ХУДОЖНІ ЗАСОБИ
Фонетичні художні засоби
Асонанс (повтори голосних: а, о, у, и, е, і, зазвичай це вірші) |
Не милуй мене шовково, ясно, соколово |
Алітерація (повтори приголосних, твір набув серйозного характеру) |
Хмари хмарять Хвилі – сумно сам я, світлий сон… |
Анафора (єдинопочаток; кожен рядок починається з однакової букви, слова; мінімум два рядки або абзаци) |
О, я не невільник, Я вам беззаконник, Я – сонцепоклонник, Я – вогнепоклонник. |
Епіфора (єдинокінець; закінчення однакове) |
Хай по полю, Золотому полю ляже тінь. Хай схитнеться – Жито усміхнеться. |
Звуконаслідування (імітація звукових явищ) |
А я у гай ходила, по квітку ось яку! І все отак зозулі ку-ку. |
Синтаксичні художні засоби
Риторичне запитання |
«Хіба легко готуватися до ЗНО?» |
Риторичне звертання |
«Готуйтеся до ЗНО правильно!» |
Паралелізм |
«Ідуть сніги і мерзнуть душі» |
Антитеза (протилежне) |
«Вона усміхається, він нахмурився» |
Інверсія (неправильний порядок слів). Інверсія – це коли присудок стоїть перед підметом, або означення стоїть після слова, яке воно означає. |
Літечко красне. «Прийшло літечко красне». |
Рефрен – це повтори, приспів |
Ой весна, весна – днем красна, Ой весна, весна – днем красна. Що ж ти, весно, принесла?
|
Морфологічні художні засоби
Епітет + постійний епітет (означення) |
Козак молоденький |
Порівняння + заперечні порівняння (гарна, як квітонька) |
Ой тож не зоря, Ой тож не ясна, Ой тож моя молода по водицю пішла |
Гіпербола (перебільшення; нереальне) |
Був як дуб, високий і кремезний. |
Оксюморон («поєднання непоєднуваного») |
«Веселий цвинтар» |
Тавтологія (однакові слова,повтори)
|
Шепотом шепотати |
Алегорія (інакомовлення: світ тварин – світ людей) |
«Хитрий лис» - алегорично про підступну людину (вживають у казках, байках) |
Символ (вживають у віршах) |
«Зозуля закувала» - символ суму; весна – символ молодої дівчини. |
Метафора (переносне значення) |
Полетів у магазин про цукерки. |
Різновиди метафори
Персоніфікація = уособлення |
Йде сніг – надання неживим предметам чи явищам природи людських якостей. |
Синекдоха «Червона Шапочка» |
Червона Шапочка – дівчинка, але ми називаємо її за її частинкою – шапочкою. |
Метонімія (заміна одного слова іншим на основі суміжності, тобто тісного зв’язку) |
Читає Підмогильного (не читає самого поета, а його книгу). |