Інтегрований урок з англійської мови та зарубіжної літератури

Про матеріал
Today we are going to speak about famous places and people of London. Samuel Johnson, a famous English writer, said, “When a man is tired of London, he is tired of life”. This is true, because there are a lot of things to do and to see in London. I want you to admire some beautiful sights of the city and tell us some words about them. Let's start our trip. And all of you will be our guides today. And our first destination is...
Перегляд файлу

    Тернопільська загальноосвітня школа I-III ступенів

    № 26 імені Дмитра Заплітного

    

    

    

    

 

    

    Конспект інтегрованого уроку

        із зарубіжної літератури та англійської мови

             у 7 класі на тему

 

 І знову на Бейкер-стріт. Артур Конан  Дойл “Пістрява стрічка”.

 Шерлок Холмс як безпосередній учасник розв’язання сімейного

 конфлікту в оповіданні. Визначні місця та люди столиці Англії”.

                                                                                         

 

      Підготували:

      Булигіна Н.Т., вчитель зарубіжної літератури,

      Романюк Н.П., вчитель англійської мови.

 

 

     

 

 

 

 

 

 

      Тернопіль - 2021

Тема: І знову на Бейкер-стріт. Артур Конан Дойль “Пістрява стрічка”. Шерлок Холмс як безпосередній учасник розв’язання сімейного конфлікту в оповіданні. Визначні місця та люди столиці Англії.

Мета уроку:

навчальна– формувати предметні та комунікативні компетентності учнів;

засвоїти знання про “детектив” як літературний жанр, вміти виявити його характеристики й ознаки на прикладі прочитаних творів;

познайомити учнів з особливостями художнього стилю Артура Конан Дойля та зацікавити чарівним світом його детективів;

формувати вміння давати характеристику героїв на основі їхніх вчинків;

аналізувати образи героїв оповідань;

ознайомити учнів з визначними місцями Лондона, розкрити національний колорит творів А.К. Дойля, познайомити із відомими місцями, пов’язаними із автором та його героями;

розвиваюча– формувати навички зв’язного мовлення під час аналізу детективного твору, літературної розповіді про визначні місця, вміння вести дискусію, систематизувати і узагальнювати вивчений матеріал, розвивати аналітичне мислення, прищеплювати  інтереси до творчості А.К. Дойля, формувати країнознавчу компетенцію під час заочної подорожі Лондоном;

 розвивати словниковий запас, критичне мислення, творче, асоціативне, логічне мислення, формувати навички діалогічного мовлення та говоріння англійською мовою;

виховна– виховувати  почуття захоплення творчістю письменника;

формувати уявлення про загальнолюдські цінності: гуманізм, справедливість;

формувати духовно-емоційний світ учнів, їх етичні емоції, світоглядні уявлення та переконання, інтереси до культурної і літературної спадщини Англії;

прищепити їм способи пізнавальної діяльності.

 Обладнання.

 Портрет письменника, тексти оповідання “Пістрява стрічка” українською і англійською мовами, роздатковий матеріал для виконання вправ, фото акторів у ролях доктора Ватсона і Шерлока Холмса, фонозапис музики до х/ф.” Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона”, мультимедійні презентації (проектор) , кадри з фільму.

Словникова робота.

Детектив, цикл, дедукція, дедуктивний метод.

І. Установчо-мотиваційний етап уроку.

Вчитель зарубіжної літератури.

Мандрівка – це завжди цікаво. Мандруючи, ми пізнаємо навколишній світ, знайомимося з новими людьми, набираємося досвіду. Сьогоднішній наш урок незвичайний, адже дає нам чудову нагоду здійснити подорож у просторі і часі, аби краще познайомитися із Артуром Конан Дойлем, автором неперевершених детективів.

      На дошці записано дату і тему уроку, прикріплені епіграфи (українською і англійською мовами)

(додатки 1, 2)

Незвичайний урок ще й тому, що ви зможете продемонструвати знання не тільки із зарубіжної літератури, а й з англійської мови.

                                                                   Пригодам – ура!

                                                    І знову – на Бейкер-стріт!

 

ІІ. Перевірка засвоєних раніше знань, навичок і вмінь.

Вчитель англійської мови.

Today we are going to speak about famous places and people of London. Samuel Johnson, a famous English writer, said, “When a man is tired of London, he is tired of life”. This is true, because there are a lot of things to do and to see in London. I want you to admire some beautiful sights of the city and tell us some words about them. Let's start our trip. And all of you will be our guides today. And our first destination is...

1. Пізнаємо Англію: презентація - подорож Лондоном.

Розповідь учнів про визначні місця столиці Англії (англійською мовою).

(додаток 3)

слайд 1 (учень 1)

The Buckingham Palace, the queen's official London's residence and a working royal palace. It is known around the world as the home of the queen, the focus of national and royal celebrations. During the summer, visitors can tour State Rooms, which form the hart of the Palace. These magnificent rooms are decorated with some of the greatest treasures from the Royal Collection, including paintings by Rembrandt, Rubens and Canaletto.

слайд 2 (учень 2)

One  of London's most recognisable and historic buildings is St.Paul's Cathedral. The cathedral sits on Ludgate Hill – the highest point of the City of London.

The present cathedral dates from the late 17th century, and was  designed by Sir Christopher Wren.

слайд 3 (учень 3)

Houses of Parliament, also called Palace of Westminster, is the seat of the Parliament, including the House of  Commons and the House of Lords. It is located on the left bank of the River Thames in London.

слайд 4 (учень 4) 

Big Ben is the nickname for the Great Bell of the striking clock at the Palace of Westminster. The official  name of the tower in which Big Ben is located was originally the Clock Tower, but it was renamed Elizabeth Tower in 2012, to mark the Diamond Jubilee of Elizabeth II, Queen of the United Kingdom.

слайд 5 ( учень 5)

Tower of London is the royal fortress and a London's landmark. Its buildings and grounds served historically as a royal palace, a political prison, a place of execution, an arsenal, and a public records office. It is located on the north bank of the River Thames.

слайд 6 (учень 6)

Tower Bridge is London’s most distinctive bridge. It is a vital rivercrossing,  and a popular tourist attraction.

слайд 7 (учень 7)

Piccadilly Circus is a road junction and public space of London's West End in the City of Westminster. The Circus is particularly known for its videodisplay and neon signs mounted on the corner building on the northern side, as well as the Shaftesbury Memorial Fountain and statue of Anteros.

слайд 8 (учень 8) 

Trafalgar Square is important public gathering space in London. It's long been a place where people meet to protest and argue, to debate and discuss. Nelson's Column stands in the middle of it.

слайд 9 (учень 9)

221B Baker Street is the London address of the fictional detective Sherlock Holmes, created by author Sir Arthur Conan Doyle.

The residence was introduced in the novel “A Studying Scarlet” (1887). In 1990 a blue plaque signifying 221B Baker Street was installed at the Sherlock Holmes Museum.

2. Розвиток діалогічного мовлення.

Вчитель зарубіжної літератури.

Давайте зупинимося на вулиці Бейкер-стріт і послухаємо цікаву розмову джентльменів. (Діалог джентльменів на вулиці Бейкер-стріт англійською мовою.)

3. Формулювання проблемного питання уроку та очікуваних навчальних результатів.

Вчитель зарубіжної літератури .

Щоб відповісти на запитання джентльменів, біжимо “літературний крос”.

  1.               У якому творі вперше з'явився Ш. Холмс? (“Етюд у червоних тонах.”)
  2.               Хто веде записи історій Шерлока Холмса? (доктор Ватсон)
  3.               Скільки років доктор Ватсон веде записи про Шерлока Холмса?  

 (8 років)

  1.               Від чиїх рук гине Шерлок Холмс? (жахливий злочинець-професор                                                             Моріарті)
  2.               В якому оповіданні А. Конан Дойль навіки розлучився з головним героєм? (“Остання справа Шерлока Холмса.”)
  3.               Яким оповіданням К. Дойль “воскрешає” свого героя? (“Собака Баскервілів” – збірка “Повернення Шерлока Холмса.”)
  4.               Скільки є оповідань про Шерлока Холмса? (60)

ІІІ. Актуалізація опорних знань та активізація розумової діяльності.

 Вчитель зарубіжної літератури.

Ось він – славетний Шерлок Холмс! (Портрет на екрані+музика).

На сьогоднішньому уроці ми спробуємо разом із Шерлоком Холмсом провести власне розслідування і віднайти істину. А також зрозуміти, у чому ж секрет його популярності.

Запис теми уроку в зошити.

У всі часи людей приваблювали таємниці та загадкові історії. Особливий інтерес викликали події, пов’язані зі злочином та способом його розкриття.

Які літературні твори побудовані на розкритті таємниць?  Детектив.

1.Словникова  робота : дедуктивний метод, дедукція, цикл, детектив.

(додаток 4)

Станьмо і ми детективами. Разом із Шерлоком Холмсом розкриємо загадкову справу в оповіданні “Пістрява стрічка”. Інша назва оповідання – “Строката бинда.” Англійською ”The Adventure of the Speckled Band”. Цю детективну розповідь, яка входить до збірки ”Пригоди Шерлока Холмса”, вперше видали у лютому 1892р. у ”Strand Magazine”.

 Вчитель зарубіжної літератури.

 Ви об’єдналися у два пошукових агентства: прихильники творчості  Е. По-“Золотий жук”, та прихильники  творчості  А. Конан Дойля –“Спілка рудих”. Давайте подивимося, котрому з них вдасться швидше розплутати цю справу, виконуючи наступну вправу англійською мовою.

2. Виконання інтерактивної вправи.

 Вчитель англійської мови.

And now I want to check how you know the plot of the story. You will also solve your first confused case.

You are given papers with an exercise. Your task is to put the events of the story “The adventure of the Speckled Band” in the correct order from 1 to 7.
Стратегія “Порушена послідовність”(письмова вправа англійською мовою)

 ( додаток 5 )

ІV.Сприймання, осмислення, узагальнення і систематизація учнями нових знань.

Вчитель зарубіжної літератури.

Пригадайте, хто приходить до детектива та з якою справою? (відповідь учнів) Звучить музика із   кінофільму “Пригоди Шерлока Холмса.”

1. Формування навичок пізнавальної самостійності учнів.

Інсценізація зустрічі Шерлока Холмса з Хелен Стоунер.

Вчитель зарубіжної літератури.

Отже, Хелен Стоунер, відчуваючи небезпеку, вирішила шукати допомогу у Шерлока Холмса. Після того, як вона сказала вітчиму про намір вийти заміж, у їхньому будинку почалися дивні події. Щоб розплутати цю таємничу історію, детектив починає збирати деталі і факти, спираючись на які він дійшов дедуктивних висновків.

2. Виконання рецептивно - репродуктивної вправи.

Вчитель зарубіжної літератури.

У вас на партах лежать картки - деталі. Ваше завдання: за даною деталлю зробити висновок, як це робив Шерлок Холмс.10 деталей і висновки.

( додаток 6  )

3.Робота над змістом твору.

Перегляд уривка з фільму реж. І.Масленикова“ Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона”.

Вчитель зарубіжної літератури.

А тепер пригадайте , хто ще відвідав Шерлока Холмса того ранку? (Грімсбі Ройлотт).

 Неприємне враження. Але прямих доказів злочину нема. Тож  спочатку Холмс дещо з’ясував у Лондоні. Яким був заповіт матері Джулії і Хелен? ( 750 фунтів – по 250 на трьох) Шерлок Холмс зрозумів, що гаяти часу не можна і поспішив до маєтку, взявши револьвера і довгу тонку лозину, щоб загнати змію туди, звідки вона приповзе.

Буде доречним звучання цього чудового оповідання.

4.Читання уривку з оповідання “Пістрява стрічка” українською та англійською мовами.

Знайдіть розв’язку цієї історії і прочитайте уривок, починаючи зі слів: “Нашим очам…”( Учні зачитують уривок українською мовою.)

 Вчитель англійської мови.

Stop, stop, please! It would be great to read this extract in English. I have found an English version of the story. Go on reading in English and we will enjoy listening to the story. ( Учні продовжують читання уривка англійською мовою.)

5. Розвиток критичного мислення.

Прислів’я, щоб розкрити основну думку оповідання

“Хто з мечем воює, той від меча загине”.

 “Добро й правда завжди поряд ходять, завжди перемагають”.

Воістину: “Насильство обертається проти насильника “.

 “Хто риє комусь яму, сам у неї й попаде”.

Не може заслуговувати на співчуття груба, корислива, неправедна людина. Зате заслуговує на захоплення і повагу людина, яка допомагає іншим, підтримує, не є байдужою до бід і проблем. Тому не випадково, що один з найпопулярніших музеїв Лондона є музей Шерлока Холмса, в якому ми зараз побуваємо.

6.Заочна екскурсія в музей Шерлока Холмса.

Вчитель  англійської мови.

You were given the task to find some information about The Sherlock Holmes Museum. Tell us some facts about it.

Розповіді учнів англійською мовою і демонстрація зображень музею.

The Sherlock Holmes Museum is situated in 221B Baker Street. It is described in the stories and is located between 237 and 241 Baker Street. It display exhibits in period rooms, wax figures and Holmes memorabilia, with the famous study overlooking Baker Street the highlight of the museum.

The description of the house can be found throughout the stories, including the 17 steps leading from the ground-floor hall way to the first-floor study.

The main study overlooked Baker Street, and Holmes's bedroom was adjacent to this room at the rea of the house, with Dr. Watson's bedroom being on the floor above, overlooking a yard.

The small and intimate setting of  221B is filled with authentic Victorian furniture and curiosities, of items belonging to Sherlock, his friends and adversaries.

The Museum also boasts the largest collection of Sherlock Holmes gifts and memorabilia in the world. Their gift shop offers a range of unique and exclusive Sherlock-related items to amaze even the great detective himself. From deerstalker hats handcrafted in England, to puzzles, beautifully bound books and much more.

V. Рефлексія.

 Вчитель зарубіжної літератури.

  1.               Що найбільше сподобалося на уроці?
  2.               Чи справдились ваші очікування?
  3.               Малюнки із зображенням смайликів (вибрати той, що відповідає настрою на уроці).

V. Аргументація і виставлення оцінок за урок.

VI. Домашнє завдання.

  1.               Скласти сенкан про Шерлока Холмса українською та англійською мовами.
  2.               Прочитати оповідання  “Спілка рудих”.

 

Додатки.

Додаток 1. Епіграфи до уроку.

Шерлоку великий! Як хочеться нам твої пригоди ділити!...

 Голова призначена бути не тільки прикрасою, нею інколи потрібно думати.

Артур Конан Дойл.

Мій метод грунтується на тому, що слід спостерігати дрібниці.

Ш. Холмс.

”The adventure of Speckled band” (“Строката бинда”).

 When a man is tired of London, he is tired of life.

                                                                    Samuel Johnson.

Додаток 2. Портрет Артура Конан Дойля.

 

 

 

 

 

Додаток 3. Слайди до розповідей про Лондон.

Додаток 4. Словникова робота.

Цикл (від гр. – круг, коло) – низка художніх творів, об'єднаних задумом автора в естетичну цілість спільністю тематики, персонажів.

Дедукція ( від лат. – логічне доведення) – спосіб розмірковування, за яким нова думка або висновки виводяться шляхом роздумів над багатьма іншим думками, фактами.

Детектив (англ. – агент таємної служби розшуку) – літературний твір або кінофільм, присвячений розкриттю заплутаної таємниці, пов'язаної зі злочином; спеціаліст з розслідування злочинів ( сищик, шпик, слідець, нишпорка).

 

Додаток 5. Вправа “ Порушена послідовність”.

A    Conversation of Helen Stoner and Sherlock Holmes.

B    Introduction to the will of the widow.

C    Engagement of Helen Stoner.

D    Thorough examination.

E     Sherlock Holmes and Dr. Watson in the doctor's house.

F     A terrible night.

G    Doctor's death.

Key:

1C, 2A, 3B, 4C, 5D, 6F, 7G.

New vocabulary:

Conversation -розмова

introduction- ознайомлення

will- заповіт

engagement- заручини

thorough- ретельний

 

Додаток 6.  Вправа. 10 деталей і висновки.

Деталь № 1. Квиток за лівою рукавицею міс Хелен Стоунер.

Деталь № 2. Свіжі плями бруду на лівому рукаві міс Стоунер.

Деталь № 3. Вкрита синцями рука міс Хелен.

Деталь № 4. Заповіт покійної дружини лікаря Ройлотта.

Деталь № 5. Запах сигари, сигарний дим.

Деталь № 6. Фальшивий шнур до дзвінка.

Деталь № 7. Ліжко, прикріплене до підлоги.

Деталь № 8. Стілець у кімнаті Ройлотта.

Деталь №  9. Сейф у кімнаті Грімсбі Ройлотта.

Деталь № 10. Блюдечко з молоком біля сейфу.

 

 

 

 

 

 

 

docx
Додав(-ла)
Романюк Неля
До підручника
Англійська мова (7-й рік навчання) 7 клас (Карпюк О.Д.)
Додано
30 листопада 2021
Переглядів
1106
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку