумітися, навіть коли недостатньо мовних знань. Вони навчаються спілкуватися в спілкуванні.
  •    Комунікативний підхід призначає іншу роль самій мові. За допомогою такого підходу підсилюється розуміння учнями повноти значення мови, яку вони вивчають. Учні мають усвідомити, що реально можуть робити, використовуючи мову. [2, c.94]

Схема 1. Характеристика комунікативного підходу.

На сьогодні все більше поширюються традиції до посилення комунікативної спрямованості навчального процесу – його наближення до реального процесу спілкування. Ось чому особливу увагу в своїй роботі я намагаюся приділяти комунікативному підходу, вивченню і вдосконаленню досвіду своїх колег і постійному пошуку найефективніших методів роботи на основі комунікативної методики, а саме за допомогою джазових ритмів та наспівів.

Розвиток комунікативної компетенції залежить від соціально-культурних і соціолінгвістичних знань, умінь і навичок, які забезпечують входження особистості в інший соціум і сприяють її соціалізації в новому суспільстві.

Саме на уроках іноземної мови викладач повинен формувати в учнів уміння й навички іншомовного спілкування, передбачити досягнення ними такого рівня комунікативної компетенції, який був би достатнім для здійснення спілкування в певних комунікативних сферах, орієнтуватися в соціокультурних аспектах країни, мову якої вивчають.

Комунікативна компетенція формується на основі взаємоповязаного мовленнєвого, соціокультурного й мовного розвитку учнів відповідно до їхніх вікових особливостей та інтересів на кожному етапі оволодіння іноземною мовою.

Комунікативно орієнтований підхід до навчання учнів англомовному спілкуванню ми будемо розглядати через розвиток чотирьох видів мовленнєвої діяльності: аудіювання, читання, говоріння, письма, які передбачають уміння здійснювати усне спілкування, розуміти на слух основний зміст автентичних текстів, читати й розуміти тексти різних жанрів і видів, передавати письмово необхідну інформацію.

Мовленнєва компетенція є однією з провідних складових характеристик особистості, що формується в процесі її розвитку.

Під мовленнєвою компетенцією ми розуміємо вміння адекватно й доречно, практично користуватися мовою в конкретних ситуаціях (висловлювати свої думки, бажання, наміри, мірку-вання тощо), використовувати для цього як мовні, так і поза-мовні засоби (невербальну знакову систему) та інтонаційні засоби виразності мовлення.[9, c.200.]

 Один із найвизначніших дослідників-теоретиків, Є. І. Пассов, пише, що надзвичайно важливим є те, що комунікативний метод заснований на частковометодичних, а не загальнометодичних принципах, що й дозволяє уникнути «універсального» підходу й забезпечити його диференційованість[9, c.54]

Широка дослідна перевірка цього методу в навчальних закладах України і зарубіжжя переконливо засвідчила його високу результативність. Він забезпечує в більшості учнів сформованість здатності сприймати іноземну мову на слух, читати тексти різних жанрів, письмово викладати думки, вільно брати участь у спонтанній комунікації в умовах мовленнєвого спілкування. Саме тому я вважаю що проблема формування комунікативної компетенції учнів на уроках іноземної мови є необхідною умовою.

  1.                 Джазовий ритм як вид автентичного матеріалу в процесі навчання  комунікативної компетенції.

В умовах гуманізації освіти, коли особистість зростаючої людини знаходиться в центрі всієї освітньої та виховної діяльності, пошук ефективних способів і прийомів навчання, в тому числі і навчання іноземної мови привертає пильну увагу багатьох вчених, методистів та вчителів. Один з таких ефективних прийомів навчання - використання джазових наспівів на уроках іноземної мови.
Важливість використання джазових наспівів на під час вивчення іноземної мови зокрема важко переоцінити.
По-перше, джазові наспіви - це той текстовий матеріал, який діти люблять, який їм цікавий, а отже, робота з ними позитивно емоційно забарвлена ​​для учня, що, як уже сказано, в значній мірі сприяє засвоєнню матеріалу.
По-друге, автентичний літературний чи фольклорний матеріал сприяє осягненню мови в контексті культур.
По-третє, джазові ритми є прекрасним матеріалом для відпрацювання ритму, інтонації іноземної мови, вдосконалення вимови.
По-четверте, при роботі з ними ми вирішуємо проблему багаторазового повторення висловлювань по одній моделі чи сприйнятті одного й того ж слова. Багаторазове відтворення джазового наспіву не сприймається як штучне.

З усього вищесказаного можна зробити висновок, що на практиці питання використання віршів і пісень на уроках іноземної мови приділяється недостатня увага. Але ж потреба в цьому велика!
Виходячи з усього цього, об'єктом моєї роботи є процес використання віршів і пісень на уроках іноземної мови, як засобу підвищення ефективності освітнього процесу.
На мою думку різноманітність форм використання ритмів та джазових наспівів на уроках іноземної мови можуть сприяти підвищенню ефективності навчання, якщо:
1) враховуються сучасні методики викладання іноземної мови;
2) враховуються психолого-педагогічні особливості учнів;
3) відбувається оптимальне поєднання обсягів використовуваного матеріалу, кількості учнів і досліджуваних на уроці граматичних та лексичних явищ.[13, c.5]

Використання поезії сприяє розвитку основних комунікативних умінь читання, аудіювання, говоріння, причому останнє найчастіше виступає у формі обговорення змісту поетичного твору, який може викликати справжню дискусію в групі, оскільки проблеми, які поставлені в чантах універсальні, носять життєвий характер, не завжди передбачають однозначне рішення. Таким чином, ритми сприяють навчанню основними видами мовленнєвої діяльності. і дозволяє використовувати нешаблонний, творчі типи вправ. При цьому відбувається досягнення мети навчання.
Отже, джазові ритми можуть бути використані як зразок сучасної автентичної розмовно-літературної мови для досягнення провідних цілей навчання і для розвитку творчих здібностей учнів.
Однак, зрозуміло, що ефективність використання образів поезії в значній мірі залежить від правильно організованої послідовності роботи з ними і вибору вправ, що стимулюють розумову діяльність учнів і сприяють розвитку в них мотивації.[4,c.28]
У своїй статті Дьяченко Н.П. [6; с.30-33] зазначає, що прийоми роботи над поетичним текстом можуть бути різними і залежати як від етапу навчання, так і від тієї мети, яку ставить перед собою вчитель. При цьому одночасно можуть бути реалізовані багато завдань, такі, як навчання граматиці, фонетиці, лексиці та перекладу. Цей вид роботи можна включати в урок на різних етапах, він служить своєрідним відпочинком для дітей. [6; с.30-31]
Протягом століть люди вивчали вплив музики на свій організм, самопочуття.

 Але, незважаючи на те, що музика — це унікальний засіб для засвоєння навчального матеріалу, її можливості ще вивчені недостатньо.

 І досвід педагогів, які вже мають певні заслуги в цій області, є надзвичайно цінним, що вимагає вивчення і широкого застосування.

У цьому сенсі дуже цікавою і ефективною при оволодінні англійською, а також розмовною американським мовою є авторська джазова методика Carolyn Graham (Керолін Грем), професора Нью-Йоркського університету, викладає в американському Лінгвістичному інституті в Гарварді. Треба зауважити, що Керолін, крім цього, сама є видатною піаністкою і джазовою співачкою, а всі її «chants» (наспіви) озвучені всесвітньо відомими музикантами, такими як Дік Хайман, секстет Джека Джефферса та ін.

 Керолін Грем є автором таких цікавих підручників як Jazz chants, Jazz chants for children, Jazz chant fairy Tales. Це казки, вірші, пісні, покладені на джазову музику для дітей та підлітків. Правду кажучи, це не просто музика, пісні, римування англійською. І це зовсім не пісні. Просто ідея методики і техніки вивчення англійської та американської мови лежить в музичній джазової основі. Small Talk (невеликі діалоги) Керолін Грем — це найкраща колекція Jazz Chants (джазових наспівів) Такі розмовні тренувальні вправи, монологи, діалоги, фрази, що повторюються багато разів під джазову музику в різному темпі і ритмі, — це дійсно унікальна техніка, поєднання american English з ритмом джазу, яку треба побачити, почути, щоб до кінця зрозуміти і оцінити. Керолін Грем геніально використовує ритми джазу для викладання американської англійської ось уже 30 років. І, як зазначають всі викладачі, які працюють у цьому напрямку, — така техніка і методика, яка побудована на джазових ритмах, які збігаються з ритмікою мови, дає швидкий і стійкий результат. Такі культурно-музичні тренування допомагають учням, студентам, слухачам курсів засвоїти важку звукову систему розмови, вимови і просто мови. Необхідні в житті складні фрази, які сам не побудуєш і не перекладеш (кліше, які просто необхідно вивчити, знати і використовувати), запам’ятовуються під ритмічну музику швидко і легко, і легко пригадуються (почув чи згадав музику — згадав фразу). Тобто, пам’ять активізується музичним ритмом. Ця методика дозволяє тренувати і слух, і відчуття ритму, музичні, танцювальні, рухові здібності. Тут доречним є гра, рольові та дидактичні ігри на уроках. Це навчання з задоволенням, з радістю, в позитиві. Це розвиток творчої сторони особистості, як в музичному, так і в мовному, авторському, режисерському сенсі. Така методика особливо ефективна для навчання іноземної мови дітей. Діти самі із задоволенням створюють «chants» на різних мовах, свої сценки і під свою музику.

Британський викладач і автор багатьох публікацій Alan Maley вказує на дві головні переваги використання музики і пісень в навчальному процесі:

1.Музика легко запамятовуєтся.

2.Музика забезпечує високий  рівень мотивації, особливо для дітей, підлітків і молоді.[13, c.7-8]

Автор книги  Music &SongTim Murphey, наголошує, що у викладанні мови все, що ми можемо робити з текстом, ми можемо також робити з піснями, або з текстом про пісні.

  •    Вивчати граматику.
  •    Розвивати вміння аудіювати текст, ігноруючи незнайомі слова.
  •    Читати пісні з лінгвістичними цілями.
  •    Складати пісні, статті про пісні, листи співакам, анкети.
  •    Обговорювати пісні.
  •    Перекладати пісні.
  •    Писати діалоги, користуючись словами пісень.
  •    Розігрувати рольові пєси (як герої пісень або співак-кореспондент).
  •    Диктувати пісню.
  •    Використовувати пісню для вправ на заповнення пропусків у тексті або для виправлення помилок.
  •    Використовувати музику як фонову при різних видах діяльності.
  •    Інтегрувати пісні в проектну роботу.
  •    Активувати або розслаблювати клас розумово.
  •    Практикувати вимову, інтонацію і наголос.
  •    Практикувати хорове повторення.
  •    Вчити лексику.
  •    Вчити культуру.
  •    Пізнавати більше про своїх учнів і від своїх учнів, дозволяючи їм вибирати і пояснювати свою музику.
  •    Розважатися.   [14,c.120]

Коли ми пробуємо щось нове, ми ризикуємо. Важливо зробити новий досвід позитивним і успішним. Це означає, що треба бути добре підготовленим і тому є необхідність створення алгоритму роботи з джазовими ритмами.

  1.                 Основні принципи та критерії відбору джазових наспівів

Значну роль у цьому може відіграти використання автентичних зразків музичної та частково пісенної творчості на уроках. Пісенний жанр, як один із важливих жанрів музичної творчості, завдяки вербальному тексту здатний точно і образно відтворити різноманітні сторони соціального життя народу країни, мова якої вивчається; впливати на інтелект, емоції дитини та образно-художню пам’ять; сприяти естетичному вихованню дітей. Використання пісенного матеріалу стимулює мотивацію, і тому сприяє кращому засвоєнню мовного матеріалу завдяки дії механізмів мимовільного запам’ятовування, яке дозволяє збільшувати об’єм запам’ятованого матеріалу. Пісня з однієї сторони, є зразком іншомовної вимови, а з іншої – носієм культурологічної інформації. К. Ушинський вважав, що спільні співи на уроці – це могутній педагогічний засіб, який організовує, об’єднує школярів, виховує їх почуття.

До принципів відбору пісенного матеріалу можна віднести:

1) принцип автентичності – забезпечує розширення лінгокраєнознавчого кругозору учнів; у відповідності з цим, вихідним принципом відбору пісенного матеріалу служать народні пісні, короткі римування та приспівки;

2) принцип впливу на емоційну і мотиваційну сферу особистості з урахуванням вікових особливостей та інтересів дітей; даний принцип дозволяє відібрати із великої кількості автентичного матеріалу пісні з яскравою мелодією, котрі легко запам’ятати;

3) принцип методичної цінності для формування і удосконалення базових мовних навичок і умінь дітей, які забезпечуються відповідністю пісенного матеріалу тематиці усної мови і читання на даному етапі навчання з урахуванням діючих навчальних програм, а також методичних умов даного уроку.

Схема 2. Основні принципи відбору пісенного матеріалу.

Використання пісень, чантів мовою, яку вивчаємо, є актуальним на як на початковому етапі навчання іноземної мови, так і в подальшому вивченні. По-перше, діти з самого початку привчаються до культури країни, мова якої вивчається, так як діти, на думку психологів, особливо чутливі до чужої культури. По-друге, при роботі з лінгвокраїнознавчим матеріалом створюється гарна передумова для всебічного розвитку школяра, бо спеціально відібрані пісні стимулюють образне мислення і формують гарний смак [3, c.53].

Що стосується етапів заняття, на яких може бути використаний пісенний матеріал, то вони різноманітні. У залежності від методичної задачі окремого етапу пісенний матеріал використовується:

1) для фонетичної зарядки на початковому етапі заняття;

2) на етапі введення, первинного закріплення, а також тренування дітей щодо лексичного і граматичного матеріалу;

3) на будь-якому етапі уроку як стимул для розвитку мовних навичок та вмінь;

4) як певного роду релаксація в середині або кінці заняття, коли дітям необхідна розрядка, котра знімає напругу та поновлює їх працездатність.

Гарному запам’ятовуванню пісенних текстів сприяє комплекс таких факторів, як рима, лад, тональність, мелодія. Багаточисельні повтори, сприяють легкому мимовільному запам’ятовуванню лексико-граматичних конструкцій, тим самим підвищуючи ефективність тренування. На основі пісенних текстів можна провести найрізноманітнішу роботу з формування і вдосконалення лексико-граматичних навичок говоріння, яку доречно поєднувати з традиційною методикою роботи. Методика використання кожної пісні передбачає попереднє введення, активізацію і закріплення лексичного і граматичного матеріалу.

Римівки при вивченні англійської мови є цікавою формою роботи з віршованим текстом, що сприяє формуванню і вдосконаленню мовних та мовленнєвих навичок дітей, а також підвищенню мотивації до вивчення англійської мови. Завдання вчителя полягає у тому, щоб підібрати вірші та вправи до них відповідно до рівня підготовленості дітей, теми чи ситуації на занятті, етапу навчання, вікових особливостей молодших школярів тощо [1, c.10].

Отже, у результаті проведеного наукового та методичного ретроспективного аналізу літературних джерел та авторських розробок, можна визначити безперечну позитивну роль пареонімічних засобів на занятті з англійської мови і запроваджувати їх в будь-якому типі навчального закладу та у будь-якій віковій групі дітей. Разом з тим, матеріал автентичних віршованих та музичних творів сприяє розвиткові комунікативної компетенції школярів та їхньої загальної освіченості.

Висновки до розділу І

Сучасний стан міжнародних зв’язків України, її інтеграція до європейського та світового простору зумовлюють розглядати  вивчення іноземних мов, зокрема англійської, як важливий та необхідний засіб міжкультурного спілкування. Стратегічно важливою для мовного компонента є комунікативна компетентність, яка є невід’ємною складовою структури змісту сучасної освіти. Формування комунікативної компетентності учнів зумовлене не тільки реалізацією відповідного оновленого змісту освіти, але й адекватних методів і технологій навчання. Однією з найбільш дієвих, на мій погляд, для формування комунікативної компетенції у сучасних умовах є формування комунікативних компетенцій за допомогою джазових наспівів. Важливість використання джазових наспівів на під час вивчення іноземної мови зокрема важко переоцінити.
З усього вищесказаного можна зробити висновок, що на практиці питання використання віршів і пісень на уроках іноземної мови приділяється недостатня увага. Але ж потреба в цьому велика!
Виходячи з усього цього, об'єктом моєї роботи є процес використання віршів і пісень на уроках іноземної мови, як засобу підвищення ефективності освітнього процесу.

У цьому сенсі дуже цікавою і ефективною при оволодінні англійською, а також розмовною американським мовою є авторська джазова методика Carolyn Graham (Керолін Грем), професора Нью-Йоркського університету, викладає в американському Лінгвістичному інституті в Гарварді.

Використання пісень, чантів мовою, яку вивчаємо, є актуальним на як на початковому етапі навчання іноземної мови, так і в подальшому вивченні. Що стосується етапів заняття, на яких може бути використаний пісенний матеріал, то вони різноманітні.

Римівки при вивченні англійської мови є цікавою формою роботи з віршованим текстом, що сприяє формуванню і вдосконаленню мовних та мовленнєвих навичок дітей, а також підвищенню мотивації до вивчення англійської мови.

Отже, у результаті проведеного наукового та методичного ретроспективного аналізу літературних джерел та авторських розробок, можна визначити безперечну позитивну роль пареонімічних засобів на занятті з англійської мови і запроваджувати їх в будь-якому типі навчального закладу та у будь-якій віковій групі дітей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розділ ІІ. Методика формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використанням джазових ритмів.

2.1. Класифікація вправ формування комунікативної компетенції учнів на уроках іноземної мови.

Створення алгоритму роботи з джазовим ритмом є досить актуальною проблемою в методиці навчання англійської мови.  Використання віршованих матеріалів на уроках іноземної мови є ефективним засобом навчання. Практично всі педагоги і методисти, що працюють з дітьми на різних етапах навчання, відводять велике місце поетичним текстам при навчанні іноземної мови. Деякі підручники цілком базуються на використанні поетичних текстів: аутентичних чи спеціально створених [1, с.12].

Процес використання римованих текстів на уроках англійської мови в початковій школі має складатися з таких етапів:

  •    підготовчий, що має на меті відбір римованих текстів як навчального матеріалу;
  •    процесуальний, сутність якого полягає в роботі з римованими текстами на уроці англійської мови в початковій школі;
  •    оцінний, що передбачає оцінку ефективності використання римованих текстів у навчанні молодших школярів лексики англійської мови.

Створення раціональної системи вправ є ключем вирішення проблеми навчання іншомовного мовлення. У нашому випадку необхідно створити систему вправ для формування вмінь комунікативного читання, говоріння, письма та аудіювання учнів школи. Важливість створення системи полягає в тому, що вона сприяє оволодінню комунікативними вміннями та забезпечує організацію процесу навчання. Залежно від виду мовленнєвої діяльності учнів та цільової установки вправи поділяються на чотири типи: рецептивні, рецептивно-репродуктивні,рецептивно-продуктивні та продуктивні.

Вправи рецептивного типу спрямовані на прийом інформації, читання тексту,фрази. Під час виконання цих вправ учень сприймає вербальну інформацію через зоровий канал, а потім показує, що він розуміє писемне висловлювання.

Репродуктивні вправи забезпечують видачу інформації. При виконанні цих вправ відбувається повне відтворення або відтворення зі змінами інформації отриманої з тексту. За своєю природою всі репродуктивні вправи є фактично рецептивно-продуктивними, бо учень спочатку сприймає текст, а вже потім відтворює його. Рецептивно-продуктивні вправи вимагають від учнів ініціативності, яка виявляться через прагнення зрозуміти і оцінити інформацію, розпізнати зв’язки, що існують між новими і вже відомими явищами, самостійно знайти шляхи розв’язання  проблеми.

Вправи рецептивно-репродуктивного типу використовуються для усунення лексичних та граматичних труднощів.

Продуктивні або творчі завдання розвивають критичне мислення учнів. Вони вимагають від кожного учня активності, результатом якої є самостійне накреслення нової проблеми. У продуктивних вправах учень самостійно продукує висловлювання. Творчі завдання відіграють особливу роль у реалізації розвиваючої мети навчання читання

 Отже, можна узагальнити все вище сказане у схему.

Схема 3. Класифікація вправ

      Відомо, що за критерієм комунікативності визначають комунікативні, умовно-комунікативні та некомунікативні. Так, на підготовчому етапі використовуються рецептивні та рецептивно-репродуктивні як не комунікативні, так і умовно-комунікативні вправи,що спрямовані на повторення засвоєного і на ознайомлення з новим матеріалом. На останньому етапі домінують умовно-комунікативні вправи репродуктивного та продуктивного характеру.

Всі типи вправ, які формують вміння комунікативного читання ми зобразили у вигляді таблиці:

Таблиця 1.Класифікація вправ за критеріями.

Критерії

 

Типи вправ

В залежності від виду мовленнєвої діяльності

Рецептивні

Рецептивно-репродуктивні

Рецептивно-продуктивні

Продуктивні (творчі)

Комунікативність

 

Комунікативні

Умовно-комунікативні

Характер виконання

Усні

Письмові

Кількість та обсяг вправ можуть варіюватись за бажанням вчителя в залежності від рівня підготовки учнів. Форма виконання вправ (усна або письмова) також обирається викладачем у залежності від конкретних умов навчання. 

      При комунікативному навчанні школярів на основі джазових наспівів я вважаю за доцільне організувати роботу у декілька етапів з відповідним набором вправ для кожного з них.

2.2. Етапи формування комунікативної компетенції учнів на уроках англійської мови з використанням джазових ритмів.

Презентація джазового ритму проходить за допомогою  наступних етапів: pre-listening, while-listening and post-listening.

Pre-listeng. Завдання мають на меті підготувати школярів до розуміння тексту. Даний  етап  спрямований на вмотивування молодших школярів до роботи над текстом, впродовж якого створюється атмосфера зацікавлення всіх дітей у групі (класі).Серед функцій першого етапу можна виділити організаційну (учні організовуються до роботи), актуалізаційну (повторюється навчальний матеріал), мотиваційну (в учнів з’являється мотив до читання тексту), стимуляційну(стимулюється пізнавальна активність учнів). Етап включає антиципацію та предикцію. Під антиципацією ми розуміємо уміння синтезувати наявні знання з певної теми. Під предикцією розуміємо вміння передбачати зміст майбутнього тексту, мовний матеріал, що буде використовуватися в тексті.

ІІ. While-listening . даний етап включає у себе завдання, які учні виконують під час читання. Саме на цьому етапі розвиваються вміння комунікативного характеру. Завдання на цьому етапі повинні бути спрямованими на перевірку розуміння чанту. 

Серед функцій текстового етапу можна назвати інформаційну та активуючу (надається нова інформація, активізується мисленнєві процеси учнів, увага) 

ІІІ. Post-listening . Ціль post-listening етапу – інтеграція усіх продуктивних та комунікативних навичок, а саме з говоріння , письма та читання, тобто учні застосовують отримані в процесі знайомства з ритмом знання в різноманітних мовних ситуаціях. Висловлювання відбувається на текстовому, монологічному та діалогічному рівні. Етап включає в себе: розвиток комунікативних умінь та виконання творчих вправ і завдань.

 2.3. Алгоритм роботи вчителя з використанням джаз чанту при формуванні комунікативних вмінь школярів.

Важливо відмітити, що один зі способів впливу на почуття й емоції школярів

є музика. Музика та спів можуть надати неоціненну допомогу при вивченні іноземної мови на будь-якому етапі навчання. Jazz-chant, як один з видів мовного спілкування – засіб розширення лексичного запасу, тому що з її допомогою діти вивчають нові словата вислови. У піснях уже знайома лексика зустрічається у новому контекстуальному оточенні, що допомагає її активізувати. Тут наявні власні імена, географічні назви, реалії країни, мова якої вивчається, поетичні слова. Це сприяє розвитку у школярів почуття мови. За допомогою пісень краще застосовуються та активізуються граматичні конструкції. Джазові ритми сприяють удосконаленню навичок іншомовної вимови, розвитку музичного слуху. Розучування та використання коротких, нескладних за мелодійністю із частими повторами допомагає закріпити правильну артикуляцію та вимову звуків, правила фразового наголосу, особливості ритму.

Завдяки музиці на уроці створюється сприятлива атмосфера, знижується

психологічне навантаження, підтримується інтерес до вивчення іноземної мови. [5,с. 45 – 48]

Джазові ритми можуть виконувати різні функції:

1. Використовуються як фонетична зарядка на початку уроку. Пісня дозволяє

вчителеві перейти від звуків рідної мови до звуків іноземної мови, тренуючи мовні органи й підготовляючи їх до більше складної артикуляції;

2. Для міцного закріплення лексичного й граматичного матеріалу;

3. Як вид релаксації в середині або наприкінці уроку, коли діти втомилися або їм потрібна розрядка, що знімає напругу й відновлює їхню працездатність. [4, с. 3]

Ось уже протягом 30 років відома методистка Керолін Грехем працює над створенням та написанням Jazz Chants. Саме її джазові ритми та мелодії я найчастіше використовую на своїх уроках. Пропоную наступні кроки, етапи роботи з джазовими ритмами:

Крок 1: вчитель обирає джазовий ритм, який йому необхідний для затренування тої чи іншої структури.

Крок 2: оголошення про роботу з джазовим ритмом в класі. Призентація заголовку, лексики що може використовуватися в даному ритмі.

Крок 3: ознайомлення учнів з джазовим ритмом та його презентація. Учні слухають Jazz chant та виконують різноманітні вправи з ним.

Крок 4: читання хором. Учні читають, повторюють в ролях, в групах або разом.

Крок 5: індивідуальна робота з Jazz Chant.  Учні читають по черзі один за одним чи у ролях.

Крок 6: розігрування ролей, презентація.

Крок 7: комунікативне, творче завдання на основі вивченого ритму.

Таблиця 2. Алгоритм застосування джаз чанту при формуванні комунікативних вмінь школярів.

Етапи

Мета

 

Види вправ

Функції етапу:

Pre-listening

а) антиципація

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

б) предикція

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в)комунікативне завдання

  •   провести коротку мовну розминку;
  •   повторити лексику з теми;
  •   заохочувати учнів до обміну думок з приводу теми;
  •   усунути лінгвістичні труднощі;
  •   залучити учнів до вивчення теми;
  •   порівняти культури;
  •   активізувати попередній досвід учнів;
  •   організувати мовне тренування;
  •   мотивувати учнів;
  •   розвинути логічне мислення;
  •   підготувати учнів до читання;
  •   забезпечити учнів підказками для кращого розуміння тексту;
  •   заохотити учнів до читання, щоб краще зрозуміти основну ідею;
  •   представити завдання до читання;
  •   мотивація учнів до читання;

 

рецептивні,

рецептивно-репродуктивні;

умовно-комунікативні;

усні;

організаційна;

актуалізаційна;

мотиваційна;

стимуляційна

While-listening

читання і перевірка розуміння 

 

  •   мотивувати учнів до розуміння прочитаного;
  •   допомогти учням зосередитися на змісті тексту;
  •   порівняти текст з припущеннями;
  •   заохотити учнів до вербальних реакцій;
  •   полегшити розуміння учнями змісту тексту;

перевірити розуміння учнів під час читання;

рецептивні,

рецептивно-репродуктивні,

умовно-комунікативні;

усні, письмові

інформаційна

та активуюча

Post-listening

Розвинути мовленнєву та писемну компетенції.

рецептивно-продуктивні, продуктивні,

 умовно-комунікативні,

комунікативні, письмові, усні.

 

активуюча;

розвивальна.

Відомо, що для переходу лексики в активний запас лексичні одиниці потребують багаторазового повторення, використання. Джазові ритми чудово сприяють повторенню і активізації вокабуляра і підходять дітям  різних можливостей.

Ритмівки легко підбираються за темами. Наприклад, вивчаючи тему “Health Highlights ” у 7 класі можна використати Jazz ChantI have a headache

I have a headache   


Head, head, I have a headache.

I have a headache,

And my eyes hurt!

   Stomach, stomach, I have a stomach ache.

I have a stomach ache,

And I have the flu!

 

Ear, ear, I have an earache.

I have an earache,

And I have a fever!

 

Tooth, tooth, I have a toothache.

I have a toothache,

And a sore throat!

 

Back, back, I have a backache.

I have a backache,

And my knee hurts!

 

I have a headache, I have an earache,

A toothache, a backache,

And a sore throat.

 

My eyes hurt, my knee hurts, I have a stomach ache.

I have a fever,

And I have the flu!


 

2.4. Система вправ для комунікативного навчання читання на основі технології використання Jazz Chant.

Дотекстовий етап. Роботу з книгою слід розпочати з антиципації. Основною метою цього етапу є введення учнів в тематичне середовище, використовуючи попередній досвід учнів та усунення лінгвістичних труднощів. На цьому етапі ми вважаємо за доцільне використовувати рецептивно-репродуктивні вправи, що допоможуть усунути лексичні та граматичні труднощі, а також мотивують учнів до читання тексту. Дуже важливо організувати мовне тренування та провести коротку мовну розминку в якій братимуть участь усі учні класу. Наведемо приклади вправ:

Проведення короткої мовної розминки.

І. Вправи спрямовані на активізацію лексики учнів з теми «health hihlights».

Вправа 1.

Завдання:

Look at the pictures and name the symptoms of the diseases.

Вправа 2.

Завдання:

Match the pitures with their names.

ІІ. Вправи спрямовані на заохочення учнів до комунікації.

Вправа 1.

 Завдання:

Вчитель може скеровувати учнів такими запитанням.

Have you ever had such symptoms?

 Вправа 2.

Завдання:

Вчитель може роздати учням картки з завданнями на які вони даватимуть відповідь передаючи їх по колу.

Вправа 2.

Завдання:

Name the symptoms of the…..

III. Вправи спрямовані на заохочування учнів до обміну думок з приводу теми.

Вправа 1.

Завдання:

 Find out and say what symptoms your classmates have ever had.

Учням відводиться час для того, щоб вони обійшли всіх своїх друзів і запитали їх.

IV.Вправи спрямовані на розвиток логічного мислення учнів.

Вправа 1.

Завдання:

Look at the pictures and think….:

Наступний етап роботи -- первинна предикція. На цьому етапі доцільно використовувати вправи рецептивно-репродуктивного типу, що заохочує учнів до сприйняття і запамятовування. Так учні здогадуються про зміст та мовне навантаження тексту на основі підказки, яка виступає у вигляді малюнка, що є характерним для змісту Jazz chant-y.

V. Вправи спрямовані на формування вмінь передбачати зміст книжки.

На основі даних вправ учні прогнозують зміст тексту, що заохочує їх до читання і перевірки правильності їх здогадок.

Вправа 1.

Завдання:

Вчитель спрямовує учнів такими запитаннями:

Look at the picture and answer:

  1.                      ………?

Вправа 2.

Завдання:

 Look at the title and guess.

Учням пропонується заголовок тексту і на його основi вони знову намагаються прогнозувати зміст. Наприклад:

VI. Вправи спрямовані на розвиток логічного мислення  учнів.

Вправа 3.

Завдання:

Think and say …..?  Look at the pictures and fill in the word-spider.

VII. Представлення комунікативного завдання до читання.

Вправа 4. Listen the text and fill in the table.

Наступний етап роботи з книгою while listening. Цей етап включає в себе завдання, які учні виконують під час слухання. Саме на цьому етапі розвиваються комунікативні навички, і тому він  найдовший за часом і тому включає в себе декілька завдань. Під час слухання (читання) використовуються рецептивні, рецептивно-репродуктивні та умовно-комунікативні види вправ. Доцільно використовувати як усні, так і письмові вправи.

VIII.Вправи спрямовані на перевірку розуміння учнів під час читання (слухання).

Вправа 1.

Завдання:

Listen to the срфте and try to guess what will be next.

IX. Вправи спрямовані на контроль загального розуміння тексту.

Вправа 1.

Завдання:

Read in chorus and point to the picture.

Вправа 2.

Read the text and put the pictures in the right order.

Вправа 3.

Завдання:

Say true, false or I do not know.

2 читання (слухання) – читання з детальним розумінням тексту. На цьому етапі передбачається виконання таких вправ:

X. Вправи спрямовані на перевірку детального розуміння тексту та тренування мовленнєвих чи граматичних структур.

Вправа 1.

Завдання:

Complete the sentences. The pictures will help you.

       Вправа 2.

       Завдання:

Who said it? Match the phrase with the picture.

      Вправа 3.

      Завдання:

Prove that:

Вправа 4.

Завдання:

Fill in the gaps with pictures.

Вправа 5.

Завдання:

Cross out the wrong picture.

Вправа 6.

Завдання:

Reproduce in chain.

Roleplay.

Наступним етапом роботи, згідно з розробленим алгоритмом, є post-listenin. Учні виконують вправи продуктивного характеру.

XI. Вправи спрямовані на розвиток мовленнєвої компетенції.

Вправа 1.

Завдання:

Look at the pictures and in pairs make up your own dialogue.

XII. Вправи спрямовані на розвиток писемної компетенції.

Вправа 1.

Завдання:

Write  your own short chant.

Вправа 2.

Завдання:

Describe the main personage in writing.

2.5.Експерементальна перевірка запропонованої методики.

Постійне використання джазових ритмів на уроках англійської мои створює умови для формування комунікативних навичок, допомагає їх зацікавити, а значить і підвищити їх мотивацію до вивчення іноземної мови.

Таким чином, можна зроити висновок, що активне використання джазових ритмів на уроках англійської мови сприяє формуванню комунікативної компетенції в цікавій формі є стимулом для розвитку уяви, допомагає досягти релаксації  допомагає формувати духовну культуру, підвищує мотивацію до вивчення іноземної мови, долає психолінгвістичні труднощі.

З метою перевірки ефективності запропонованої методичної розробки для комунікативного навчання читання дітей мною  був проведений експеримент у 2-му, 7, 5, 9  класах Слободищанської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів.

     Використання даної методики сприяло підвищенню зацікавленості учнів до предмету, про що свідчить проведене тестування та експериментальна перевірка, а також постійна готовність учнів до уроку..

Процент якості підвищився, як видно на графіку.

Щоб краще проілюструвати передекспериментального та післяекспериментального зрізів в обох групах, ми пропонуємо діаграму.

Схема 4. Експериментальна перевірка

Результати експерименту засвідчують, що формування комунікативних вмінь  за допомогою джазових ритмів є дійсно ефективним, тому запропонована методична розробка може бути використана для формування  комунікативних вмінь учнів як молодшої,  так і основної школи.

 

Висновки до розділу ІІ

Створення алгоритму роботи з джазовим ритмом є досить актуальною проблемою в методиці навчання англійської мови.  Використання віршованих матеріалів на уроках іноземної мови є ефективним засобом навчання. підготовчий, процесуальний, оцінний.

Створення раціональної системи вправ є ключем вирішення проблеми навчання іншомовного мовлення. Залежно від виду мовленнєвої діяльності учнів та цільової установки вправи поділяються на чотири типи: рецептивні, рецептивно-репродуктивні,рецептивно-продуктивні та продуктивні.

      При комунікативному навчанні школярів на основі джазових наспівів я вважаю за доцільне організувати роботу у декілька етапів з відповідним набором вправ для кожного з них.

Презентація джазового ритму проходить за допомогою  наступних етапів: pre-listening, while-listening and post-listening.

Завдяки музиці на уроці створюється сприятлива атмосфера, знижується

психологічне навантаження, підтримується інтерес до вивчення іноземної мови.

Постійне використання джазових ритмів на уроках англійської мои створює умови для формування комунікативних навичок, допомагає їх зацікавити, а значить і підвищити їх мотивацію до вивчення іноземної мови.

Таким чином, можна зроити висновок, що активне використання джазових ритмів на уроках англійської мови сприяє формуванню комунікативної компетенції в цікавій формі є стимулом для розвитку уяви, допомагає досягти релаксації  допомагає формувати духовну культуру, підвищує мотивацію до вивчення іноземної мови, долає психолінгвістичні труднощі.

 

 

 

 

 

Загальні висновки

інтеграція України до європейського та світового простору зумовлюють розглядати  вивчення іноземних мов, зокрема англійської, як важливий та необхідний засіб міжкультурного спілкування. Стратегічно важливою для мовного компонента є комунікативна компетентність, яка є невід’ємною складовою структури змісту сучасної освіти. Формування комунікативної компетентності учнів зумовлене не тільки реалізацією відповідного оновленого змісту освіти, але й адекватних методів і технологій навчання. Однією з найбільш дієвих, на мій погляд, для формування комунікативної компетенції у сучасних умовах є формування комунікативних компетенцій за допомогою джазових наспівів. У цьому сенсі дуже цікавою і ефективною при оволодінні англійською, а також розмовною американським мовою є авторська джазова методика Carolyn Graham (Керолін Грем), професора Нью-Йоркського університету, викладає в американському Лінгвістичному інституті в Гарварді.

Використання пісень, чантів мовою, яку вивчаємо, є актуальним на як на початковому етапі навчання іноземної мови, так і в подальшому вивченні. Що стосується етапів заняття, на яких може бути використаний пісенний матеріал, то вони різноманітні.

Створення алгоритму роботи з джазовим ритмом є досить актуальною проблемою в методиці навчання англійської мови.  Використання віршованих матеріалів на уроках іноземної мови є ефективним засобом навчання. підготовчий, процесуальний, оцінний.

Створення раціональної системи вправ є ключем вирішення проблеми навчання іншомовного мовлення. При комунікативному навчанні школярів на основі джазових наспівів я вважаю за доцільне організувати роботу у декілька етапів з відповідним набором вправ для кожного з них.

Презентація джазового ритму проходить за допомогою  наступних етапів: pre-listening, while-listening and post-listening.

Завдяки музиці на уроці створюється сприятлива атмосфера, знижується

психологічне навантаження, підтримується інтерес до вивчення іноземної мови.

Таким чином, можна зроити висновок, що активне використання джазових ритмів на уроках англійської мови сприяє формуванню комунікативної компетенції в цікавій формі є стимулом для розвитку уяви, допомагає досягти релаксації  допомагає формувати духовну культуру, підвищує мотивацію до вивчення іноземної мови, долає психолінгвістичні труднощі.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список використаної літератури:

 

  1. Барбар М.П. Развитие коммуникативных способностей на уроках английского языка. М.: Изд-во Просвещение, 1992. 12 с.
  2. Безродних І. Г. До проблеми кимунікативного методу навчання іноземних мов // Філологічні науки. Підсумки наукової конференції ДНУ: Матеріали. – Д.: «Пороги», 2004. – с. 94-96.
  3. 1. Бєлкіна М.Ю. Завдання для вдосконалення фонетичних навичок: (із опту школи) / М.Ю. Бєлкіна / / Іноземні мови в школі. - 2006. - № 5. - С. 53-54.
  4. 4. Гебель С.Ф. Використання пісні на уроках іноземної мови / С.Ф. Гебель / / Іноземні мови в школі. - 2009. - № 5. - С.28-31.
  5. Державний стандарт базової і  повної загальної  середньої освіти, затверджений постановою Кабінету Міністрів України від 23 листопада 2011 року № 1392.
  6. 5. Дьяченко Н.П. Вірші, римування та пісні як засіб підвищення ефективності уроку англійської язика. / Н.П.Дьяченко / / Педагогічний вісник. - 2004. - № 3. - С. 30-33.
    Мартинова Р. Ю. Системно-комунікативний метод навчання іноземних мов // Педагогіка і психологія. – 1999. – № 3. – с. 37-44.
  7. Савченко О. Я. Дидактика початкової школи: Підручник для студентів педагогічних факультетів. – К.: «Абрис», 1997. – 416 с.
  8. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Пособие для учителей. – М.: «Просвещение», 1985. – 208 с.
  9. Підтиченко Г. І. Принцип новизни як один із принципів комунікативного підходу на уроці іноземної мови // Іноземні мови. – 1998. – № 3. – с. 6-7.
  10.                    Першукова О. Особливості змісту навчання іноземних мов в старшій школі у країнах Західної Європи // Іноземні мови в навчальних закладах. – 2006. – № 6. – с. 75-82.
  11.                    Цідило Л. Вести, а не домінувати (Активізація комунікативного підходу на уроках англійської мови) // Іноземні мови в навчальних закладах. – 2003. – № 1. – с. 116-122.
  12.                    Паньків О. Є. Деякі особливості комунікативного підходу у навчанні англійській мові [Електронний ресурс]. – КНТЕУ, 2011. – Режим доступу: http://klasnaocinka.com.ua/ru/article/deyaki-osoblivosti-komunikativnogo-pidkhodu-u--nav.html
  13.                    Jazz Chants. Carolyn Graham. Rhythms of American English for Students of English As a Second Language. Oxford University Press.
  14.                    Tim Murphey “MUSIC&SONG”, Oxford University Press, 1 бер.  1992, 151 стор.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Додаток І. Розробки уроків з використанням Джазових ритмів:

A synopsis of the lesson

Lesson №____________Form____5________ Date_________________________
Lesson type __new vocabulary introduction_______________________________

Theme          ___Food and drinks_______________________________________
Topic      _____my best recipe __________________________________________
Aims:

   Practical: to develop speaking skills.

  Developmental:  to develop logical thinking, creativity, cooperation skills.

  Educational: to show the importance of eating healthy food.

  Cultural: to present kinds of food;

Equipment: pictures, books, photos, texts, tables, copy-books, music.

Structure

  1.  Warming up. 
  2. Vocabulary introduction.
  3. Speech practice.
  4. Grammar
  5. Reading.
  6. Conclusion.

Greeting: hello kids! How are you?

Warming up:

Do you know any recipes?

Vocabulary revision:

Translate the words and words combinations. What food do you like to eat?

What food is healthy? unhealthy?

 

 

 

 

 

 

 

Do you like to cook? Can you cook tasty dishes?


Look at the blackboard and say if the girl is a good cooker:

Correct the mistakes:

I add sugar to potato.

I slice the water.

I add salt to tea.

I fry the cheese.

I boil fruits.

Finish the sentense

I add … to …

 

Phonetic drill:

Look at the pictures and name the dishes.

Match the pictures with their names.

                  soup

             fish

           salad

Have you ever cooked such dishes?

practice the sounds:

[ ] dish, fish, ship

[f] fish, food, fry

Do you know any other words?

Now listen to the tongue twister an underline those sounds.

Listen and repeat

Repeat after me

Repeat in chorus.

Listening comprehension:

Pre-listening:

Have you ever cooked such food?

Find out and say what food your classmates have ever cooked.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Look at the pictures and think what the chant will be about

Look at the title and guess the content of the jazz chant.

What are your actions at the kitchen? Look at the pictures and repeat the words:

wash                           slice                   fry                  boil                         mix

While –listening:

 Listen the in the table.

Food

 

 

 

 

Actions:

 

 

 

 

Read in chorus and point to the picture.

Read the chant and put the pictures in the right order.

Complete the sentences with the words:

______________ the lettuce,

___________________ cheese

Put some butter on a rap

can I have my ________ please

_________________ the tomato

put them on a_________ base

add some _________and bake it slowly

can I have a taste?

 

Check if you were right

 

Wash, wash, wash the lettuce,

Slice, slice slice the cheese

Put some butter on a rap

can I have my sandwich please

fry, fry fry the tomato

put them on a pizza base

add some cheese and bake it slowly

can I have a taste?

Cross out the wrong word.

Reproduce in chain.

Post-listening .

Look at the pictures and in pairs make up your own dialogue.

Write  your own short chant.

Present your own chant.

Creatve task: make up your own recipe.

h/t:Present one page for your cooking book.

Додаток ІІ. Навчання комунікативного читання на уроці англійської мови.

A synopsis of the lesson

Lesson №____________Form___________ Date_________________________
Lesson type __new vocabulary introduction_______________________________

Theme          ___Food and drinks_______________________________________
Topic      _____my best recipe
Aims:

   Practical: to develop speaking skills.

  Developmental:  to develop logical thinking, creativity, cooperation skills.

  Educational: to show the importance of eating healthy food.

  Cultural: to present kinds of food;

Equipment: pictures, books, photos, texts, tables, copy-books, music.

Structure

  1.  Warming up. 
  2. Vocabulary introduction.
  3. Speech practice.
  4. Grammar
  5. Reading.
  6. Conclusion.

Theme:  summer holidays

Дотекстовий.

Тест, спрямований на формування вмінь предикції

Формат тестового завдання: multiple choice.

Інструкція: predict the content of the text.

Завдання 1: Look at the heading and choose suitable words you think are connected with the content of the text

  1. Europe, be washed by, border with
  2.  Starfish, ocean, sand;
  3. Afraid of, winter, Christmas

Тест, спрямований на формування вмінь визначати значення незнайомого слова

Формат тестового завдання: matching.

Інструкція: look at the words below and think of their definition.

Завдання 2: Match the words on the left with the definitions on the right:

starfish

 

ocean

 

island

 

beach

 

a mass of land that is surrounded by water and is smaller than a continent

a very large stretch of sea, esp one of the five oceans of the world, the Atlantic, Pacific, Indian, Arctic, and Antarctic

 

an animal shaped like a star that lives in the water

 

an extensive area of sand or shingle sloping down to a sea or lake, esp the area between the high- and low-water marks on a seacoast

ІІ. Текстовий.

Тест, спрямований на вміння знайти головну думку в тексті.

Формат тестового завдання: multiple choice.

Інструкція: read the text. Find its main idea.

Завдання 3: . Which of three statements express the main idea of the paragraph?

  1.             Summer is the best tie in the year.
  2.             We should save as many starfish as we can
  3.             If you want to change the world for better, start with yourself

The Starfish

Last summer I took a trip to an island. I had a lot of fun. I sat and watched the waves and listened to the ocean. I learned to identify birds. I discovered pretty things and enjoyed the taste of new foods. It was a very nice time.

 One evening I took a pleasant walk by the ocean. When the waves came in, many starfish* fell on the beach. Some starfish went back into the water, and they were safe. But other starfish were still on the sand. They would die if they

did not get into the water. There were many starfish on the beach that night. It made me sad, but I knew I could not fix the problem. I stepped very carefully so I did not damage them.

Then I saw a little girl. She was also sad about the starfish. She wanted to prevent all of them from dying. She asked me if I could perhaps help her. “To be frank, I don’t think we can do anything,” I said. The little girl started to cry. She sat back against a rock and thought for a while. Finally, the emotion was gone. She stopped crying and stood up. Then she picked up a starfish and threw it into the water. “What are you doing?” I asked her. But she did not answer me. She just threw as many starfish as she could. “You cannot save all of them!” I said. She stopped to look at me. “No, I cannot save them all,” she replied. Then she picked up a very big starfish and said, “But I can save this one.” And then she smiled and threw the starfish as far as she could into the ocean.

*starfish - an animal shaped like a star that lives in the water

 

Тест, спрямований на вміння розуміти послідовність поданої в тексті інформації.

Формат тестового завдання:ordering.

Інструкція:put sentences (A-D) of the summary of the text in the chronological order.

Завдання 4:put sentences in the order as they are given in the text. Write your answers in the boxes below the text.

  1.             She took a pleasant walk at the ocean.
  2.             She tried to save as many starfish as she could.
  3.             The girl had a rest at the seaside.
  4.             She saved the largest starfish.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тест, спрямований на вміння працювати з деталями.

Формат тестового завдання: matching.

Інструкція: find and remember important events.

Завдання 5: Read the text and find answers to questions

1. What is this story about?

2. What causes the little girl’s emotion?

 3. What does the man think is NOT good about the island?

4. What does the girl think the man can perhaps do?

5. Which starfish were safe on the beach?

Answers:

  1. A girl who wants to save starfish
  2. She cannot prevent starfish from dying in the sand.
  3. Those starfish that were in the water.
  4. The starfish dying on the sand
  5. Help her save starfish

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 Тест, спрямований на вміння самостійно визначити з контексту незнайомі слова.

Формат тестового завдання: multiple choice.

Інструкція: work with vocabulary. Find the meaning of the word.

Завдання 6: the word to break here means

2. to break something

A) identify

B) maybe

C) damage

D) ocean

Завдання 7: the  word honest here means

  1.             frank
  2.             shy
  3.             appealing

Тест, спрямований на самостійне вміння виділяти в кожній смисловій частині головну ідею

Формат тестового завдання: matching headings to paragraphs.

Інструкція: read the text again and find main idea of each paragraph.

Завдання 8: Choose heading for each paragraph

  1. summer trip
  2. little girl near the ocean
  3. saving starfish
  4. dying starfish

1

2

3

4

 

 

 

 

Тест, спрямований на вміння самостійно знаходити конкретну інформацію

Формат тестового завдання: completion.

Інструкція:complete the statements below using a maximum of three words.

Завдання 9: Complete the sentences

  1. Last summer I took a trip to an ….
  2. One evening I took ….
  3. Some starfish went back into the water, ….
  4. Then she picked up a …. and threw it into the water.

ІІІ. Післятекстовий

Тест, спрямований на вміння самостійно робити висновки

Формат тестового завдання: short answers.

Інструкція:think of the problems in the text.

Завдання 10: Write out 4 main problems of the given text

1._______________________

2._______________________

3._______________________

4._______________________

Формат тестового завдання:creative task.

Інструкція:write mini-composition (12-15 sentences).

Завдання 12: tell about your summer holidays

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Додаток ІІІ. введення ЛО та МЗ з допомогою джазових ритмів.

Lesson №____________Form_______6_____ Date___
Lesson type _______________________________________

Theme Sport______________________________________
Topic my attitude to sports_____________________
Aims

Practical: to develop writing skills.

Developmental:  to develop students’ thinking, creative imagination; interactive communication;

Educational: to develop students’ interest in sport .

Cultural: to teach how to choose sport.

Equipment: pictures, books, photos, toys, texts, tables, maps.

Greeting good morning, how are you feeling today?

What associations do you have?

D:\Art Gallery\OFFICE97\OFIICE\POTATO.WMF

  1. Warming up:

Divide into 2 groups and try to answer the questions.

What is your favorite sport?

What sports do you do?

What sports do you know?

Do you play any sport?

Can you ski?

Grammar:

Do you remember the present simple?

Fill in the right form of the verb/

He likes TV.

 

  1. Listening comprehension:
    1. Listen to the jazz chant and choose the right picture.
    2. Listen to the jazz chant and reproduce it in roles

I can play basketball  

Yoga, yoga, I can do yoga.


3 Couch Potato

Do you like to swim?

Do you like to ski?

I'm a couch potato.

I like TV.

Does he like to swim?

Does he like to sku?

He's a couch potato.

He likes TV.

He doesn't like to swim.

He doesn't like to ski.

He's a couch potato.

play volleyball, too?


Vocabulary revision:

  1. Categorize sport into outdoor and indoor, team and pair.

Football is a team sport. It is an outdoor sport.

Answer the questions to the poem

  1. Why is sport important in our life?
  2. Is sport a fun?
  3. What winter sports were mentioned in the poem?

Writing:

  1.                                                                                                                                                                                                                                        Think about the words we can describe sport:

Fast, energetic, interesting, active, passive.

Today we will try to write about some kind of sport. Listen to the description of the sport and guess what sport it is.

It is a winter game. It is a team game. The playing field is ice. There are 6 players in each team. They play with a puck. It is an active and energetic game.

Home assignment

Describe your favorite kind of sport.


b. Fill in “go, play or do”

1) ______ basketball

2) ______ running

3) ______ karate

4) ______ swimming

5) ______ football

6) ______ gymnastics

7) ______ golf

8) ______ windsurfing

9) ______ aerobics

10) ______ baseball

11) ______ cycling

12) ______ scuba-diving


Answers: 1 play 2 go 3 do 4 go 5 play 6 do 7 play 8 do 9 do 10 play 11 go 12 go

Well done! And now let’s play a game. Look at this word. You

                          should make up words connected with sport which begin with                           the letters forming the word “GYMNASTICS”.

          Possible answers :

     G  - golf

     Y  - yachting

     M  - motor racing

     N  - net

     A  - athletics

     S  - skating

     T  - tennis

     I  - ice hockey

     C  - cricket

     S  - skiing

III.  PAIR  WORK

   Words :

1. Football                           5. Water polo

2. Golf                                  6. Chess

3. Basketball                       7. Ping - pong

4. Badminton                     8. Swimming 

 Definitions :

  1. A game for two players. They have two rackets. They hit a shuttlecock over

a high net.

     b. A game in which you use long sticks called clubs to hit a small ball into

         holes in grassy land.

  1. This is an outdoor game for two teams of eleven players. You need a ball,

two goals and a referee.

     d. It’s a game in which two teams of five players try to throw a ball into a net

basket fixed to a metal ring.

     e. This is an indoor game for two or four players who hit a small plastic ball

to each other across a net on the table.

      f. It’s a game for two players. They have sixteen figures which they move on

the board. They must trap the opponent’s king to win.

      g. You play this game in the swimming pool. You need a ball and two goals

and you must be a very good swimmer.

 

 

 

 

 

 

 

 

doc
Додано
11 квітня 2018
Переглядів
4809
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку