Інтегрований урок англійської мови та історії України в 8 класі

Про матеріал
Інтегрований урок з англійської мови та історії України у 8 класі "З історії України.Українське козацтво"
Перегляд файлу

 

 

 

 

 

 

 

 

Інтегрований урок з англійської мови та історії України

для учнів 8 класу

 

З ІСТОРІЇ УКРАЇНИ. УКРАЇНСЬКЕ КОЗАЦТВО

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учитель англійської мови

Тарасівського НВК І-ІІІ ступенів

Клейменова Т.А.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Інтегрований урок англійської мови та історії України

в 8 класі

Тема: З історії України. Українське козацтво

 

Objectives:

-to revise active vocabulary on the topic;

- to develop students’ skills of listening, reading, speaking and writing;

- to develop students’ ability to make up dialogues, to work in pairs and groups;

-to enrich students’ knowledge on the topic;

-to develop communicative competence;

-to develop social competence

 

 

I. Вступне слово вчителя англійської мови

 

       Good morning, dear children. Our today's lesson is devoted to our native country Ukraine. Do we know our land? Do we love it? What does it mean to be a patriot? We'll discuss these questions today.

  

        Let's remember the words which we often use to speak about different countries and their inhabitants. Read the definition and name the word:

1.   Someone who lives in a particular town, country, or state: who legally belongs to a country and has rights and responsibilities there (a citizen).

2.   It is an area of land that is controlled by its own government, president, king, etc. (a country).

3.   It is the country where you were born and to which you feel a strong emotional connection (Motherland).

4.   It is a moral or legal duty to do something (obliga­tion).

5.   Someone who loves his country and is willing to defend it (a patriot).

 

  ІІ. Мотивація навчальної діяльності

Робота з музичним та літературним джерелами. Фронтальна бесіда.

Звучить марш запорозьких козаків

1.Чи відома вам  мелодія? Що це за музика?

2. “ Було колись в Україні –

Ревіли гармати:

Було колись – запорожці

Вміли панувати!

Панували, добували, і славу, і волю –

Минулося, осталися могили по полю!”

Т.Г.Шевченко

 

       Судячи з вірша Т.Г.Шевченка, як ви гадаєте про яку сторінку історії нашого народу буде йти мова на уроці?

Вчитель: У кожного народу є свої святині, свої легендарні явища. У греків є відважні 300 спартанців, а в українців є національне явище-українське козацтво, Запорізька Січ.

        Ми  з вами живемо в Україні і маємо знати про славних запорожців, які були справжніми патріотами своєї держави.

III.

  Brainstorming

          Patriotism is love of and   devotion to one's country. The word comes from the Greek patris, mean­ing "fatherland". However, patriotism has had different meanings over time. What does it mean to love your Motherland?

 Let’s read the following quotations.

1.   "Patriotism is your conviction that this country is superior to all others because you were born in it!" George Bernard Show

2.   "Ask not what your country can do for you, but what you can do for your country". John F. Kennedy

3.   He who loves not his country can love nothing.

   

       Real patriots know their country.

Do you know Ukraine? Answer the questions.

1.   What is the name of the ancient Slavic state?

2.   What holiday do we celebrate on the 24th of Au­gust?

3.   Who founded Kyiv?

4.   Who brought Christianity to Ukraine?

5.   Who was the first president of the Ukrainian People's Republic?

6.   Who was the author of "Testament"?

7.   How large is the territory of Ukraine?

(Оцінювання. Учні заповнюють листок оцінювання)

 

 

 

 

Учитель історії:

           1. Давайте з вами здійснимо невеличку подорож. Наш шлях пролягає на південь України, у широкий безлюдний степ, який тоді називали Диким Полем (розповідь супроводжується презентацією, показом карти).

             Дніпро… Виблискує своїми вигинами, лякає складними порогами і розливається на кілька основних русел і безліч малих рукавів. Це – Великий Луг – дніпровські плавні з островами, озерами і протоками, що кишіли звіриною, рибою, птаством , - який козаки поважно називали «Батьком», кажучи:  “Січ – мати, а Великий Луг – батько, от де треба й помирати ”.

Непомітний серед дерев і чагарників, раптом озивається голос птаха: «Пугу!Пугу!». На нього варто обов’язково відповісти: «Козак з лугу!». Лише тоді можна потрапити на острів, де за глибоким ровом заповненим водою суцільні ряди закопаних в  землю і загострених догори дерев'яних колод. Це кінцева точка нашої уявної подорожі – Січ.

       Повідомлення учня. Поява перших козацьких січей. Діяльність Дмитра Вишневецького.(Учень отримує випереджувальне завдання на попередньому уроці і готує власне повідомлення з презентацією).

      Учитель: акцентує увагу учнів на рокові заснування першої Січі, її місці розташування та організації  створення Січі.

         Учні роблять запис у зошитах

  • Перша з відомих Запорозьких Січей існувала у 1553-1557 рр. на острові Мала Хортиця; зведена відомим українським князем Дмитром (Байдою) Вишневецьким .
  • Усіх Запорозьких Дніпровських Січей відомо 8. 

(Оцінювання).

 

  2.  Робота з відеофрагментом  The warrior Cossacks of Ukraine- BBC News

     https://www.youtube.com/watch?v=A1k1hQQNfpg

 

 

 Listening practice

Pre-listening-Activities

T.The history of Ukraine knows a lot of brave and courageous people who loved their native land and fought for its independence.

T. Now we'll have listening comprehension practice.  Look at the cards. Сome across the new words. There are some unknown words that can help you to understand this video. Match the words with their translations.

Listening (перегляд відео)

      Answer the following questions.

1.   Where is Khortytsia Island situated?

2.   When did the first references of the Cossacks appear?

3.   What does the word Cossack mean?

4.   What was Cossacks aim?

5.   Why did they build fortifications?

6.   What   kind   of organization   was   Zaporizhska Sich?

7.   What helped Cossacks to become excellent war­riors?

8.   What military skills did they possess?

9.   What features of character did they cultivate?

10.   What laws of comradeship existed in Sich?

11.   Can we find Cossacks nowadays?

12.   What can Ukrainian people inherit from Cossacks?

(Оцінювання).

 

3.T. Good work. Let’s have a rest. Stand up, please and my commands.

 

If you are patriots and love Ukraine,

Clap your hands! (twice)

If you are happy and you know it, than your face will surely show it.

If you are patriots and love Ukraine,

Stamp your feet! (twice)

If you are happy and you know it, than your face will surely show it.

If you are patriots and love Ukraine,

Shout “Hurray”! (twice)

If you are happy and you know it, than your face will surely show it.

 5. Рольова гра «Життя і побут козаків».

Коротке повідомлення учнів  про  життя і побут козаків (Випереджуюче завдання )

Вчитель: Під час нашої подорожі вдалося побачити, як відбувається прийом у козаки.

Сценка  "Як приймали у козаки"

Кошовий. Гей, побратими, а хто це до нас на Січ забрів?

Писар. Та це, батьку, чолов’яга у козаки проситься!

Кошовий. Нумо, підійди ближче, чоловіче! Звідкіля ти такий?

Парубок. З Тверської я, батьку.

Кошовий. У Бога віриш?

Парубок. Вірю.

Кошовий. Володіти зброєю вмієш?

Парубок. Вмію.

Кошовий.  А горілку п’єш?

Парубок. П'ю.

Кошовий. Виходить, ти вільний парубок?

Парубок. Та вільний, хоч мав пута у подобі жінки.

Кошовий. То ти покинув жінку? Еге-ге, недобре це діло, чоловіче.

Парубок. Покинув, батьку, як тільки побралися, бо вона борщ не вміла варити.

Кошовий. О, то ти справжній козак! Запиши, пане писарю.

Писар. Як кличуть тебе, хлопче?

Кошовий. Та не питай, а так і пиши: козак Борщ!

 

Запитання:

  1. Назвіть умови прийому у козаки.
  2. Чи грала роль національна приналежність майбутнього козака?

6.Робота в групах

I. Read the text and find the translation of each paragraph.

     Кожна група учнів отримує два тексти: один англійською мовою - послідовний, інший українською -  розрізаний на абзаци, для того щоб учні знайшли переклад, відповідно до англійського тексту.

 

I. In the annals of Ukrainian lands there is a glorious Cossack period which lasted almost 300 years. (From 1550 to1828). Cossacks were an organized military force. They defended Ukrainian lands from Turks and Tatars attacks as well as from Polish colonizers. The Cossacks were brave, disciplined. strong, proud and free people.

 

У   літописі   українських   земель   є   славний   період   козаччини,   який   тривав майже 300 років (з 1550 по1828р). Козацтво було організованою військовою силою,   яка   боронила   наші   землі   від   нападів   турків   і   татар,   а   також   від польських    колонізаторів.   Козаки   були   сміливими,дисциплінованими, витривалими, гордими і вільними людьми.

 

  ІІ. It is believed that the word “Cossack” comes from the word "goat”. Cossacks were nimble as goats, dressed in goat coats. But there are thoughts that the word "Cossack" means "free man" from the Tatar word "kayzak". Cossacks lived behind nine Dnieper rapids, that's why they were called Zaporizhian Cossacks. They had 265 islands. The largest island was called Sich because it was cut off from the others. Cossacks lived there permanently. They studied military affairs and prepared for military campaigns.

 

     Вважають, що слово козак» походить від слова “коза”. Козаки були спритні, як кози, вдягалися в козячі кожухи. Але є й думки , що слово « козак» означає  «вільний чоловік»  від татарського слова «кайзак». Козаки жили за дев’ятьма порогами Дніпра , ось тому їх називали запорожцями. У запорожських козаків було 265 островів. До  найбільшого острова  не було підступу,  був відсічений , відгороджений від інших , тому й називався Січчю. Там козаки жили постійно. Вони вчилися військовій справі, готувалися до воєнних походів.

 

III. In the middle of the camp Zaporizhian Sich there was a church of St. Mary. It was very modest from outside, but inside the church was full of gold and silver. Some of their booty Cossacks gave to the church and every year they bought new icons. The Cossacks camp Zaporizhian Sich was commanded by leader (in Ukrainian koshovyi), everyone called him father. And a military judge and clerk also belonged to the military officers.

 

   Посередині Січі стояла церква Святої Покрови знадвору дуже скромна, а всередині повна золота і срібла. Частину своєї здобичі призначали на церкву і купували щороку нові ікони. Січчю командував кошовий, його всі називали батьком. До військової старшини належали ще військовий суддя і писар.

 

ІV.Cossacks had their own customs. The man who wanted to become a Cossack, had to serve for a senior Cossack 3 years. The senior Cossack taught the young man to use weapons and helped him to get experience in battles. After a three - year period a young Cossack was given a gun, a spear, bows and arrows.

 

   Козаки мали свої звичаї. Хто хотів стати козаком, мусив  служити 3 роки у старшого козака. Коли навчався від того козака орудувати зброєю й набував спритності у битвах, ставав справжнім козаком і діставав зброю: рушницю, спис, луки і стріли.

 

 

 

V. Cossacks dressed simply, in a brute shirt, in a long coat without sleeves. They wore a wide belt; behind it they put pistols and pipes and tied flasks of gunpowder by the waist strap. They also had a shoulder bag with some food. Their head was shaved with one a long strand of hair.

 

   Козаки одягалися просто: в грубу сорочку , в довгий плащ без рукавів. За широким поясом носили пістолі і люльки, через плече носили торбинку з харчами, а до пояса на ремінець прив’язували ще й порохівницю з порохом. Голови були голені , залишалось тільки одне довге пасмо волосся.

 

Vocabulary.

 

Read the words, find the translation in the Ukrainian text.

(Картки з лексикою)

 

 

Paragraph I

annal - літопис                                    defend - боронити

glorious- славний                                attack - нападати

last -      тривати                                  proud - гордий  

military force- військова сила            brave – сміливий

as well as-    також                              disciplined- дисциплінований

 

 

 

      Paragraph II

Dnieper rapids – пороги Дніпра        military affairs –військові справи

It is believed - вважають                    thoughts - думки                              

come from -  походить                       nimble -спритний

permanently – постійно                      prepare - готуватися

island -   острів                                    cut off -  відсікати                              

mean -  значити                                   military campaigns – воєнні походи

                                                     

 

Paragraph III/IV

judge – судя                                       clerk  писар                                     

arrow - стріла                                    booty- здобич                                   

serve - служити                                 spear –   спис                                    

bows – луки                                      

                                                    

 

 

Paragraph V

waist strap -поясний ремінь             brute shirt – груба сорочка

pipes - люлька                                   strand of hair – пасмо волосся

flasks of gunpowder – порохівниця з порохом  

shoulder bag – торбинка через плече

 

 

         Answer the questions (group work)

1) How long did the glorious Cossack period last?

2) What did Cossacks do?

3) Who attacked Ukrainian lands?

4) Why is it believed that the word Cossack come from the word ‘goat’?

5) What coats did Cossacks wear?

6) What does the word "kayzak" mean?

7) How many islands did Zaporizhian Cossacks have?

8) What is the name of the largest island?

9) Did Cossacks live permanently or temporary in Zaporizhian Sich?

10) What did they do there?

11) How many churches were in the middle of  Zaporizhian Sich?

12) Who belonged to the military officers in Zaporizhian Sich? 

13) How long did the young man have to serve for a senior Cossack if he wanted to become a Cossack?

14) What things were given a young Cossack after a three - year period?

IV.Учитель історії:

           Наша подорож підійшла до завершення. То ж давайте визначимо, які риси характеру потрібно запозичити в українських козаків, а яких, навпаки, позбутися.

Чи можуть бути спільні цінності у різних поколінь?

Учитель прикріплює на дошці малюнки валізи та кошика. Учні по черзі підходять і прикріплюють на валізі написи позитивних рис характеру козаків, а на кошику – негативних.

T. Can people of different generations have common values?

PP: People of all generations always valued such qualities as……………..

(kindness, friendship, love, support, care, peace, honesty, family)

P:   We live in Ukraine, a beautiful land.

      It’s home for me and you, my friend.

      Its towns and villages are so nice.

      Ukrainian people are wise.

V.Підведення підсумків

T. Our lesson comes to an end. We discussed today a lot of important questions. We also learnt interesting facts about Ukrainian Cossacks and places of interest in our native land. But the main thing we learned is that we love our dear Ukraine. It is our task to make it beautiful, powerful, the best country in the world. Let's become real patriots of Ukraine!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

docx
До підручника
Англійська мова (8-й рік навчання) 8 клас (Несвіт А.М.)
Додано
20 лютого 2020
Переглядів
1010
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку