Календарно-тематичне планування з зарубіжної літератури 5 клас НУШ
на 2025 – 2026 навчальний рік ( 2 год на тиждень)
за модельною навчальною програмою «Зарубіжна література. 5-6 класи» («ШКОЛА РАДОСТІ»,
автори Ніколенко О.М., Ісаєва О.О., Клименко Ж.В., Мацевко-Бекерська Л.В. та ін.),
рекомендованою Міністерством освіти і науки України
(наказ № 795 від 12.07.2021 р.), за підручником «Зарубіжна література. 5 клас»
авторського колективу під керівництвом Миляновської Н.М. (Т., «Астон», 2024)
І семестр
|
№ з/п |
Зміст програмного матеріалу/ Теорія літератури
|
Дата |
Індекс НУШ |
Література і культура (ЛК) Україна і світ (УС) Медіатекст (МТ) |
Види навчальної діяльності учнів |
Компететнісний потенціал |
Примітки |
|
|
||||||||
|
|
Очікувані результати:
Учень/учениця
І. Взаємодія з іншими особами усно, сприймання і використання інформації у різних комунікативних ситуаціях (УВ (ГР1))
ІІ. Аналіз, інтерпретація, критичне оцінювання інформації в текстах різних видів (ПТ (ГР2))
ІІІ. Висловлювання думок, почуттів, ставлень, письмова взаємодія з іншими особами, зокрема в цифровому середовищі (ПВ (ГР3))
IV. Дослідження літературних і мовних явищ, читацької діяльності та індивідуального мовлення (ДМ (ГР4))
|
|||||||
|
1.
|
Роль книги та читання художньої літератури для формування гармонійної особистості.
|
|
|
(ЛК) Роль художньої літератури в житті людини та сучасному суспільстві. (УС) Українські ресурси (друковані, цифрові та ін.) художніх творів для школярів (МТ) Бібліотеки в медіапросторі. Популяризація читання художньої літератури медійними засобами. |
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком» або ін.), визначення провідної думки та деталей почутого та/або прочитаного тексту, формулювання запитань до тексту, відповіді на запитання до тексту, творчий переказ тексту, коментування та інтерпретація тексту, самостійне збирання інформації, написання мінітвору або створення посту для соцмереж, дискусія (очно або в онлайнсередовищі), розповідь про улюблений твір, виокремлення і пояснення окремих мовних явищ у своєму і чужому мовленні. |
Вільне володіння державною мовою (розуміти, оцінювати, презентувати здобутки видатних українських письменників, українських перекладачів творів зарубіжної літератури та їхній внесок у становлення й розвиток української літературної мови) Навчання впродовж життя (користуватися різними видами бібліотек та орієнтуватися в бібліотечних ресурсах) Громадянські та соціальні компетентності (критично оцінювати інформацію з різних джерел, формувати та обстоювати особистісні ціннісні орієнтири, спираючись на цінності українського народу та міжнародний досвід, зокрема культурні здобутки світу) |
|
|
|
2. |
Види читання в цифрову епоху. Паперові та електронні книги.
(ТЛ) Зарубіжна література |
|
ГР1 |
|||||
|
СКАРБНИЦЯ НАРОДНИХ КАЗОК |
||||||||
|
Очікувані результати:
Учень/учениця
І. Взаємодія з іншими особами усно, сприймання і використання інформації у різних комунікативних ситуаціях (УВ (ГР1))
ІІ. Аналіз, інтерпретація, критичне оцінювання інформації в текстах різних видів (ПТ (ГР2))
ІІІ. Висловлювання думок, почуттів, ставлень, письмова взаємодія з іншими особами, зокрема в цифровому середовищі (ПВ (ГР3))
IV. Дослідження літературних і мовних явищ, читацької діяльності та індивідуального мовлення (ДМ (ГР4))
|
||||||||
|
3 |
Казки народів світу: різновиди, ознаки, загальнолюдські ідеали та національна самобутність. (ТЛ) Фольклор, народна казка, сюжет, мандрівні сюжети. |
|
.ГР2 |
(ЛК) Культурні традиції, національні особливості світосприймання в казках різних країн і народів. (УС) Подібні образи в зарубіжних і українських казках (Фарбований Шакал – Фарбований Лис, пасербиця з казки «Пані Метелиця» – дідова дочка з казки «Про дідову дочку і бабину дочку» та ін.). (МТ) Фільмографія: «Сьома подорож Синдбада» (режисер Н. Юран, США, 1958), «Пригоди Синдбада» (режисер Ад Нах, США, 1998), «Пані Метелиця» (режисер Г. Кольдиць, НДР, 1963) та ін. |
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком», в особах, виразне або ін.), усний переказ почутого та/або прочитаного тексту з акцентуванням на окремих деталях, творчий перефраз реплік персонажів, унаочнення та візуалізація змісту почутого та/або прочитаного художнього тексту/медіатексту, виокремлення головної і другорядної інформації в тексті, формулювання теми та основної думки тексту, проведення паралелей між образами та ситуаціями тексту й власним життєвим досвідом, висловлювання в усній та/або письмовій формі власних почуттів і ставлень до казкових персонажів і подій, усний переказ змісту казки (або уривку), створення власного письмового висловлення (мінітвір або ін.) про вчинок/вчинки персонажа (ів) із дотриманням норм сучасної української мови, добирання доречних засобів мовної виразності, виокремлення у прочитаному тексті мовних одиниць різних рівнів та визначення їхньої ролі у творі, відтворення окремих художніх засобів казки у процесі створення стилізації казки або фанфіку. |
Вільне володіння державною мовою (читати, сприймати, розуміти, аналізувати, інтерпретувати, оцінювати художні твори (класичні й сучасні) зарубіжних письменників в найкращих українських перекладах, а також інші інформаційні тексти відповідно до літературного контексту) Здатність спілкуватися рідною (у разі відмінності від державної) та іноземними мовами (використовувати художні твори зарубіжних письменників і власний мовленнєвий досвід для вивчення іноземних мов) Математична компетентність (установлювати причинно-наслідкові зв’язки, виокремлювати головну та другорядну інформацію) Інноваційність ( у процесі розв’язання життєвих ситуацій та прийняття особистих рішень спиратися на морально-етичний та естетичний досвід, який містить художня література різних часів і народів) Інформаційно-комунікаційна компетентність (розрізняти емоції інших осіб у контексті діалогу із художнім твором і в комунікативних ситуаціях) Навчання впродовж життя (постійно збагачувати власний словниковий запас, зокрема із використанням творів зарубіжних письменників в українських перекладах; регулярно читати твори зарубіжної літератури (класичні й сучасні), розрізняти їх за рівнем художньої вартості, визначати їх емоційноціннісний потенціал та естетичну довершеність) Громадянські та соціальні компетентності (виявляти у творах художньої літератури громадянські ідеї, теми, мотиви, образи, актуальні для України, а також для різних країн і народів) Культурна компетентність (використовувати досвід взаємодії з творами художньої літератури та мистецтва в життєвих ситуаціях для формування власного світогляду та збагачення культурного і життєвого досвіду) Підприємливість та фінансова грамотність (використовувати комунікативні стратегії для формулювання власних пропозицій і рішень; • спиратися на етичний потенціал художньої літератури в процесі реалізації життєвих задач, підприємницьких рішень) |
|
|
|
4 |
Індійська народна казка «Фарбований шакал». Викриття в образах тварин негативних людських якостей.
|
|
ГР2 |
|
||||
|
5 |
РМ №1 (усно). Переказ казки “Фарбований шакал”. Створення власного письмового висловлення про вчинок персонажа |
|
ГР3 |
|
||||
|
6 |
Японські народні казки «Момотаро, або Хлопчик-Персик». Теми дружби, сміливості, зв’язку з природою в казці. |
|
ГР1 |
|
||||
|
7 |
Японські народні казки «Момотаро, або Хлопчик-Персик». Національний колорит японських казок. |
|
ГР2 |
|
||||
|
8.
|
Китайські народні казки «Пензлик Маляна». Поетизація мистецтва й уславлення образу митця в казці. |
|
ГР4 |
|
||||
|
9. |
Китайські національні символи. |
|
ГР1 |
|||||
|
10 |
ПЧ 1. Андерсен Г.К. «Непохитний олов’яний солдатик» |
|
ГР2 |
|
||||
|
11 |
Арабська народна казка «Синдбад Мореплавець» (перша подорож). Утвердження духовної стійкості людини в образі Синдбада-Мореплавця. Природний світ крізь призму фольклору |
|
ГР1 |
|
||||
|
12 |
Арабська народна казка «Синдбад Мореплавець» (перша подорож). Ідеї дружби, поваги до представників різних країн і народів, любові до батьківщини. |
|
ГР2 |
|
||||
|
13 |
Брати Якоб (1785-1863) і Вільгельм (1786-1859) Ґрімм. «Пані Метелиця». Значення діяльності братів Я. і В. Ґрімм для розвитку європейської культури. Зіставлення образів героїнь казки «Пані Метелиця». |
|
ГР1 |
|
||||
|
14 |
Утвердження у творі доброти, працьовитості, справедливості. |
|
ГР4 |
|
||||
|
15 |
РМ № 1. Письмо. Складання плану до казки братів Я. і В. Ґрімм «Пані Метелиця» (або складання письмового фанфіку). |
|
ГР3 |
|
|
|
|
|
|
16 |
Комплексна підсумкова робота № 1 за темою «Вступ. Роль книжки в третьому тисячолітті. Скарбниця народних казок» ГР1 ГР2 |
|||||||
|
17 |
ПЧ 2. Распе Р.Е. «Пригоди барона Мюнхгаузена» («За волосся», «Перша подорож на Місяць» або ін. – 1-2 за вибором) |
|
ГР2 |
|
|
|
|
|
|
2.ЛІТЕРАТУРНІ КАЗКИ СВІТУ |
||||||||
|
|
Очікувані результати:
Учень/учениця
І. Взаємодія з іншими особами усно, сприймання і використання інформації у різних комунікативних ситуаціях (УВ (ГР1))
ІІ. Аналіз, інтерпретація, критичне оцінювання інформації в текстах різних видів (ПТ (ГР2))
ІІІ. Висловлювання думок, почуттів, ставлень, письмова взаємодія з іншими особами, зокрема в цифровому середовищі (ПВ (ГР3))
IV. Дослідження літературних і мовних явищ, читацької діяльності та індивідуального мовлення (ДМ (ГР4))
|
|||||||
|
18 |
Літературна казка та її ознаки. Подібності й відмінності від народної казки. (ТЛ) Літературна казка, подібності й відмінності літературної казки від народної. Тема та ідея художнього твору, оригінал і переклад. Поглиблення поняття: сюжет. |
|
ГР1 |
(ЛК) Національні особливості літературних казок зарубіжних письменників. (УС) Українські переклади літературних казок різних країн. (МТ) Фільмографія: казкові сюжети Г.К. Андерсена в мультиплікації, «Зоряний хлопчик» (режисер А. Дудоров, СРСР, 1958) та ін.
|
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком», в особах, виразне, коментоване або ін.), відповіді на запитання за змістом почутого та/або прочитаного художнього тексту та медіатексту, складання простого плану почутого та/або прочитаного художнього тексту/медіатексту, формулювання запитань для уточнення важливих для розуміння змісту деталей, вибірковий переказ (усно) почутого та/або прочитаного художнього тексту/ медіатексту, візуалізація враження (малюнок, постер, фотоколаж або ін.) від почутого та/або прочитаного художнього/медіатексту, проєкція власного або відомого життєвого досвіду на порушені в художньому тексті/медіатексті проблеми, визначення спільних та різних елементів змісту і форми у фольклорних і літературних казках, характеристика емоційного стану та вчинків літературних персонажів, усний і письмовий переказ прочитаної казки (стислий та/або вибірковий, творчий), створення письмового тексту (коментар, пост для соцмереж або ін.) з урахуванням мети, адресата і власного життєвого досвіду, знаходження і виправлення недоліків та помилок у власному висловленні, аналіз змісту написаного власного висловлення, коригування тексту на основі проведеного аналізу, творче використання мовних засобів із запропонованих варіантів та обґрунтування зробленого вибору. |
Вільне володіння державною мовою ( читати, сприймати, розуміти, аналізувати, інтерпретувати, оцінювати художні твори (класичні й сучасні) зарубіжних письменників в найкращих українських перекладах, а також інші інформаційні тексти відповідно до літературного контексту; • усно й письмово висловлювати думки, почуття, погляди; • розуміти, оцінювати, презентувати здобутки видатних українських письменників, українських перекладачів творів зарубіжної літератури та їхній внесок у становлення й розвиток української літературної мови; • використовувати вербальні та невербальні засоби в різноманітних міжособистісних, соціальних і культурних контекстах; • адаптуватися до умов спілкування, розв’язувати нестандартні завдання, використовуючи потенціал української мови та відповідні комунікативні стратегії.)
Здатність спілкуватися рідною (у разі відмінності від державної) та іноземними мовами ( читати, сприймати, розуміти, аналізувати, інтерпретувати, оцінювати художні твори зарубіжних письменників та інформаційні тексти відповідно до контексту іншими мовами (які вивчаються в закладі освіти); • використовувати художні твори зарубіжних письменників і власний мовленнєвий досвід для вивчення іноземних мов;використовувати іноземні мови для розширення читацького досвіду, читацьких інтересів у галузі зарубіжної літератури (класичної і сучасної)
Математична компетентність (• установлювати причинно-наслідкові зв’язки, виокремлювати головну та другорядну інформацію; • формулювати визначення, логічно обґрунтовувати висловлену думку; • перетворювати інформацію з однієї форми в іншу (текст, таблиця, схема тощо) для розв’язання комунікативних завдань; • аналізувати літературний твір зарубіжної літератури, виокремлювати його компоненти, встановлювати взаємозв’язки між ними у межах художнього цілого; • порівнювати літературні твори (або їх компоненти), літературні явища (однієї або кількох національних літератур), оригінали й переклади творів зарубіжних письменників, різні українські переклади художніх творів)
Компетентності в галузі природничих наук, техніки і технологій (висловлювати гіпотези, описувати процеси власної діяльності з використанням мовних і мовленнєвих засобів; • спостерігати, аналізувати, здійснювати мовні експерименти, досліджувати мовні й літературні тексти/явища; • використовувати сучасні технології (зокрема цифрові) для розширення кола читання художньої літератури; |
|
|
|
19 |
Ганс Крістіан Андерсен (1805–1875). «Снігова королева». «Снігова королева». Боротьба добра і зла в казці. |
|
ГР2 |
|
||||
|
20 |
Утвердження дружби та вірності.Перешкоди на шляху Герди, її помічники. Чарівний світ твору. |
|
ГР1 |
|||||
|
21 |
РМ «У чому сила Герди?» Характеристика образу Герди за планом (письмово). Літературний диктант за твором. |
|
ГР3 ГР4 |
|
||||
|
22 |
Оскар Уайльд (1854–1900). «Хлопчик-Зірка». Символічний зміст назви твору. |
|
ГР2 |
|
||||
|
23 |
Динаміка образу головного героя, його стосунки з матір’ю та іншими персонажами. |
|
ГР1 |
|||||
|
24 |
Любов до матері – одна з визначальних цінностей життя. Шлях ХлопчикаЗірки від егоїзму й байдужості до відкриття в собі любові й милосердя. |
|
ГР3 |
|
||||
|
25 |
Фальшиві та справжні цінності. Краса зовнішня та внутрішня. Синтез фольклорних і літературних елементів у творі. |
|
ГР4 |
|
||||
|
26 |
Роальд Дал (1916–1990). «Чарлі і шоколадна фабрика». Казкові пригоди персонажів на шоколадній фабриці містера Вонки |
|
ГР1 |
(МТ) Фільмографія: «Чарлі і шоколадна фабрика» (режисер Т. Бертон, США, Велика Британія, 2005) |
|
|||
|
27 |
Шлях хлопчика Чарлі до своєї мети. Доброта, щирість і наполегливість головного героя. |
|
ГР2 |
|
||||
|
28 |
Зображення родинних стосунків у творі: сім’я Бакетів, інші родини. Образи дітей і дорослих у повісті-казці. Вади й небезпеки сучасного світу, їх утілення у творі. РМ № 4. Говоріння. Поради для батьків героїв твору Р.Дала (усно). |
|
ГР1 |
|
||||
|
29 |
Утвердження співчуття, милосердя, взаємодопомоги, відповідальності, морального вибору. |
|
ГР3 |
|
||||
|
30 |
ПЧ 3. Кіплінг Р. Дж. «Рікі-Тікі-Таві»
|
|
ГР2 |
|
||||
|
31 |
Комплексна підсумкова робота № 2 за темою «Літературні казки світу» ГР2 ГР3 ГР4 |
|||||||
|
32 |
Узагальнення вивченого матеріалу протягом І семестру |
|
|
|
|
|
|
|
|
3.СЛУХАЄМО ГОЛОСИ ПРИРОДИ |
||||||||
|
Очікувані результати:
Учень/учениця
І. Взаємодія з іншими особами усно, сприймання і використання інформації у різних комунікативних ситуаціях (УВ (ГР1))
ІІ. Аналіз, інтерпретація, критичне оцінювання інформації в текстах різних видів (ПТ (ГР2))
ІІІ. Висловлювання думок, почуттів, ставлень, письмова взаємодія з іншими особами, зокрема в цифровому середовищі (ПВ (ГР3))
IV. Дослідження літературних і мовних явищ, читацької діяльності та індивідуального мовлення (ДМ (ГР4))
|
||||||||
|
33 |
Зарубіжні поети про природу. Дж. Кітс (1795-1821) «Про коника та цвіркуна». Поетизація природи, утвердження зв’язку природи й людини; утілення любові та дбайливого ставлення до довкілля (ТЛ) Вірш, пейзаж |
|
|
(ЛК) Описи природи, тварин у науковопопулярних текстах, художній літературі та інших видах мистецтва. (УС) Українські переклади творів зарубіжних авторів про природу. (МТ) Фільмографія: «Мауглі» (режисер Р. Давидов, СРСР, 1973), «Книга Джунглів» (режисер Дж. Фавро, США, 2016), «Мауглі» (режисер Е. Серкіс, США, 2018), «Лобо» (режисери Джеймс Алгар, Джек Коуффер, США, 1962), «Лобо» (режисер Стів Гудер, США, 2007), «Хроніки тварин Сетона» (режисер Т. Сирато, Японія, 1989) та ін. |
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком», в особах, виразне, коментоване, повторне, вибіркове або ін.), знаходження в почутому та/або прочитаному художньому тексті/медіатексті відповідей на поставлені запитання, визначення ключових слів у почутому та/або прочитаному повідомленні, формулювання теми та ідеї почутого та/або прочитаного художнього тексту/медіатексту, визначення основної і другорядної інформації в почутому та/або прочитаному тексті, декламація художнього твору, розповідь про власний емоційний стан під впливом прочитання твору, характеристика персонажів, знаходження у різних видах текстів відомої та нової інформації, розрізнення текстів різних стилів, типів і жанрів у контексті авторського задуму, розпізнавання та використання виражальних засобів (пейзаж), |
використовувати ціннісний потенціал художньої літератури для вирішення екологічних проблем, збереження природного й соціокультурного середовища.)
Інноваційність (презентувати власні ідеї, бачення, інноваційні погляди зрозуміло, грамотно, креативно, використовуючи доцільні засоби увиразнення мовлення, зокрема із використанням прикладів, цитат із творів зарубіжних письменників (класичних і сучасних); • мобілізовувати ресурси (зокрема нематеріальні та цифрові) навчання, спілкування, дослідження літературних і мовних явищ, провадження інноваційної діяльності; • ефективно використовувати різні комунікативні стратегії для розв’язання життєво важливих проблем, зокрема в ситуаціях неоднозначності та непевності; • у процесі розв’язання життєвих ситуацій та прийняття особистих рішень спиратися на морально-етичний та естетичний досвід, який містить художня література різних часів і народів)
Екологічна компетентність ( використовувати потенціал художніх текстів зарубіжної літератури та медіатекстів щодо висвітлення діяльності людини як частини природи; • критично оцінювати результати людської діяльності в природному середовищі та прогнозувати її наслідки, зокрема відображені в художніх текстах і медіатекстах; • використовувати комунікативні стратегії для реалізації екологічних проєктів, формування екологічної культури та забезпечення сталого розвитку суспільства)
Інформаційно-комунікаційна компетентність ( використовувати різні види сприймання художніх текстів та медіатекстів для пізнання та естетичного задоволення; • діяти за алгоритмом при складанні плану для розв’язання комунікативних завдань; • комунікувати грамотно і безпечно в інформаційному просторі; |
|
|
|
34 |
РМ №5 Виразне читання напам'ять сонета Д.Кітса |
|
|
|||||
|
35 |
Редьярд Кіплінг (1865–1936). «Мауглі». Історія хлопчика, якого виховали тварини, його дружба з ними. |
|
|
|
||||
|
36 |
Сміливість, кмітливість, доброта Мауглі (ТЛ) Оповідання |
|
|
|||||
|
37 |
Яскравість характерів персонажів-тварин, утілення в них людських рис. |
|
|
|
||||
|
38 |
Закони джунглів і цінності людського життя. Ідея відповідальності людини за природний світ. |
|
|
|
||||
|
39 |
РМ (п) № 6. План – характеристика героя (складний). |
|
|
|||||
|
40 |
Ернест Сетон-Томпсон (1860–1946). «Лобо». Авторські спостереження за світом природи. |
|
|
|
||||
|
41 |
Образи тварин, розкриття їх у подіях оповідання, авторських характеристиках. |
|
|
|
||||
|
42 |
Утвердження любові до всього живого, гуманного ставлення людей до тварин. |
|
|
|||||
|
43 |
Комплексна підсумкова робота № 3 за темою «Слухаємо голоси природи». ГР 2 ГР4
|
|||||||
|
4.СИЛА ТВОРЧОЇ УЯВИ. У ВИРІ ЗАХОПЛИВИХ ПРИГОД |
||||||||
|
Очікувані результати:
Учень/учениця
І. Взаємодія з іншими особами усно, сприймання і використання інформації у різних комунікативних ситуаціях (УВ (ГР1))
ІІ. Аналіз, інтерпретація, критичне оцінювання інформації в текстах різних видів (ПТ (ГР2))
ІІІ. Висловлювання думок, почуттів, ставлень, письмова взаємодія з іншими особами, зокрема в цифровому середовищі (ПВ (ГР3))
IV. Дослідження літературних і мовних явищ, читацької діяльності та індивідуального мовлення (ДМ (ГР4))
|
||||||||
|
44 |
Ернст Теодор Амадей Гофман (1776- 1822). «Лускунчик і Мишачий король». Реальний світ і вигадка в казці. (ТЛ) Персонаж, герой/героїня літературного твору. Поглиблення понять: тема та ідея художнього твору, сюжет. |
|
ГР2 |
(ЛК) Утілення сюжетів творів зарубіжних письменників в образотворчому та музичному мистецтві. (УС) Переклади творів українською мовою. Ілюстрації українських художників до творів. (МТ) Фільмографія: балет «Лускунчик» на музику П. Чайковського, «Лускунчик і чотири королівства» (режисер Л. Гальстрем, США, 2018 «Полліанна» (режисер Д. Свіфт, США, 1960), «Полліанна» (режисер С. Хардінг, Велика Британія, 2003).
(ЛК) Художні твори для дітей і про дітей у сучасному мистецтві. (УС) Переклади творів українською мовою. (МТ) Сучасні українські та зарубіжні письменники про літературу й читання (виступи, інтерв’ю, пости тощо). Фільмографія: «Пригоди Тома Соєра і Гекльберрі Фінна» (режисер С. Говорухін, Україна (СРСР), 1981), «Щасливе сімейство мумі-тролів» (режисер Х. Сайто, М. Кодзіма, Японія, Фінляндія, Нідерланди, 1990), «Долина мумі-тролів» (режисер С. Бокс, Д. Роббі, Фінляндія, Велика Британія, 2019). |
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком», в особах, виразне, коментоване, повторне, перерване або ін.), аргументоване зіставлення почутого та/або прочитаного повідомлення із власним або відомим життєвим досвідом, виявлення взаємозв’язку змісту твору (або його компонентів) із власними потребами для особистісного розвитку, розповідь про власний емоційний стан (відтінки настрою, почуття, переживання тощо) під час сприймання художнього тексту/медіатексту, визначення порушених у тексті проблем, характеристика їх та співвіднесення із сучасністю, формулювання теми та основної думки тексту, виокремлення в художньому тексті та коментування мікротем, створення фанфіка або коміксу (проєкція власної поведінки в контексті ситуацій твору), створення постера або колажу за прочитаним твором, висловлення в цифровому середовищі (наприклад, чат, блог, сторінка в соцмережі тощо) щодо творів художньої літератури, порівняння літературних персонажів, характеристика мови персонажів прочитаних художніх текстів/ медіатекстів.
Різні види читання (про себе, вголос, «ланцюжком», в особах, виразне, коментоване, повторне, перерване або ін.), розпізнавання в почутому та/або прочитаному повідомленні (художньому тексті/медіатексті) фактів, суджень та аргументів, використання елементів конспектування (ключових слів, фраз у почутому та/або прочитаному повідомленні), відтворення основних думок і фактів, пояснення впливу прочитаного художнього тексту/медіатексту на формування власного естетичного смаку і читацьких інтересів, розкриття актуальності літературних творів у контексті викликів сучасності та власних життєвих потреб, доповнення та/або заміна окремих частин тексту відповідно до теми і мети висловлення, удосконалення письмового тексту (власного та чужого), визначення способів виправлення помилок у власному мовленні, порівняння окремих елементів художніх текстів, творче використання мовних засобів (обрання із запропонованих варіантів доречних нестандартних рішень). Створення усного повідомлення на обрану тему на підставі зібраної інформації, обговорення порушених у художньому тексті/медіатексті проблем із залученням та проєкцією на власний або відомий життєвий досвід, перетворення графічної інформації (схема, таблиця) на текстову, взаємодія з іншими особами в цифровому середовищі (створення індивідуально або спільно з іншими медіапродукту), створення індивідуально або спільно з іншими плакату або презентації. |
Навчання впродовж життя (визначати власні читацькі та комунікативні потреби, цілі та способи їх досягнення; • використовувати ефективні навчальні стратегії для вивчення державної та іноземних мов, зокрема із використанням потенціалу творів зарубіжної літератури (класичних і сучасних) в оригіналах і українських перекладах; • постійно збагачувати власний словниковий запас, зокрема із використанням творів зарубіжних письменників в українських перекладах; • регулярно читати твори зарубіжної літератури (класичні й сучасні), розрізняти їх за рівнем художньої вартості, визначати їх емоційноціннісний потенціал та естетичну довершеність; • орієнтуватися у світі класичної та сучасної літератури; • користуватися різними видами бібліотек та орієнтуватися в бібліотечних ресурсах.) Громадянські та соціальні компетентності (Громадянські компетентності аргументовано і грамотно висловлювати власну громадянську позицію; • використовувати комунікативні навички та багатомовність для ведення міжкультурного діалогу; • уникати дискримінування інших осіб у своїх висловлюваннях і діях; • критично оцінювати інформацію з різних джерел, формувати та обстоювати особистісні ціннісні орієнтири, спираючись на цінності українського народу та міжнародний досвід, зокрема культурні здобутки світу; виявляти у творах художньої літератури громадянські ідеї, теми, мотиви, образи, актуальні для України, а також для різних країн і народів; Соціальні компетентності виявляти у творах зарубіжної літератури (класичних і сучасних) соціально важливий зміст, застереження й прогнозування суспільства щодо згубних тенденцій; • розкривати значення творів зарубіжної літератури для окремої країни/нації/народу, світової цивілізації, українського суспільства; • використовувати ефективні комунікативні стратегії для співпраці в групі; • враховувати особистісні та культурні відмінності співрозмовників, переваги та/або обмеження окремих груп чи осіб: • враховувати вплив слова на психічне здоров’я людини, відповідально використовувати мовні виражальні засоби; • застосовувати комунікативні стратегії для протистояння деструктивним та маніпулятивним впливам, що є загрозою здоров’ю; • конструктивно спілкуватися в різних соціальних середовищах, реалізуючи принципи свободи особистості) Культурна компетентність (використовувати мову і потенціал художньої літератури світу для духовного, культурного й національного самовираження; • читати, аналізувати, інтерпретувати художні тексти зарубіжних авторів; • сприймати та осмислювати цінності, актуалізовані в художніх творах зарубіжних письменників та медіатекстах; • використовувати досвід взаємодії з творами художньої літератури та мистецтва в життєвих ситуаціях для формування власного світогляду та збагачення культурного і життєвого досвіду; • створювати тексти/медіатексти з метою вираження власних ідей, почуттів, досвіду та використанням відповідних художніх творів, мовленнєвих засобів; • орієнтуватися у світі класичної й сучасної літератури різних епох, країн і народів; • добирати твори художньої літератури для читання, щоб одержати насолоду і користь від прочитаного; • сприймати й інтерпретувати літературні твори в контексті розвитку національної та світової культури; • розглядати художні твори в контексті розвитку культури; • розвивати власну читацьку культуру і творчі здібності.)
Підприємливість та фінансова грамотність (ініціювати усну, письмову та онлайн-взаємодію для розвитку ідеї та її реалізації; • презентувати власні ідеї та ініціативи зрозуміло, грамотно з використанням доцільних виражальних засобів; • використовувати комунікативні стратегії для формулювання власних пропозицій і рішень; • спиратися на етичний потенціал художньої літератури в процесі реалізації життєвих задач, підприємницьких рішень; • описувати власні вміння та компетентності стосовно варіантів кар’єри, особистого розвитку та соціальних ініціатив; • пояснювати заощадження, інвестування, запозичення тощо у соціальному та морально-етичному контексті, зокрема на прикладі літературних творів зарубіжних авторів; • зіставляти фінансовий зиск та морально-етичні ризики, якщо вони виникають (зокрема на прикладі творів художньої літератури). |
|
|
|
45 |
Характер головної героїні (Марі). Фантастичні перетворення персонажів. Битва добра і зла |
|
ГР2 |
|
||||
|
46 |
Символічний образ Різдва, різдвяної ялинки. Ідеї добра, людяності, любові. Значення мрії в житті людини |
|
ГР4 |
|
||||
|
47 |
ПЧ 4. Лагерлеф С. «Дивовижна подорож Нільса Хольгерсона з дикими гусаками Швецією» |
|
ГР3 |
|
||||
|
48 |
Льюїс Керролл (1832-1898). «Аліса в Країні Див». Творча історія книги, її зв’язок із біографією письменника та життям Англії «вікторіанської» доби. ТЛ. Початкові поняття про фантастику. Поглиблення понять про казку (літературну), повість |
|
ГР1 |
|
||||
|
50 |
Персонажі, які оточують героїню. |
|
ГР2 |
|||||
|
51 |
Особливості художньої мови твору. Елементи казки у творі. ЛК. Втілення сюжету повісті-казки Л. Керрола «Аліса в Країні Див» у різних видах мистецтва (кіно, мультиплікація, музика та ін.). Продовження книги («Аліса в Задзеркаллі»). УС. Переклади й видання книг Л. Керрола. |
|
ГР4 |
|||||
|
52 |
Комплексна підсумкова робота № 3 за темою «Сила творчої уяви.У вирі захопливих пригод (І)». ГР 3 |
|||||||
|
53 |
Елеанор Портер (1868–1920). «Полліанна» (3-4 розділи за вибором учителя). Щирість, мужність і оптимізм Полліанни, її позитивний вплив на життя міста, долю інших людей. |
|
ГР2
|
|||||
|
54 |
Творча фантазія головної героїні (ТЛ) Персонаж, герой/героїня літературного твору. Поглиблення понять: тема та ідея художнього твору, сюжет. |
|
ГР1 |
|||||
|
55 |
Зміни у внутрішньому світі й житті інших персонажів після зустрічі з Полліанною. |
|
ГР2 |
|||||
|
56 |
Ідея відчуття радості життя, що змінює світ на краще. |
|
ГР4 |
|||||
|
57 |
Художні засоби розкриття образу Полліанни. |
|
ГР3 |
|||||
|
58 |
РМ №7. Лист Полліанні (Алісі). АБО Фанфік «Я у Країні Див», «Нова подорож Аліси», «Доросле життя Полліанни». |
|
ГР4 |
|
||||
|
59 |
Марк Твен (1835–1910). «Пригоди Тома Сойєра» (2-3 розділи за вибором учителя). Світ дитинства в романі. Том Соєр і Гекльберрі Фінн. Том Соєр і Беккі Тетчер. Життя містечка і пригоди юних друзів. (ТЛ) Повість. Поглиблення понять: персонаж, герой/героїня літературного твору. |
|
ГР2 |
|
||||
|
60 |
Мрії Тома, його витівки, бажання самоствердитися. |
|
ГР1 |
|
||||
|
61 |
Риси характеру Тома, що розкриваються в стосунках з іншими. |
|
ГР2 |
|||||
|
62 |
Сміливість і заповзятливість Тома Сойєра та його друзів, їхнє прагнення зробити довколишній світ цікавішим і людянішим. |
|
ГР2 |
|
||||
|
63 |
РМ (у) № 8. Словесний портрет літературного героя. Усний твір-розповідь.Твір з елементами роздуму на тему «Чи хотів би я мати такого друга як Том Соєр?» |
|
ГР3 |
|
||||
|
64 |
Туве Янсон (1914–2001). «Комета прилітає». Чарівність художнього світу твору. |
|
ГР2 |
|
||||
|
65 |
Казкові персонажі, утілення в них ідей доброти, щирості, сімейних цінностей (ТЛ) Повість. Поглиблення понять: персонаж, герой/героїня літературного твору. |
|
ГР1 |
|||||
|
66 |
Реальне і фантастичне у творі. Елементи фольклору (казки) та їхнє значення для розкриття головної ідеї – реалізації мрій, бажань і прагнень особистості |
|
ГР4 |
|
||||
|
67 |
Діагностувальна робота № 3 за темою «Сила творчої уяви.У вирі захопливих пригод (ІІ)». (різнорівневі завдання |
|
||||||
|
68 |
Підсумки. Художні твори класики й сучасності, прочитані протягом навчального року. Актуальні теми, ідеї, сюжети творів. Улюблені літературні персонажі, герої/героїні. |
|
|
|
|
|||
|
69 |
Ознаки окремих жанрів (народна казка, літературна казка, оповідання, повість, вірш та ін.). Українські перекладачі творів зарубіжних письменників. |
|
|
|
|
|||
|
70 |
Підведення підсумків за рік. Список літератури на літо |
|
|
|
||||