Департамент освіти і науки
Київської обласної державної адміністрації
«Київський обласний інститут післядипломної
освіти педагогічних кадрів»
ТЕМА: « Мотивація розвитку та активізації діяльності студентів на заняттях іноземної мови”
Автор проекту: Удовенко
Олександр Валентинович слухач
курсів підвищення фахової
кваліфікації з проблеми
«Впровадження STEM-
технологій в освітній процес»
викладач іноземної мови
Таращанського Державного
Технічного та Економіко-
Правового Коледжу
Керівник: Слободяник
Олександр Васильович
Біла Церква 2020
АНОТАЦІЯ
I-II курс колледжу є завершальним етапом у процесі оволодіння студентами іншомовним мовленням. Рівень досягнутих вмінь і навичок має бути підвищено. Велика увага на цьому етапі приділяється усному мовленню, яке набуває якісно нового розвитку стосовно змістовності, більшої природності та інформативності. Але для досягнення того рівня, який зазначено, необхідно активізувати навчально-пізнавальну діяльність студентів, спонукати до самостійного пошуку, виховувати інтерес до мови, спонукати до активності на занятті. Основною метою є використання активних форм і методів навчання, методів активізації пізнавальної діяльності.
В умовах сучасного суспільства та зважаючи на особливості студентської молодів в роботі були згадані найбільш доцільні методи активізації навчально-пізнавальної діяльності студентів. А саме, дискусія, дидактичні методи (рольові ігри), методи емоційного стимулювання навчання. Варто зазначити, що поряд із зазначеними
методами не варто забувати про традиційні методи навчання, адже в сукупності вони покликані вирішувати основне завдання сучасного коледжу: навчити дитину вчитися, мислити і спілкуватися.
Виходячи з усього згаданого вище, слід зазначити важливість використання інтерактивної моделі навчально-виховного процесу, яка
передбачає використання інтерактивних технологій для різних форм організації навчання. в сучасному коледжі методи активізації пізнавальної діяльності, орієнтовані на сучасну студентську молодь, їх інтереси і захоплення.
Зростаючі потреби в спілкуванні та співпраці між країнами і людьми з різними мовами та культурними традиціями, нова освітня система в Україні вимагають суттєвих змін у підході до викладання, оновлення змісту та методів навчання. Відзначають професійну значимість іноземної мови на ринку праці в цілому. Знання іноземних мов стає ключем до міжнародних ділових операцій, технологічного розвитку компаній та успішного ведення торгівлі. Майбутні фахівці повинні мати високий рівень володіння англійською мовою, вільно користуватися нею у всіх сферах і особливо у професійній та офіційно-діловій.
ЗМІСТ
Вступ ……………..………………………………………………………… 5
Врахування психологічних аспектів
при плануванні заняття іноземної мови. ……………………………… 7
Формування мотивації у процесі навчання іноземної мови…………… 13
Навчальні ігри як умова успішного вирішення
навчального завдання……………………………………………………… 17
Стимулювання пізнавальних інтересів студентів — важлива
складова успішного вивчення іноземних мов…………………………… 18
Стимулювання творчого самовираження студентів на заняттях
англійської мови як засіб створення ситуації успіху. …..……………… 21
Загальні висновки …………………………………………………………… 27
Використана література ……...……………………………………………… 28
Додатки…………………………………………………………………………29
ВСТУП
Іноземна мова є важливим засобом спілкування між народами, кращого ознайомлення з культурою країни, мова якої вивчається. Однією з умов успішного вивчення дисципліни є визначення чіткої стратегії і тактики навчання. Успішне оволодіння дисципліною - це процес своєрідної співпраці викладача і студента. Крім досконалого володіння мовою , педагогу необхідно уміти зацікавити свого вихованця, активізувати його навчально-пізнавальну діяльність.
Відомо, що кожне заняття і кожен із його елементів мають свій змістовний, методичний та психологічний аспекти. Зміст заняття визначається мовним матеріалом, а вибраний спосіб його подачі реалізується за допомогою методичних прийомів, в значній мірі пов’язані з психологічним аспектом. Навіть якщо заняття підготовлено методично правильно, оптимальний результат не досягається, якщо не врахувати взаємовідносини між студентами в групі, між студентами і викладачем, а також об’єктивні умови, в яких проходить заняття. У цьому легко переконатися, якщо провести ретельно розроблене заняття точно по намічених пунктах, не відхиляючись від передбачених форм . Результати можуть стати гіршими лише тому, що кожна група і кожен студент вносять у заняття щось своє, щось нове, щось неочікуване. Механічне виконання плану без врахування навчальної ситуації, яка постійно змінюється не забезпечує повноцінного вивчення дисципліни.
Актуальність даної теми обумовлена тим що у ній розкриваються інноваційні підходи до занять з англійської мови, зокрема, створення ситуації успіху та стимулювання пізнавальних інтересів студентів до опанування предмета, посилення мотивації вивчення іноземної мови як найефективнішого методу у досягненні поставленої мети та формування навичок та умінь.
Мета роботи - показати, що ефективність навчання іноземній мови знаходиться у прямій залежності від послідовності діяльності викладача під час проектування мотиваційних технологій, від рівня активності студента в процесі пізнавальної діяльності, ступеня його самостійності в цьому процесі. Адже саме в мотивації розвитку і активізації пізнавальної діяльності підростаючого покоління вбачається майбутнє розвитку теорії і практики навчання та виховання майбутнього громадянина, активного діяча, а не просто споглядача. Виходячи з цього, перед даним дослідженням поставлено наступні завдання:
*врахування психологічних аспектів при плануванні заняття іноземної
мови;
*формування мотивації у процесі навчання іноземної мови;
*запровадження елементів гри в навчальному процесі;
*стимулювання пізнавальних інтересів студентів;
*стимулювання творчого самовираження студентів.
Предметом даного дослідження є форми та методи активного навчання іноземної мови у ВНЗ 1-2 рівнів акредитації.
Об'єктом дослідження є студенти коледжу.
Виконана робота включає вступ, п’ять параграфів, висновок, список використаної літератури та додатки.
ВРАХУВАННЯ ПСИХОЛОГІЧНИХ АСПЕКТІВ ПРИ ПЛАНУВАННІ ЗАНЯТТЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
Психологічним аспектом заняття з іноземної мови є функціонування психологічних процесів (сприйняття, запам’ятовування, мислення) у мовленнєвій діяльності студентів, крім того тут розглядаються відносини певного колективу, а саме групи студентів + викладач, та атмосфера спілкування, яка, з однієї сторони, є наслідком цих відносин, а з іншої – визначає об’єктивні умови, в яких проходить заняття. Особливо даний матеріал необхідний для викладача, який в достатній мірі засвоїв технологію викладання іноземної мови, але часто зустрічається з менш визначеною хоча не менш важливою стороною заняття його психологічним компонентом. Часто саме цей компонент вважається ведучим, та емоційний тон заняття визначає результат навчання і викладач переконується в тому, що без врахування психологічного аспекту найефективніші методи і прийоми не дають бажаного результату .
При написанні плану, коли визначаються етапи заняття та вибираються форми діяльності, мені завжди доводиться прогнозувати декілька можливих варіантів їх реалізації, які будуть залежати від різних причин, наприклад, від розкладу, тобто яким заняття було по рахунку, який предмет був перед цим, були чи будуть свята (канікули), рівня успішності даної групи. Таким чином, можна зробити такий висновок, що план заняття повинен бути гнучким та багатоваріантним. Чим більш досвідчений викладач, тим більший у нього підбір методичного матеріалу, тим кращим психологом він виступає в процесі навчання. І внаслідок цього спостерігається парадокс, що чим більш викладач досвідчений, тим більше часу він витрачає на підготовку навчального матеріалу.
У студентської молоді часто трапляються так, що вони не хочуть працювати. Причини можуть бути різні: ослаблена мотивація, попереднє
заняття було рецептивного характеру, проявляють себе вікові особливості (перехідний період) і т.д.
У своєму методичному плані я намагаюсь застосовувати багато видумки та винахідливості, щоб початок заняття був цікавим. Накопичено немало досвіду, щоб зацікавити студентів іншомовній діяльності. У психологічному плані доводиться проявляти чимало твердості та витримки, вимогливості і тактовності. Переборюючи пасивність студентів, намагаюся захоплювати їх роботою. Студент повинен подолати себе, тому йому потрібно допомагати зробити це: висунути вимоги та створити умови для роботи. І, вже лише після цього настає робоча обстановка, настає перелом, і заняття входить у потрібне русло.
З перших його моментів вже можна визначити по окремим реплікам, по вираженню облич, психологічний настрій групи, на який можуть впливати різноманітні об’єктивні фактори: контрольні тести, конфліктна ситуація, радісна подія, крім того ще визначаються міжособистісні відносини у колективі, які скриті від прямого спостереження, хоча достатньо впливають на поступки окремих студентів. Часто трапляється так, що студент не відповідає на поставлене викладачем завдання, Іноземна мова - це специфічний навчальний предмет, бо мова, за висловом В. Гумбольта, - душа нації. В ній відбито національний характер, система соціальних відносин, традицій. Іноземна мова є важливим засобом спілкування між народами, кращого ознайомлення з культурою країни, мова якої вивчається. Однією з умов успішного навчання предмету є визначення чіткої стратегії і тактики навчання. Успішне оволодіння предметом - це процес своєрідної співпраці викладача і студента. Крім досконалого володіння предметом, педагогу необхідно уміти зацікавити свого вихованця, активізувати його навчально-пізнавальну діяльність.
Відомо, що кожне заняття і кожен із його елементів мають свій змістовний, методичний та психологічний аспекти. Зміст заняття визначається мовним матеріалом, а вибраний спосіб його подачі реалізується за допомогою методичних прийомів, в значній мірі пов’язані з психологічним аспектом. Навіть якщо заняття підготовлено методично правильно, оптимальний результат не досягається, якщо не врахувати взаємовідносини між студентами в групі, між студентами і викладачем, а також об’єктивні умови в яких проходить заняття. У цьому легко переконатися, якщо провести ретельно розроблене заняття точно по намічених пунктах, не відхиляючись від передбачених форм . Результати можуть стати гіршими лише тому, що кожна група і кожен студент вносять у заняття щось своє, щось нове, щось неочікуване. Механічне виконання плану без врахування навчальної ситуації, яка постійно змінюється не забезпечує повноцінного вивчення дисципліни. не тому що не знає, а через якийсь конфлікт у групі.
Розумна вимогливість, робоча атмосфера та сприятливі умови для спілкування і є той оптимальний режим заняття, який виробляє у студентів стійку позитивну мотивацію до вивчення іноземної мови. Навіть не застосовуючи удосконалені методичні прийоми вдається досягати належних результатів, якщо уміло створити обстановку, при якій , ті кого навчають, працюють з повною віддачею. Звичайно ж, важливою умовою створення сприятливої атмосфери спілкування, управління діяльністю студентів є врахування їхніх індивідуально-психологічних особливостей. При організації діалогічного мовлення, рольових ігор потрібно враховувати не тільки рівень знань, особливості характеру і темпераменту, а й такі властивості особистості, як ініціативність в спілкуванні, авторитет серед одногрупників.
Нажаль, специфіка заняття іноземної мови не завжди дозволяє мені захопити студентів своєю розповіддю так, як це буває, наприклад, на заняттях, де дисципліна викладається на рідній мові. Проте, я і не ставлю собі за правило перетворити студентів в об’єкт навчання. Крім того, вони постійно відчувають дискомфорт від того, що не можуть на іноземній мові виразити свої думки з таким багатством лексичних, стилістичних та граматичних відтінків, як на рідній. Їх мовлення носить дещо спрощений характер. Тому, організовуючи діяльність студентів, на кожному етапі заняття приходиться обирати ту форму роботи, яка позитивно впливає на емоційно-психологічний стан студентів.
Немає сумніву, що викладач іноземної мови повинен вміти володіти прийомами суггестопедії та елементами театрального мистецтва в тій мірі, яка б дозволила утримувати увагу студентів та управляти ними . Шкода, що цьому не завжди навчають в інституті. Тільки через декілька років праці можна дізнатися, що пониження голосу майже до шепотіння може дати великий ефект , причому ефект позитивний, ніж його підвищення. Крик взагалі не поєднується із заняттями. Монотонне мовлення присипляє, а енергійний тон стимулює студентів.
Перед тим, як увійти в аудиторію потрібно хоча б подумки, на мить зупинитись, і налаштувати себе на заняття, сказати собі: « Я буду проводити заняття захоплено, енергійно», і воно дійсно пройде краще і легше.
Порушити психологічний комфорт заняття може часте виправлення помилок, хоча це здійснюється мною періодично із кращих мотивів. На мою думку, не потрібно намагатися переривати студентів в момент комунікації, виходячи з того, що студент не живе в іншомовному середовищі, і не може говорити безпомилково, як носій мови, і тому він об’єктивно має право на помилку. Тим не менш, якщо я бачу,що кількість помилок значна, то це, в першу чергу, свідчить про недостатнє засвоєння матеріалу і мої особисті прогріхи . Просто вказати на помилку після відповіді студента, пояснити, у чому її суть, - прийом малоефективний, і результат його майже рівний нулю. Причина тут, напевно, у тому, що по-перше, викладач та студент сприймають помилки по-різному. У очах студентів відсутність реального іншомовного середовища послаблює значимість помилки. По-друге, пояснення правила достатньо для розуміння помилки, але недостатньо для правильного застосування тієї чи іншої форми. Для того щоб це розтлумачити можна взяти для експерименту два випадки. У першому випадку викладач ґрунтовно пояснив, у чому суть помилки, як потрібно правильно говорити, привів декілька прикладів. На наступному занятті кількість помилок не зменшилась. Лише один-два студенти намагались уникнути помилки, але при цьому їхнє мовлення уповільнювалось.
У другому випадку викладач коротко пояснив правило і провів протягом двох занять тренувальні вправи. У більшості студентів групи помилка зникла.
Протягом занять доводиться фіксувати помилки в своїй пам’яті чи письмово. А на наступних заняттях проводити коректуючі вправи, які я пов’язую завжди з матеріалом нової теми. Студенти часто і не знають, що йде робота над помилками. Я також складаю карточки, які містять основний граматичний матеріал теми. Вони відіграють профілактичну роль і використовуються при проведенні підготовчих мовленнєвих вправ. Картки систематично удосконалюються.
Але буває і так, що груба помилка порушує спілкування, партнер не розуміє сказаного, і виправити її необхідно. У такому випадку потрібно тактовно підправити студента, фіксуючи увагу групи не на помилці, а на інформації, і тим самим захоплювати студентів процесом спілкування, а той , хто допустив помилку в даний момент не травмується. Щоб студенти не боялися говорити, з перших занять їм потрібно пояснити, що помилка – це їхня помічниця, вона як лікар , який показує, де болить, і допомагає лікувати.
У методичній літературі зустрічається думка про те, що викладач іноземної мови неодмінно повинен володіти почуттям доброго гумору. Під почуттям гумору розуміють таку мовленнєву та фізіономічну здатність викладача, яка визиває у студентів сміх, усмішку, позитивні емоції та слугує для покращення психологічного клімату на занятті. Звичайно ж почуття гумору викладача ґрунтується на такті та повазі до студентів. Але навіть, якщо викладач і володіє даною властивістю, то цього ще недостатньо для його реалізації, яка йде по такій схемі:
висловлювання - репліка викладача – сприйняття і осмислення цієї репліки студентами - результат у формі усмішки, сміху - бажання вчити предмет.
Як ви бачите, необхідна ще й психологічна готовність студентів
сприймати гумор. Гумор є ефективним помічником в конфліктних ситуаціях, а також додатковим завданням для добре підготовлених студентів. У своїй практиці я часто використовую короткі гумористичні розповіді, які зібрані в окрему папку як додатковий матеріал. Ці картки пропоную на занятті тим студентам, які виконали свої завдання і в їхній роботі наступає пауза. В картках дається переклад складних лексичних одиниць і граматичних явищ, пояснюється гра слів. В результаті студенти із задоволенням переказують зміст своїм одногрупникам.
Ну, а тепер слід приділити увагу заключній частині заняття. Навіть, якщо все пройшло вдало і ефективно, саме останні етапи повинні викликати у студента найбільш емоційний підйом, відчуття прогресу в своїх знаннях, бажання попрацювати над вивченням іноземної мови ще раз. Можна буде вважати, що заняття вдалося, якщо студенти не тільки засвоїли певний мовний матеріал, а й в кінці заняття крикнули: « Цікаво!»
В кінці заняття , як правило, я виставляю оцінки і, коментує їх, прагнучи тим самим посилити мотивацію. На окремих етапах заняття мою роль викладача можуть зіграти окремі студенти. Іноді пропоную їм виставити мені оцінку , і в даному випадку маю можливість почути багато цікавого та несподіваного, саме заміна авторитарних форм викладання методикою співробітництва ще більш підвищить роль психологічного аспекту заняття.
ФОРМУВАННЯ МОТИВАЦІЇ У ПРОЦЕСІ НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
Пізнавальна діяльність включає цілий комплекс необхідних елементів: пізнавальну чи практичну мету, мотиви, способи виконання, які в дидактиці носять назву умінь і навичок, і, нарешті, саму предметну дію, яка має вихід в реальний результат. В цьому комплексі все надзвичайно важливо: зміст завдання, вміла його постановка перед студентами, важливі мотиви, фонд умінь і навичок. Безумовно всі елементи цього комплексу не діють відокремлено, всі вони включені в дії, які здійснює студент. Від мотивів, умінь, знань, енергійності, активності та самостійності студента залежить кінцевий результат діяльності.
Найкращий викладач той, хто пробуджує у cтудентів бажання вчитися. Ця незаперечна істина проголошувалась в тій чи іншій формі прогресивними педагогами всіх часів. У книжці „Серце віддаю дітям” В.О.Сухомлинський, звертаючись до вчителів, писав: „Не забувайте, що грунт, на якому будується ваша педагогічна майстерність , - у самій дитині, в її ставленні до знань і до вас, учителю. Це - бажання вчитися, натхнення, готовність до подолання труднощів. Дбайливо збагачуйте цей грунт, без нього немає школи”. Щоб навчити студента потрібно не просто передати йому знання і вміння, а й викликати у нього відповідну активність, пізнавальну чи практичну. Важливим структурним елементом цієї активності є мотивація, в якій виявляється ставлення студентів до навчання.
Динамічний темп життя, зростання обсягу фахової інформації, розширення контактів, нові умови навчальних відносин, зміна ролі викладача в аудиторії вимагають розвитку нових якостей професійної підготовки майбутнього вчителя англійської мови. Щоб бути успішним педагогом сьогодні, потрібно бути комунікативно - активним, соціально компетентним, більш адаптивним до соціальної дійсності, здатним ефективно взаємодіяти і управляти процесами спілкування. Завдання, що стоять перед предметом іноземна мова, повинен вирішувати методично грамотний вчитель, який володіє сучасними технологіями навчання, ознайомлений з психолого-педагогічними особливостями викладача вищої школи. Дуже важливо на даному етапі, щоб процеси виховання та розвитку студентів ішли в руслі сучасних методик. Велике значення має психологічних і дидактичних умов для розвитку в студентів бажання вивчати іноземну мову, стимулювання потреби в ознайомленні зі світом зарубіжних ровесників і використання іноземної мови для цих цілей, формування елементарних умінь міжособистісного спілкування іноземною мовою. Оновлення змісту іншомовної освіти проявляється і в тому, що відбір тематики і проблематики іншомовного спілкування зорієнтований на реальні потреби та інтереси студентів, на підсилення діяльнісного характеру навчання в цілому.
Студенти повинні розуміти, що успішний початок вивчення іноземної мови сприяє створенню високої мотивації до вивчення іноземних мов. Любов до предмета у цьому віці досить суттєво пов’язана з відчуттям психологічного комфорту, радості, потреби і готовності до спілкування, які створює викладач під час занять. Успіх навчання і відношення до предмета багато в чому залежить від того, наскільки цікаво і емоційно викладач проводить заняття. Без сумніву, що в процесі навчання іноземним мовам велике значення має гра. Чим більше викладач використовує ігрових моментів та наочність, тим краще засвоюється матеріал.
Мотивація, під якою розуміють спонукальні сили до вивчення іноземної мови, зумовлена суб’єктивним світом студента, вона визначається його власними бажаннями, пристрастями, особистісною зацікавленістю у навчанні. На занятті іноземної мови мотивація забезпечується рядом факторів.
По-перше, матеріал, що використовується на занятті, повинен бути цікавим, відповідати смакам та уподобанням студентів. Це може бути не тільки цікавий текст, але й сучасна пісня, поезія, гумор тощо.
По-друге, прийоми роботи з навчальним матеріалом повинні приваблювати студентів. Цьому сприяють колективні форми роботи, де ,той хто навчається, відчуває себе суб’єктом спілкування, навчальні ігри (ігри-конкурси, змагання, ігри на здогадку, рольові ігри, вирішення комунікативних (проблемних) ситуацій і т.п.), що ставлять студентів у життєву ситуацію, проблемні завдання до вправ, які сприяють інтелектуальному розвитку .
По-третє, студент повинен усвідомлювати рівень своєї успішності у вивченні іноземної мови, бо це викликає задоволення собою, відчуття прогресу навчання. Успішність досягається доступним та посильним навчанням, полягає в розвитку навичок і вмінь використовувати мовленнєві функції для реальних комунікативних цілей спілкування в ситуаціях, наближених до життєвих.
Рольова гра, просто гра або ігрова ситуація на занятті - це надзвичайно цінний метод навчання іноземної мови, оскільки, стимулює процес мислення і спонукає до творчості, допомагає студентам розвивати та застосовувати на практиці мовленнєві вміння, формує мотивацію до навчання. Така методика підвищує інтерес студентів до вивчення навчального матеріалу. А головне - робить їх навчання цікавим, змістовним і творчим. Слід зазначити, що ще одним з компонентів підвищення рівня мотивації навчальної діяльності студентів на заняттях з англійської мови виступають комп’ютерні технології. Комп’ютер природно вписується в життя студентів і є одним з найефективніших засобів, що допомагає значно урізноманітнити процес навчання. Дослідження свідчать, що у більшості молодих людей переважає зоровий тип пам’яті, тому використання комп’ютерних технологій допомагає в розвитку пам’яті, уваги, зростанні зацікавленості та позитивного ставлення до вивчення предмета. Кожне заняття викликає емоційний підйом, навіть студенти, що відстають від інших, з радістю спілкуються з комп’ютером, а поганий результат гри, внаслідок прогалин у знаннях, спонукає їх звернутися по допомогу до викладача, або самостійно придбати ці знання.
Протягом цього навчального року з метою підвищення мотивації до навчання я почав запроваджувати навчальну програму « Success» на своїх заняттях з англійської мови, яка передбачає використання комп’ютера, так як містить велику кількість аудіо матеріалу. Застосування комп’ютерних технологій,безперечно, сприяє розвитку фонематичного слуху та навичкам аудіювання і мовлення, адже студенти мають можливість прослуховувати та повторювати слова за диктором, і робити це стільки разів, скільки їм потрібно для запам’ятовування. Більш того, дана програма має ефективну та логічну систему контролю та оцінювання знань студентів.
Заохочення до творчості є одним із основних напрямків, якому я віддаю перевагу у своїй роботі, оскільки творчість - найвищий вияв розвитку людського розуму. Вона відображає внутрішній світ особистості, іноді прихований від інших.Фахівці твердять, що створені на заняттях ситуації зацікавлення мають викликати радість пізнання не побічних яскравих подробиць, деталей, а основних ідей проблеми, яка вивчається. Емоції мають вводити студента в проблему, а не віддаляти від неї - в цьому відмінність оригінальних пізнавальних емоцій від емоцій розважального, побічного характеру.
Я вважаю, що ті викладачі , які недооцінюють мотиви викликання інтересу, не мають почуття гумору, програють у всьому, самі невдоволені роботою, студентами, своєю неповноцінністю й не авторитетністю. І навпаки: вчительська обдарованість починається з того, щоб викликати інтерес до себе, свого предмета, заняття - все це потребує невгасимого полум’я в душі.
НАВЧАЛЬНА ГРА ТА ЇЇ РОЛЬ НА ЗАНЯТТЯХ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ.
У своїй педагогічній роботі я застосовую на заняттях такі прийоми і методи, які б створювали ситуації успіху, тобто сприяли виникненню позитивних емоцій, радості в студентів під час виконання ними різних видів діяльності в навчальному процесі, допомогли студенту бути впевненим у власних силах, при потребі змінили психологічний стан в позитивний бік, посилили інтерес до навчання, забезпечили успішне засвоєння матеріалу. Саме це допомагає мені підтримати студента в його бажанні працювати, допомогти успішно виконати завдання, не дозволити втратити інтерес до вивчення мови, зневіритися у власних силах, коли він хоче бути поміченим, взяти участь в роботі групи, реалізувати себе.
Отже, при вивченні іноземної мови використання ігор допомагає забезпечити умови для успішного вирішення навчального завдання. Студентам подобаються ігрові ситуації і вони повністю захоплюються грою, водночас активізуючи набуті знання і досягаючи тих цілей, які мною ставляться перед ними на занятті під час гри. Я керую їхньою діяльністю, заохочую їх, підтримую не забуваючи похвалити їх за досягнення, які прикладають максимум зусиль, щоб справитися із завданням. Як правило, ефективніше використовувати змагання між двома командами. Під час змагань студенти працюють не лише заради себе, але й заради інших, щоб перемогла їхня команда. Такі змагання допомагають невпевненим і зневіреним спробувати свої сили ще раз, активізувати свої можливості, отримати задоволення від своєї і чужої перемоги, адже кожний із них працює в команді.
Використання викладачем інтерактивних завдань на заняттях з іноземної мови, не залишає байдужим жодного .Виконання цих завдань допомагає cтуденту пробувати свої сили, досягати успіху і отримувати радість пізнання. Результати такої роботи дуже часто виявляються вищими ніж цього очікують.
Початок заняття відіграє велику роль в створенні ситуації успіху. Викладач повинен намагатися створити доброзичливу атмосферу на занятті, ввійти в позитивний контакт зі студентами, зняти психологічну напругу в групі. Доцільно почати заняття з обговорення того чи іншого питання, щоб усі студенти могли висловити свою думку, не боячись отримати погану оцінку. На початку заняття потрібно використовувати такі види роботи, під час виконання яких, студентам було б цікаво працювати і вони б з радістю показували набуті ними знання на попередніх заняттях, чи створювалася би робоча атмосфера.
Великe задоволення пізнання студенти отримують, виконавши завдання, яке їм здавалося недосяжним. Необхідно підштовхнути студента до нових пошуків, відкриттів, допомогти в цьому. І тому в даний момент відчувається взаємна радість,наприклад, коли студентові вдається написати вірші чи вітання англійською мовою.
Створена ситуація успіху, завжди приводить до певного результату, як і будь-яка інша діяльність на занятті. А тому бажання подарувати дитині радість і отримати радість від проведеного заняття завжди повинно керуватися вчителем під час підготовки до свого заняття.
СТИМУЛЮВАННЯ ПІЗНАВАЛЬНИХ ІНТЕРЕСІВ СТУДЕНТІВ — ВАЖЛИВА СКЛАДОВА УСПІШНОГО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ
У наш час усе більше розширюються зв’язки України із зарубіжними країнами, невпинно зростає інтерес до вивчення іноземних мов. Заохочення до творчості є одним із основних напрямків у роботі викладачів іноземних мов нашого коледжу, оскільки творчість — найвищий вияв розвитку людського розуму. Вона відображає внутрішній світ особистості, іноді прихований від інших.
На мою думку, створені на заняттях ситуації зацікавлення мають викликати радість пізнання не побічних яскравих подробиць, деталей, а основних ідей проблеми, яка вивчається. Емоції мають вводити студента в проблему, а не віддаляти від неї — в цьому відмінність оригінальних пізнавальних емоцій від емоцій розважального, побічного характеру. Для того, шоб досягти успіху на занятті як студентам так і викладачу, необхідно стимулювати пізнавальні інтереси у навчанні.
Стимулювання пізнавальних інтересів у навчанні здійснюється за рахунок:
1)позитивних емоцій від діяльності - «навчання -подобається»;
2)пізнавальної сторони цієї емоції — «мені цікаво знати»;
3)безпосереднього мотиву, що є типовим для самої діяльності.
Стимулювання пізнавальних інтересів у навчанні передбачає: створення ситуації зацікавлення під час викладання матеріалу (використання пізнавальних ігор, цікавих „пригод”, дотепних гумористичних уривків тощо). Велику роль тут відіграють перегляди навчальних телепередач, фрагментів кінофільмів. Інтерес студентів стає засобом активізаціі навчання, сприяє кращому запам’ятовуванню матеріалу, захопленню новим, парадоксальним. Ті, хто недооцінюють мотиви викликання інтересу, не мають почуття гумору, здебільшого байдужі до своєї викладацької справи, програють у всьому, самі невдоволені роботою, студентами, своєю неповноцінністю й не авторитетністю. І навпаки: викладацька обдарованість починається з того, щоб викликати інтерес до себе, свого предмета, заняття — все це потребує невгасимого полум’я в душі. Цікаво студентам — цікаво з ними і викладачу. Байдужість студентів негативно впливає на викладача, в якого опускаються руки.
Пізнавальні ігри можуть набувати великого значення для формування
цього інтересу (ігри-подорожі, вікторини, ігри- автомати). Гра в бізнес допомагає розв’язувати завдання на кмітливість, комерційно-математичну фабулу використовують для вивчення економіки і суспільства, етики. У рольовій грі діють ведучі, виконавці, експерти, глядачі. Гра передбачає пояснення фабули (змісту й умов гри), підготовку дійових осіб до виконання своїх ролей; підготовку студентів- експертів, ведучого.
Пробудженню й закріпленню інтересу сприяє педагогічний гумор, теорія якого лише створюється в нашій педагогіці. Педагогічний гумор, що спирається на педагогічний такт, інтелект викладачів і студентів створює атмосферу невимушеності на заняттях і водночас сприяє засвоєнню матеріалу та його міцному запам’ятовуванню.
Викликати інтерес до предмета можуть навчальні дискусії, якщо вони вміло організовані. Попередня підготовка викладача полягає у визначенні предмета, а отже — і теми дискусії, її поділу на питання, які слід обговорювати. Для підготовки студентів до дискусії приходиться читати різноманітну літературу з теми суперечки. Слід поступово вчити студентів наводити вагомі аргументи на захист своєї позиції, міркувати по-дорослому, принципово, щиро й невимушено. Як правило все планується заздалегідь: написано виступи, студентам роздані аркуші, запрошено викладачів та дирекцію - студентам залишається розіграти придуману мною «виставу».
Час від часу ми на заняттях розглядаємо якусь життєву проблему на практиці навіть якщо це не заплановано жодною програмою.
У процесі демократизації навчання і виховання значну роль іноді відіграють ситуації створення успіху в навчанні для студентів середнього рівня, яким потрібно допомагати вийти на рівень відмінного або доброго навчання. Йдеться про індивідуальні заняття, консультації, підготовку до відповіді перед групою. Ситуація успіху змінює психологічну мотивацію: від байдужості до змагальності з кращими студентами, поступового зростання впевненості у своїх силах, позбавлення несміливості . Але тут слід уникати штучного завищення оцінок, що сприймається як порушення справедливості та об’єктивності.
Отже, готуючись до заняття, я ставлю перед собою завдання продумати його так, щоб викликати інтерес до своєї дисципліни. Звичайно, все це потребує душевних сил, щоб викликати у студентів почуття обов’язку знайти для себе цінну та необхідну інформацію. Щоб досягти поставленої мети, на кожному занятті пояснюю мету вивчення дисципліни, щоб студенти точно усвідомили: ці знання обов’язково знадобляться їм у їхньому подальшому житті.
СТИМУЛЮВАННЯ ТВОРЧОГО САМОВИРАЖЕННЯ СТУДЕНТІВ НА ЗАНЯТТЯХ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ЯК ЗАСІБ СТВОРЕННЯ СИТУАЦІЇ УСПІХУ
У процесі навчання важливо забезпечити виникнення позитивних емоцій до навчальної діяльності, її змісту, форм і методів здійснення. Емоційний стан завжди пов’язаний з переживаннями душевного хвилювання. Саме тому до процесів уваги, запам’ятовування, осмислення в такому стані підключаються глибокі внутрішні переживання особистості, що роблять ці процеси інтенсивними й ефективними для досягнення мети.
Одним із прийомів, що входять до методу емоційного стимулювання навчання, можна назвати прийом створення на занятті ситуації цікавості — введення у навчальний матеріал цікавих прикладів, аргументованого висновку. Навчальна суперечка стимулює інтерес до навчання.
Одне з основних завдань навчання — це створення сприятливих умов для розкриття здібностей і творчого самовираження. Думаю, не помилюсь, якщо скажу, що музиці та пісням на заняттях з іноземної мови у навчальних закладах приділяється занадто мало уваги. А, саме, вони несуть в собі надзвичайно великий заряд :
- виражають прагнення людини перетворити світ на закони справедливості;
- навчають гуманізму;
- допомагають цінувати та поважати життя;
- об’єднують людей;
- закликають до дружби та солідарності.
Пісні на іноземній мові знайомлять глибше людей із історією, звичаями, традиціями, народом тієї країни, мова якої вивчається. Їх виконання розвиває уміння сприймати і відтворювати іншомовне мовлення, стимулює інтерес до оволодіння іноземною мовою, переконує в його практичному застосуванні. То ж, посилаючись на ці переваги, ми разом з художнім керівником коледжу, продовжуємо проводити таке музичне шоу, для участі у якому запрошуються усі бажаючі співати англійською мовою. Такі напрямки, як музично-просвітницький та розважальний, лежать в основі нашої роботи. Вибір пісень можна сконцентровувати на різну тематику, а ми зупинилися в основному на сучасних музичних творах. І на основі змісту цих пісень було створено сценарій.
Учасникам фестивалю, які проходять відбірний тур, необхідно справитися якнайкраще з поставленими перед ними вимогами, а саме:
- створити сценічний образ відповідно обраної пісні;
- та майстерно її виконати ( з точки зору наближеності до оригіналу);
за якими журі оцінює і визначає переможців.
Заходи такого типу можуть стати традиційними та масовими, адже в них об’єднується молодь, вони допомагають розкритися нашим талановитим та обдарованим молодим людям. І, тоді переконуємося на власні очі, які небачені дива вони творять. Молодь завжди прагне самовиразитися. Це дає їй змогу застосовувати життєдайну енергію для натхнення й пошуку. Студентські роки - той вік, коли людина намагається експериментувати, шукати й відкривати нове. Робота з творчого вдосконалення та розвитку творчих здібностей здійснюється у 3 етапи:
- естетичне сприйняття краси та культури;
- підготовча робота (вправи на імітацію, підстановку,
- трансформацію та прогнозування можливостей);
- самовираження.
Чим більше краси бачить молодь, тим сильнішим стає бажання творити. Саме тому потрібно приділяти велику увагу зоровим опорам (колажам, демонстраційним карткам, малюнкам, тощо) та добору додаткового інформативного матеріалу для прослуховування на занятті. Це можуть бути цікаві країнознавчі тексти з історї та культури країни, мова якої вивчається.
На другому етапі розвивається уява за допомогою рольових та бізнес-ігор.
Навіть найпасивніші студенти на занятті оживають і можуть опанувати його лексичний матеріал без особливих зусиль. Під час ділової гри вони відчувають відповідальність, виконуючи роботу телефоніста, продавця, лікаря тощо. Успіх у роботі залежить від того, яку атмосферу викладач створить на занятті.
На третьому етапі робота розпочинається з письмового твору на тему. Важливо дібрати тему так, щоб вона не тільки змушувала використовувати попередні знання, а й мислити, зіставляти події і факти, прогнозувати можливості. Так у творчій роботі з теми .Якби я був «президентом» студенти критично аналізують стан справ у нашій державі, оцінюють свої можливості, пропонують власні проекти виходу з кризи.
Щоб студенти змогли повною мірою виявити свої таланти, їх запрошують до участі в конкурсах, пісенних фестивалях, англійському театрі. Тут діти відкривають для себе нові можливості, вчаться критично мислити, дискутують, розучують пісні, вірші, поглиблено вивчають англійську мову.
Усе це в комплексі сприяє процесу пізнання. Іншими словами, якщо ви переконуєте студента, що він здібний і талановитий, то сила вашого переконання може вдосконалити його й він намагатиметься виправдати ваші сподівання, сам почне вірити у свої сили. Наше завдання — вчасно протягти руку допомоги, сприяти творчому злету.
Наше завдання, викладачів іноземної мови в коледжі — навчити студентів спілкуватися, обмінюватись думками, враженнями. Найкращим прикладом практичного використання мови є бесіда на будь-яку життєву тему, що є комунікативним та діяльнісним підходом. Інколи комунікативні ситуації розвиваються спонтанно, не підготовлено, як, наприклад, обмін думками про фільм, шоу, концерт, подію з життя закладу, групи, коментар із приводу чогось — ситуації можуть бути різними. Але важливо дати студентам можливість висловитися, хай навіть і з помилками, підтримати невпевнених і похвалити активних. Педагогічна технологія „Створення ситуації успіху” включає створення різноманітних видів радості, використання прийомів, за допомогою яких розгортають роботу з різними категоріями студентів.
На першому мотиваційно-цільовому етапі наше завдання — сформувати мотив досягнення: націлити студентів на успішне виконання завдання. Студентів, які мали в минулому невдачу у виконанні аналогічних завдань, важливо налаштувати на те, що вони вже підросли і подорослішали, мають більше практичного досвіду і легко справляються з поставленим завданням, їх очікує успіх, тому варто спробувати докласти зусиль.
Навчання буде ефективнішим, коли студенти будуть активними діячами в процесі навчання. Рівень активності залежить від типу матеріалу, тематики, його мотивації. На цьому етапі важливо дати студентам позитивний настрій, вказати на актуальність і важливість вивчення даного матеріалу, окреслити кінцевий результат (ви зможете описувати, розповідати, запитувати). Мотивацію студентів можна посилити, використовуючи типи текстів та малюнки, що містять розбіжності та помилки, вправи, коли у тексті не вистачає певної інформації або є плутанина.
Таким чином студенти завдяки своїй допитливості розміщують текст чи малюнки в логічному порядку або логічно завершують неповну інформацію.
На організаційному етапі необхідно допомогти студенту правильно включитися в роботу, подолати втому, стимулювати діяльність.
При роботі з текстом надійним та впевненим студентам дається завдання скласти план тексту і за цим планом переказати текст. Для невпевнених студентів краще використати схеми або таблиці, допомогти вписати в них найважливішу інформацію. Зневіреним у своєму успіху потрібно спочатку допомогти перекласти текст на рідну мову, запропонувати відповісти на прості питання.
На заняттях доцільно формувати групи, до яких би входили студенти різних категорій. Тоді надійні та впевнені студенти будуть виступати інтелектуальними спонсорами, вестимуть за собою інших. Але при виконанні різнотипних завдань, краще сформувати групи студентів однакових категорій та дати завдання різної складності. Наприклад, для групи надійних студентів можна запропонувати вправи на трансформацію речень, невпевненим студентам підійдуть вправи на виправлення навмисних помилок, а зневірені студенти пізнають радість успіху, виконуючи завдання за поданим зразком, схемою або алгоритмом. Для таких студентів треба використовувати більше схем, таблиць, опорного матеріалу.
На результативному етапі завданням є сформувати свідоме ставлення до результату навчальної діяльності, перетворити результат на мотив для нової пізнавальної діяльності.
На цьому етапі можна використати такі прийоми, що базуються на необхідності отримати інформацію, коли студенти представляють особисту точку зору або думку. Вправи пов’язані з інформаційною прогалиною примушують студентів обмінюватися інформацією для того, щоб знайти рішення (перетворити текст, вирішити головоломку, написати лист чи статтю). Прикладами таких вправ можуть бути ігри — відгадки, „ажурна пилка”, вирішення проблеми. У вправах пов’язаних з викладом власної думки використовуються дискусійні тексти або питання, які потребують від учасників уміння викласти або захистити особистий погляд на задані проблеми чи питання. Видами діяльності, що допомагають розвивати ці навички, є обмін враженнями та почуттями про спільний досвід або подію. Вправи такого типу пов’язані із встановленням цінностей особистості, з’ясуванням значущості подій та явищ, а також стратегій мислення. Це можуть бути ігри — дискусії, моделювання різних ситуацій.
Дуже важливе значення мають завдання, виконуючи які студенти створюють свій продукт (рекламне оголошення, журнал, постер, тощо). Проведенния опитування — ще один вид роботи, що потребує інтерв’ювання та з’ясування поглядів на різні теми. Отже, проектні технології є важливою складовою особливості орієнтованого навчання. При виконанні проектів різних видів усі категорії студентів мають можливість проявити себе, розкрити свої здібності. Іноді невпевнені та зневірені студенти виконують проекти більш старанно, отримують нову для себе інформацію, радість пізнання. Ці технології можуть продемонструвати студентам необхідність співпраці, створюють атмосферу взаєморозуміння та взаємоповаги. У поза- аудиторній роботі створення ситуації успіху також дає позитивні результати. Розглянемо декілька прикладів. Молодь дуже любить різні змагання та конкурси. Та не всі хочуть брати в них участь. Невпевнені бояться, що зроблять помилку і підведуть команду. Зневірені говорять, що вони нічого не знають. У даному випадку мені приходиться підбирати для таких студентів особливі завдання, які, проте, не повинні бути і занадто простими (тоді студент відчує свою нездатність) і довести, що саме цей студент може виконати їх. Знаючи, що один студент добре малює, його можна поставити на конкурс , «Намалюй за підказками». Інший студент добре володіє мовою, він і буде давати підказки. Невпевнений або зневірений студент відчує, що він потрібний команді, його чекає загальна радість.
При підготовці інсценізацій, варто задіяти всіх студентів. Їм потрібно показати, що навіть найкоротша роль важлива і багато відомих акторів починали свій шлях до успіху епізодичними ролями.
ВИСНОВОК
При навчанні іноземної мови необхідно співчуття і увагу, допомогу і розуміння, прийняття себе як рівного партнера і, як наслідок, відчуття внутрішнього, душевного, комфорту, який має величезне значення для успішного навчання. Щире, доброзичливе, впевнене в успіху майбутньої справи поведінка педагога, його тепле ставлення до своїх студентів є стрижнем створення такої атмосфери. Важливу роль тут відіграють і ігрова форма занять, і гумористичний характер навчального тексту, і коли кожен з учасників несе відповідальність за свій особистий внесок у формування довірчих взаємин і радісного, піднесеного настрою групи. Психологічна атмосфера прийняття, емоційної теплоти, безпеки, в якій проходить навчання, сприяє оволодінню вміннями і навичками створення атмосфери співпраці в студентських колективах. Виходячи з вище сказаного, можна сказати, що створення сприятливого психологічного клімату під час проведення заняття, є одним з основних психологічних умов подолання мовного бар'єру. Важливість цього аспекту безперечна, тому що без врахування психологічного ефекту найефективніші методи і прийоми не дають бажаних результатів. Успішна робота полягає у створенні довірчої атмосфери, особливого клімату взаємин, які формуються завдяки досягненню учасниками взаємної довіри, емоційної відкритості і внутрішньої психологічної свободи.
ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА
1. Гузик М.П. Особистісно-орієнтована дидактична система загальноосвітньої школи // Розвиток педагогічної і психологічної наук в Україні: 1999-2002. - 4.1. - Харків, 2002.
2. Дзюба JI. А. Психологічні чинники впровадження сучасних освітніх технологій у вищому навчальному закладі. Автореф....дис. канд. психол. наук: 19.00.07 / Інститут психології ім. Г. С. Костюка АПН України. - К., 2003.- 20 с.
3. Зязюн І.Я., Крамущенко JI.B. Педагогічна майстерність : Підручник . - К.: Вища школа, 2004
4. Ораторський Т. Особистісно орієнтоване навчання // English. - № 2. - February, - 2006.
5. Павлюк Л.В. 200 ігор на уроках англійської мови. - Тернопіль, 2003.
6. Скляр П. П., Скляр О. П. Урахування ціннісних орієнтацій молоді як одного з провідних чинників мотивації навчання у вищому навчальному закладі. В зб. Теоретичні і прикладні проблеми психології та педагогіки.-Луганськ : СНУ ім. Володимира Даля, 2002.-№2 (4). С. 203 - 208.
7. Скляр П. Мотивація навчальної діяльності студентів // Соціальна психологія. - 2004. - № 5 (7). - С.95-108.
8. Сучасний урок. Інтерактивні технології навчання: Наук.-метод. посібник / О.І.Пометун, Л.В.Пироженко. За ред. О.І.Пометун. - К.: Видавництво А.С.К., 2003.-192с.
9. Сухомлинський В.О. Вибрані твори. В 5-ти т. -Т.1. - К.: Рад. школа, 1977. - 638 с.
10. Чабан Т. Психолого - педагогічні прийоми створення ситуації успіху. // Директор школи. - № 46 -2006.
11. Чирков В.І. Мотивація навчальної діяльності. - Ярославль, 1991.
12. Щитюк Оксана. Методи формування пізнавального інтересу в учнів // English. - № 18. - May, - 2006.
Додатки
1 MEMORY GAME ( PRESENT PERFECT)
Мета гри — закріпити навички правильного вживання Present Perfect Tense.
(Я забираю карточку з дошки з написом якогось слова (картки на дошці, наприклад, можуть мати назви різних країн), додаю нову чи змінюю їх розташування на дошці після того, як студент, якого викликали, відвернувся. А потім запитую:
Викладач: What has changed on the blackboard?
Студент: You have taken “China” off the blackboard. You have put “France” on the blackboard.
2 COLLECTING (THREE FORMS OF VERBS)
Мета гри - сприяти запам’ятовуванню трьох форм неправильних дієслів.
(Я заздалегідь готую картки з різними формами неправильних дієслів. На кожній з них записана тільки одна з форм. Усі студенти сідають навколо столу. Картки перемішують, і кожен студент отримує їх декілька штук. За моєю командою гравці передають один одному по одній картці і т. д. Завдання кожного студента — зібрати у себе три форми одного дієслова. Перемагає той, хто перший впорається із завданням.
3 NOTICING NONSENCE
Мета гри — сприяти розвитку усного мовлення по темі.
(Студенти готують речення, зміст яких не відповідає дійсності по черзі біля дошки вони читають свої речення. Решта повинні виправити помилки.
Наприклад:
The PTO-shaft can provide power for the farm where a high degree of precision is needed.
A divider separates the crop to be cut from that next from cast iron, then from steel.
Plough were first made of when there is a cut in the electricity supply.
Some multipurpose machines are used which will be left for the next round.
4 TWO TEAMS COMPETITIONS
Тематика змагань може бути різна, відповідно до теми заняття. Під час вивчення теми „Love and Trust” студентам може бути запропоновано для дискусії два твердження:
1.Being in love makes people happier.
2.Being in love brings suffering.
(Студенти по черзі висловлюють свої думки. Перемагає та команда чиїх доказів і аргументів виявилось більше.)
5 PRESENTING THE INFORMATION ABOUT ADVANTAGES AND DISADVANTAGES USING THE INTERNET
Цікаво студентам змагатися, переконуючи один одного про переваги і недоліки користування Інтернетом.
Team 1: First of all, the latest information is available any time of day or night.
Team 2: Yes, but there is so much advertising instead of real information that finding what you want can take hours.
Т1: On the Internet, you can share your interests and hobbies with other people. You can also make friends in chat groups.
T2: I agree, but on the other hand, making “chat friends” isn’t the same as meeting someone in person.
T1: On-line shopping can save you time and money.
T2: However, it’s not the same as buying something in a store. For example, how can you try on shoes that you want to buy online?
6 DESCRIBING PEOPLE’S APPEARANCE
Match the opposites: tall late early overweight slim light dark thin full short
Activity 2
Find the odd word:
1 long 2. beard 3. lips 4. grey
straight gardener nose green
dark moustache Boston yellow
curly hair eyes full
short wrinkles ears black friendly
Activity 3
Find the words and make sentences with them:
smile hair wrinkle beard moustache slim
What word is it?
draeb (beard), pils (lips), leims (smile), riah (hair)
7 INVENTORS AND INVENTIONS
Activity 1
Number the inventions in the order of their importance to you.
a car, a mobile phone, a computer, a bus, a TV, a fridge, a vacuum cleaner, an airline, a train, a bike, a washing machine
Activity 2
Listen to the stories and guess what invention people used in different situations.
1. In the morning he received an e-mail He needed to be in another country for a business meeting. He decided to go to the airport and fly there as quickly as possible. What invention did he use? (a plane)
2.When her workday was over she left the office. But on the way home, she felt terrible. She stopped walking andcalled an ambulance. She was given first aid. What invention did she use? (a mobile phone)
3. It was summer. The weather was hot. The Browns were preparing for their daughter’s birthday party. They went to the market and bought a lot of food for the party. What invention did they use to keep the food fresh and tasty until their guests came in the evening? (a fridge)
4. My friends like to travel. They have visited many cities and lots of interesting places. When I visit them, they always show me different interesting photos. What invention did they use during their trips? (a camera)
1