Методичні рекомендації. "Використання компетентнісно зорієнтованих завдань як засіб розвитку мовленнєвих компетенцій на уроках української мови"

Про матеріал
У методичних матеріалах подано типологію компетентнісно зорієнтованих завдань з формування мовленнєвих компетенцій за розділами «Фонетика», «Лексикологія», «Морфологія», «Синтаксис», «Пунктуація» відповідно до чинної навчальної програми «Українська мова. 5 – 9 класи. Програма для закладів загальної середньої освіти з українською мовою навчання». − К.: Видавничий дім «Освіта», 2013 (зі змінами, затвердженими наказом МОН України від 07.06.2017 № 804). Рекомендовані авторські завдання спрямовані на засвоєння мовленнєвих норм, збагачення культури власного усного й писемного мовлення учнів. Збірка призначена для вчителів української мови і літератури для використання під час формування мовленнєвих компетенцій.
Перегляд файлу

Управління освіти Ніжинської міської ради

Міський методичний кабінет

                                                                       Колесник О.М.

 

Використання компетентнісно зорієнтованих завдань як засіб розвитку мовленнєвих компетенцій

на уроках української мови

 

Методичні рекомендації

 

 

 

 

 

 

 

 НІЖИН-2019

Матеріали підготувала Колесник О.М., учитель української мови і літератури Ніжинської загальноосвітньої школи I-III ступенів №15 Чернігівської області, учитель вищої категорії, старший учитель.

 

Рецензенти:

Матюшкіна Т.П., доцент кафедри філологічних дисциплін та методики їх викладання Чернігівського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти імені К.Д. Ушинського, кандидат педагогічних наук.

 

Краснова Л.М., методист відділу суспільно-гуманітарних дисциплін Чернігівського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти імені К.Д. Ушинського.

 

Погоджено на засіданні методичної ради міського методичного кабінету

Управління освіти Ніжинської міської ради Чернігівської області

Протокол №___ від __________2020 року

 

 

 

 Колесник О.М. Використання компетентнісно зорієнтованих завдань як засіб розвитку мовленнєвих компетенцій  на уроках української мови. Методичні рекомендації / О.М. Колесник.-

Ніжин, 2020.- 37с.

 

 

 

 

 

               У методичних матеріалах подано типологію компетентнісно зорієнтованих завдань з формування мовленнєвих компетенцій за розділами «Фонетика», «Лексикологія», «Морфологія», «Синтаксис», «Пунктуація» відповідно до чинної  навчальної програми «Українська мова. 5 – 9 класи. Програма для закладів загальної середньої освіти з українською мовою навчання». − К.: Видавничий дім «Освіта», 2013 (зі змінами, затвердженими наказом МОН України від 07.06.2017 № 804).

              Рекомендовані авторські завдання спрямовані на засвоєння мовленнєвих норм, збагачення культури власного усного й писемного мовлення учнів.

             Збірка призначена для вчителів української мови і літератури для використання під час формування мовленнєвих компетенцій.

 

 

 

 

Зміст

Вступ…………………………………………………………………………………………4

Розділ I. Мовленнєва компетенція: науковий аспект

  1.       Уміння й навички як основні  аспекти формування мовленнєвих компетенцій учнів………………………………………………………………………………………5
  2.       Типологія мовленнєвих норм: фонетичні,  лексичні, граматичні, синтаксичні норми..…………………………………………………………………………………….5

 

Розділ II. Використання компетентнісно зорієнтованих завдань з розвитку мовленнєвих компетенцій учнів на уроках української мови.

2.1. Завдання з розвитку мовленнєвих компетенцій (навчальні, тренувальні, контрольні)…………………………………………………………………………………..9

2.2. Завдання з  систематизації знань, умінь та навичок учнів  з навчальних тем «Фонетика», «Лексикологія», «Морфологія», «Синтаксис», «Пунктуація»..………….19

2.3. Урок-практикум. Лінгвістичне дослідження з теми «Основні типи підрядних речень»………………………………………………………………………………………26

Висновки……………………………………………………………………………………34

Список використаної літератури……………………………………………………….36


Вступ

        На сучасному етапі одним із ключових завдань  навчального курсу української мови в школі є удосконалення культури мовлення учнів, їхнє вміння знаходити шляхи впровадження мовних компетенцій, формувати здатність до самостійного, творчого мислення та визначення необхідних засобів та дій задля досягнення усвідомлених цілей.

        Методичні рекомендації містять завдання для удосконалення мовних компетентностей учнів.

        У теоретичній частині подано матеріал про  моленнєві компетенції,  їх види та функції, приклади типових мовленнєвих помилок.

       У практичній – запропоновані вправи, завдання, тренінги, дослідження та інші методі й засоби удосконалення грамотності школярів, збагачення їх лексики, виховання любові до рідного слова.

       Вивчення  української мови як державної є життєво необхідною потребою кожного громадянина. Запопронований дидактичний матеріал спрямований на активізацію діяльності учнів на уроках, а також допоможе знайти вчителю оптимальні форми, методи й засоби задля підвищення рівня мовленннєвого розвитку учнів і  удосконалюватиме вміння  застосовувати їх практично.

 

 

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розділ I. Мовленнєва компетенція: науковий аспект.

 

1.1. Уміння й навички як основні аспекти формування мовленнєвих компетенцій учнів.

          У словнику іншомовних слів за редакцією С.М. Морозова та Л.М. Шкарапути поняття компетентність розтлумачене як обізнаність, поінформованіть, авторитетність, а компетенція як коло повноважень будь-якої організації або особи; коло питань, з яких особа має певні знання, досвід, повноваження [стор.282].

         Мовленнєва компетенція передбачає в собі не тільки вміння доречно використовувати мовленнєві навички в конкретних життєвих ситуаціях задля виразності мовлення, але ще й враховувати вимоги усного та писемного мовлення.

         Зміст мовленнєвої компетентності полягає в практичному оволодінні  мовою, її словниковим запасом і граматичним складом, знанні норм і правил сучасної української літературної мови та дотриманні їх в усних і писемних висловленнях, умілому їх використанні в процесі мовлення.

Теоретичну базу методики формування даних компетентностей становлять  лінгводидактичні дослідження  під авторством О. Андрієць «Науковий текст – основа комунікативної компетентності учнів загальноосвітніх навчальних закладів», З. Бакум «Когнітивний аспект у формуванні мовної компетенції учнів під час навчання фонетики», Янчук Н.В. « Формування мовної компетенції майбутнього вчителя-словесника в контексті функціонально-комунікативного підходу до вивчення сучасної української літературної мови», а також  С.О. Карамана, М. Пентилюк, В. Тихоші, Г. Шелехової. З питанням  оволодіння учнями мовною, мовленнєвою, комунікативною компетенціями  також працювали Б. Антоненко-Давидович «Як ми говоримо», Євгенія Чак «Чи правально ми говоримо?», Олександр Пономарів «Культура слова. Мовностилістичні поради», Олександра Сербенська «Антисуржик», Марія Стахів «Український комунікативний етикет», Любов Мацько, Лариса Кравець «Культура української фахової мови», Ніна Станкевич «Українська мова професійного спрямування», Ірина Фаріон «Мовна норма: знищення, пошук, віднова», Олена Семеног «Культура наукової української мови» та інші мовознавці.

1.3.Типологія мовних норм.

 О.Д. Божович, досліджуючи психологію формування особистості дитини, вважає «мовну компетенцію» за психологічну систему, що складається з мовного досвіду і знань про мову, отриманих у процесі навчання [8]. 

Мовна компетенція – це ніщо інше, як засвоєння  фонетичних, лексичних, граматичних, орфоепічних, семантичних, стилістичних мовних норм та правильне їх застосування в процесі комунікації. Олександр Маркович Шахнарович вважає, що компоненти мовної компетенції  збігаються з фонетичним, лексичним та граматичним рівнями.

Враховуючи таку концепцію мовознавця, можемо зазаначити, що лексична компетенція − наявність певного запасу слів у межах професійного розвитку, здатність до адекватного використання лексем, доречне вживання образних виразів, приказок, прислів'їв, фразеологічних зворотів [1, с. 13].

Фонетична компетенція – правильна вимова всіх звуків ділової мови, звукосполучень відповідно до орфоепічних норм, наголосів, добре розвинений фонематичний слух, що дозволяє диференціювати фонеми; володіння інтонаційними засобами виразності мовлення (темп, тембр, сила голосу, логічний наголос тощо) [1, с. 13].

Граматична компетенція – неусвідомлене вживання граматичних форм рідної та іноземної мов згідно із законами і нормами граматики (рід, число, відмінок тощо), чуття граматичної форми, наявність корекційних навичок щодо правильності вживання граматичних форм [1, с. 13].

Успішне володіння мовленнєвими та мовними компетенціями можливе в разі знання   й  дотримання учнем  усіх мовних норм, а саме: орфоепічних, акцентуаційних, орфографічних, пунктуаційних, лексичних, словотвірних, граматичних. стилістичних, адже норма літературної мови - це сукупність загальноприйнятих правил реалізації мовної системи, закріплених у процесі суспільної комунікації.

       Олександр Пономарів у статті «Культура слова: мовностилістичні поради» зазначив, що вимова тісно пов’язана з фонетичною системою мови.

      Найважливішими  рисами  української фонетичної системи він вважає наступні:

  • чітка вимова голосних звуків (крім ненаголошених е та и, що наближаються один до одного, і ненаголошеного о перед складом з у) як під наголосом, так і без нього. Лише перед складом з у ненаголошений о наближається до у: зоузуля, коужух;
  • українській літературній мові невластива вимова а на місці ненаголошеного ; 
  •  наявність чергування голосних та приголосних у  в, і  й;
  • дзвінка вимова приголосних у кінці слова і складу: хліб, любов, народ, сніг, ніж, кладка, губка;
  • шиплячі приголосні в українській літературній мові загалом тверді дещо пом’якшуються шиплячі в позиції перед і, ю, я: читачі, ніччю, збіжжя, Запоріжжя;
  • літерою щ в українській абетці позначається звукосполучення твердих шч; 
  •  у фонетичній системі української мови є звуки, що позначаються не однією, а двома літерами: дж і дз. Це дзвінкі відповідники глухих африкат ч і ц. Вимовляти їх треба як один злитий звук.
  • за законами української фонетики губні б, в, п, ф, м та фонему р у кінці слова і складу слід вимовляти твердо.
  • багато іменників в українській мові мають випадні звуки (тобто звуки о, е, які зникають при відмінюванні): садок  садка, сон  сну, день  дня, Шершень  Шершня. Ця особливість не поширюється на запозичені слова: брелок  брелока, бюлетень  бюллетеня.

Як зазначають Загнітко А. П., Познанська В. Д., лексичні норми – це загальноприйняті мовні норми, які регулюють правильність слововживання у властивих їм значеннях на сучасному етапі.

Серед лексичних помилок і недоліків найпоширеніші ті, що стосуються:

  • уживання слів у невластивому для контексту значенні;
  • уживання слів-паразитів;
  • уживання ненормативних слів, жаргонізмів, які перебувають поза літературною нормою;
  • уживання лайливих і вульгарних слів;
  • уживання росіянізмів;
  • перенасичення тексту чужомовними запозиченнями, зловживання іншомовними словами, які в українській мові мають свої відповідники;
  • уживання тавтології – невиправданого повторення однокореневих слів або українського та чужомовного відповідників;
  • уживання зайвих слів (плеоназму, тобто багатослів’я;
  • сплутування  паронімів;

порушення фразеологічної точності. [    ]

У словнику-довіднику з української мови за редакцією  Загнітка  А. П., Познанської В. Д., Омельченко 3. Л., Мозгунова В. В., зазначено, що граматичні норми поділяються на словотвірні, морфологічні та синтаксичні [7,3].

Шевчук Світлана Володимирівна поділає граматичні норми на морфологічні (правильне вживання морфем) і синтаксичні (усталені зразки побудови словосполучень, речень) [6]. Вони мотивують до правильного вибору відмінкових, особових та синтаксичних форм, навчають враховувати будову слова, речення, вислову, який у результаті отримує осмислений характер.

Морфологічні норми вимагають правильного вживання й побудови слів та їх форм, як-от:

  • творення форм кличного відмінка;
  • флексійні форми місцевого відмінка множини;
  • невідмінювання  жіночих прізвищ  на  -о;
  • неправильне поєднання граматичних форм різних частин мови;
  • ненормативне вживання категорії роду;
  • помилкове творення ступенів порівняння прикметників та прислівників;
  • творення закінчень родового відмінка однини та множини від іменників чоловічого роду ІІ відміни з нульовим закінченням; 
  • відмінювання  складних  числівників  з  назвами  десятків та сотень;
  • усунення вживання активних дієприкметників теперішнього часу  із суфіксами –ачи-,-ячи-, -учи-, -ючи-;

     творення форм наказового способу особових дієслів;

     правильне вживання службових частин мови.

Синтаксичні норми регулюють правильність побудови словосполучення й речення. Як зазначає С. Харченко [147], вони існують на двох рівнях: граматичної сполучуваності слів та в реченні.

  До перших( граматична сполучуваність слів) відносять:

  • уживання прийменників у словосполученнях;
  • функціонування часових зворотів ( у минулому році);
  • узгодження прикметників та іменників у числівниковому словосполученні.

Синтаксичні норми на рівні речення автор праці виділяє наступні:

  • уживання безособових речень з предикативами на –но,-то;
  • пусті слова (повнозначні слова, які супроводжують інші повнозначні слова, беручи на себе вираження їх граматичних значень);
  • прямий порядок слів;
  • правильна побудова однорідних членів речення;
  • точність у поєднанні словосполучень зв’язком керування;
  • правильна координація присудка з підметом;
  • нормативне вживання зворотів, непрямої мови.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розділ II. Компетентнісно зорієнтовані завдання з розвитку мовленнєвих компетенцій учнів на уроках української мови.

       Ураховуючи поради Олександра Пономаріва [стор.16-22] щодо засвоєння специфічних рис  української мови під час  вивчення тем «Фонетика», «Лексикологія», «Морфологія», «Синтаксис», «Пунктуація», ми практикуємо виконання вправ відповідно до навчального матеріалу цих розділів. Використання запропонованих завдань сприятиме ефективному засвоєнню мовленнєвих норм, збагаченню культури власного усного й писемного мовлення учнів.

2.1. Завдання з розвитку мовленнєвих компетенцій.

Вправа 1 . ( Із застосуванням ІКТ).

Робота в групах. «Збери звуки до кошика».

  1. На екрані малюнки із зображенням предметів, що мають відношення до осені. Потрібно розчленувати слова на букви, «зняти» з дошки звук, записаний на картці, що відповідає цій букві й покласти до відповідного кошика. Кожна група, маючи  кошики  з надписами  « Глухі», «Двінкі», « М’які», « Тверді», «Пом’якшені»  збирає відповідні звуки.

Дерево, клен, лист, вітер, трава, земля, ковдра, птахи.

  1. Групи «Дзвінкі» й «Глухі» шукають пари.
  2. Кожна группа складає міні-твір на тему «Кленова ковдра золотої осені», використовуючи подані слова.

Вправа 2.

Робота в парах. «Хто швидше?»

Один із учнів добирає приклади 10 слів, у яких букви я, ю, є позначають два звуки, другий – 10 слів , де вони дорівнюються 1 звуку.

Вправа 3.

Вправа із використанням ІКТ.

На екрані зображені предмети. Потрібно вибрати тільки ті, у назвах яких відбувається уподібнення  приголосних звуків.

Зображення на екрані: вокзал, футбол, косьба, кладка, баскетбол, кігті, ліжко, усмішці, дужка.

Вправа 4.

Завдання для старших вікових груп.

Скласти лінгвістичну відповідь «Уподібнення приголосних звуків», увівіши слова з буквосполученнями  -шся;      -зш;       -сш;        -тч;       -жці;     -шці.   -зж;    -ться  в речення.

Вправа 5.

Робота в парах. «Ти – мені,  я – тобі!».  Учні в парі по черзі витягують картки зі словами й визначають, чи відбуваються в цих словах  фонетичні зміни.

Молиться, комашці, мережці, розжився, зарісши, братчик, возишся, залізши, яма, ясень, джем, віджим, вогкість, пюре, ім’я, рілля, розжувати, тітчин, пояснення, просьба, повсякденний, повсякчасний.

Вправа 6.

«Я редактор». З помилково затраскрибованих слів скласти правильні, виправивши недоліки. Визначити, яка з мовленнєвих норм була порушена.

[грип], [душка],[клатка], [загатка], [друшпа], [латон’ка].

Вправа 7.

«Мовознавче дослідження».

Записати подані слова у фонетичній транскрипції за поданим зразком

 

Раба, галка, перелаз, рад, суди, зелен, син.

 

Дібрати до них співзвучні слова, щоб виділені тверді звуки стали  м’якими. Виконати фонетичний розбір дібраних слів.

 

Зразок: лак [л а к]- ляк  ˈ а к].

 

Вправа 8.

 

«Учімося разом».

Прочитати текст. Знайти помилки. Відредагувати речення. Записати.

1.Україно! україно! Ти розквітла соловїно (М.Рильський). 2. Тихий день ввійшов у сад гілястий, пахощі мидвянії розлив (Н.Забіла). 3. Я люблю, як буває, осіню пахне яблуками у хаті; он лижать вони, повні сонця, немов на св’яті (А.Малишко). 4. Мати перша в світі навчила лубити роси, лигенький ранковий туман, пянкий любисток, мяту, маковий цвіт (М.Стельмах). 5. Мов буран, звились в атаку матроси, у кожного звязка гранат (М.Нагнибіда). Музеканти на хорах уже настроювали інструменти, щоб звякнути краковяк (О.Донченко).

 

Вправа 9.

Утворити спільнокореневі слова від поданих твірних за допомогою суфіксів -ськ-, ств-. Використавши похідні слова, скласти твір-роздум у публіцистичному стилі про важливість збереження птахів.

 Птах, каліка, Дрогобич, велетень, дослідник, убогий, турист, юнак.

 

Вправа 10.

«Упіймай слово». За допомогою малюнків утворити слова з префіксом пів- (відповідно до змін, внесених в Український правопис від  22 травня 2019 року ).

Побудувати асоціативні ланцюжки між поняттями  й скласти з ними речення.

 

 

 

Вправа 11.

«Лови помилку». Прослухати речення. Знайти лексичні помилки, відредагувати їх. Записати правильний варіант. Визначити типологію помилок.

Зразок: Наші спортсмени зайняли призові місця. – Наші спортсмени посіли призові місця.

Дітлахи радісно защебетали біля дитячого садочка. Письменник перечитував написане. Він приїхав о шостій ранку. У  березні місяці ми будемо  відзначати шевченківські дні. Слід берегти оточуюче середовище. Усі бажаючи прийняли виклик. Матері не нравиться моя поведінка. Хлопці влаштували жартівливу брань на кулаках.

Вправа 12.

«Знайомство з царицею Географією». 

Прослухати казку. Визначити тему та головну думку. Знайти й виписати іншомовні слова, пояснити їхнє значення, скориставшись словником іншомовних слів. Дібрати до іншомовних слів українські відповідники.

       Перший день навчального тижня розпочався цікавою зустріччю з царицею Географією. У першу чергу вона познайомила нас із новими друзями: Горизонтом, Екватором, Масштабом. Потім, аби ми могли помилуватися красою її просторів, покликала на допомогу найближчу подругу Мапу.

       І тут між її друзями виникла суперечка, бо вони виявилися мешканцями різних країн. Масштаб та Екватор завітали з Німеччини, а Горизонт, який дуже любить подорожувати, відвідувавав  Францію, і Німеччину, і Голландію, і Польщу. Мапі було дуже важко спілкуватися з іноземними гостями, адже вона хоч і має латинські корені, проте дуже гарно почувається в мальовничій Україні. Звісно, мудра Географія зрозуміла, що якось потрібно виправити цей дефект і попросила поради в нас, заздалегідь пообіцявши, що цариця Мова за цей вчинок подарує нам багато лайків. Ми з радістю взяли участь у цьому квесті й допомогли новій знайомій.

       А потім, разом з усіма порадівши примиренню, зробили фото на гарну згадку, пообіцяли не забувати про нових друзів та якомога частіше зустрічатися з ними.

Вправа 13.   Із використанням ІКТ.

«І чужому научайтесь, Й свого не цурайтесь».

Переглянути відеофрагменти. Знайти в них «зашифровані» власне українські слова. (Відео за покликаннями):

  1. Летовище.

https://www.youtube.com/watch?v=HtEGHzcTOPY

  1. Руханка.

https://www.youtube.com/watch?v=pcLMi59Pqhw&t=46s

  1. Альтанка

https://www.youtube.com/watch?v=uqoE6toCCTc

  1. Водограй

https://www.youtube.com/watch?v=fUkcgMuQOe0&t=65s

  1. Веселка.

https://www.youtube.com/watch?v=VaoORo1RZUE

  1. За змістом переглянутих відео, скласти твір-розповідь з елементами опису, використавши власне українські слова.

Вправа 14. «Знайди пару».

Утворити словосполучення, з’єднавши подані слова зі словами з довідки. Про яку групу слів за значенням іде мова?

 

  • Голосити, розголосити, виголосити, оголосити.

Слова з довідки: рішення, таємниця, з горя, промова.

  • Намет, родовище, секрет, очі, двері, енциклопедія, пляшка, банка.

Слова з довідки: Розкрити, відкрити, розгорнути, відкоркувати, розкинути, відчинити, розплющити, відкупорити.

Вправа 15.

«Друге зайве».  Прочитати словосполучення. Виправити лексичні помилки.  Скласти діалог на лінгвістичну тему «Причини й наслідки порушення  лексичних норм».

Зразок: дивний парадокс- парадокс.

Дитячий лікар-педіатр; забезпечення безпеки; колишній експрем'єр; маршрут руху; основний лейтмотив; пам'ятний сувенір; передовий авангард; реальні факти; спускатися вниз; сьогоднішній день; щасливий хепі-енд.

Вправа 16. «Знайди пару». До іншомовних слів дібрати українські відповідники.

Руфер, дедлайн, селфі, лайк, пазли, кавер, чизкейк, пароль, смайл, акаунт, складанка, уподобайка, сирник, переспів, посміхайлик, обліковка,  самчик, дахолаз,  ключ, реченець.

 

Вправа 17.

Виписати з речень слова, що належать до відповідної за вживанням  групи лексики. Пояснити значення виписаних слів. За вказівкою на автора визначити приналежність кожного речення до стилів мовлення.

1. «Полечу, каже, зигзицею…» (Т.Г.Шевченко). 2. «Він ґазда, вона ґаздиня, і хоч дітей у них не було, зате була худібка ...» ( М. М. Коцюбинський). 3. Широкий Дніпре, не малий! Пробив єси високі скали…» (Т.Г.Шевченко). 4. Перший рік  Г. Сковорода навчався в підготовчому класі, наступні три роки – у граматичних класах і, ставши після цього спудеєм, рік вивчав піїтику (Києво-Могилянська академія. Ізборник). 5. «Лиш ясним промінням іскрилася ватра. І сипала зорям привіт» (Ю. Старосольський).6. «Щоб летів на вільних крилах На кичери і в діброви…» (В.Івасюк). 7. Мандрівні шевці і кравці були звичайним явищем не тільки в наступному, XVIII, а й у XIX ст. поряд з великими фабриками взуття (Історична довідка).8. Сенсація від збірної України: "Синьо-жовті" пройшли перший раунд плей-оф  (Узято із сайту Depo. Сектор).9. Веселка символізує перетворення, небесну славу, трон бога Неба, зустріч Неба із Землею, міст або границю між світами (Культурна асоціація «Новий акрополь»).

 

Вправа 18.

Творче завдання. Скласти власне висловлення в публіцистичному стилі за матеріалами поданого короткого словника неологізмів на тему «Причини появи неологізмів-запозичень  в лексичній системі української мови та сфери їх використання».

                    Короткий словник неологізмів

Акаунт (англ. account – рахунок) – 1. Обліковий запис у комп'ютерній системі. 2. Сукупність наданої інформації про користувача, засобів та прав користувача відносно багатокористувацької системи.

Аутсорсинг (англ. outsourcing – використання зовнішнього ресурсу) – передача організацією чи підприємством певних бізнес-функцій або виробничих процесів на обслуговування іншій компанії, яка спеціалізується у відповідній галузі.

Байопік (від англ. biographical picture – біографічна стрічка) – кінематографічний жанр, що розповідає про долю відомої особистості; фільм-біографія.

Біосоціологія (від давньогр. βίος – життя) – міждисциплінарна наука, яка пояснює розвиток і проблеми людського суспільства з точки зору принципів біології, зокрема теорії еволюції.

Біткойн (від англ. bit – шматочок та coin – монета) – децентралізована електронна (віртуальна) валюта.

Блог (англ. blog, від web log – щоденник) – веб-сайт, головний зміст якого — короткі записи, зображення чи мультимедіа, тимчасової значущості, що регулярно додаються чи поновлюються.

Вербалізм (від лат. verbalis – словесний) – марнослів'я; намагання приховати за великою кількістю наукових термінів відсутність глибоких знань і серйозної думки.

Воркаут (англ. workout – тренування) – гімнастичні тренування на свіжому повітрі.

Гендерний (від англ. gender – стать) – той, що стосується соціальної статі, фактору статевих відмінностей в соціальному контексті.

Генофонд (ген і фонд) – сукупність усіх генів однієї популяції організмів.

Діджей (від англ. – DJ, скорочення від Disc Jockey) – людина, що здійснює публічне відтворення записаних на звукові носії музичних творів зі зміною або без зміни матеріалу технічними засобами.

Дредлоки (англ. dreadlocks – жахливі пасма) – зачіска у вигляді довгих заплетених пасм волосся, які, відростаючи, зберігають свою форму; дреди.

Експат (від лат. ex – поза і patria – батьківщина) – працівник, який отримав тимчасове призначення на роботу за кордоном.

Еспресо (іт.) – кавовий напій, приготовлений шляхом пропускання гарячої водяної пари під тиском через контейнер із жареною і меленою кавою.

Іміджмейкер (англ. imigemaker від image – зображення і maker – творець) – спеціаліст із формування образу з метою покращення репутації, впливовості чи популярності.

Інвойс (англ. invoice) – документ, що надається продавцем покупцеві та містить перелік товарів і послуг, їх кількість та кошти які покупець має сплатити за ті послуги.

Інсайдер (англ. insider від англ. inside – всередині) – представник обмеженої групи людей, які мають доступ до конфіденційної інформації, недоступної широкій публіці.

Кастинг (англ. casting – розподіл, зміна) – відбір претендентів на виконання відповідного творчого задуму.

Когнітивність (від лат. cognitio – пізнання, вивчення) – здатність до розумового сприйняття і переробки зовнішньої інформації; пізнання.

Копірайтер (англ. copywriter – від. copy - примірник і writer – письменник) – фахівець з написання рекламних та презентаційних текстів.

Лаунж (від англ. lounge – вітальня) – легка фонова музика, призначена для створення невимушеної атмосфери.

Мейнстрім (англ. mainstream – основний потік) – переважаючий на даний момент напрямок в певній сфері діяльності.

Меседж (англ. message – повідомлення) – 1. Повідомлення, звернення. 2. розм. Інформація "між рядків".

Ноутбук (англ. notebook – записник) – портативний персональний комп'ютер.

Папараці – фотограф, що агресивно і наполегливо переслідує знаменитостей з метою зйомок особистого життя без належного на те дозволу.

Пілатес – система фізичних вправ для зміцнення м'язів тіла і покращення загального фізичного стану організму.

Подкаст (англ. podcast від iPod і broadcast – мовити на аудиторію) - цифровий медіа-файл (аудіо чи відео), призначений для онлайн-відтворення на програвачах чи персональних комп'ютерах.

Пранк (від англ. prank – розіграш, жарт) – телефонний розіграш з метою викликати неадекватну реакцію.

Респондент (лат. respondere – відповідати) – учасник соціологічного опитування, який відповідає на питання анкети, тобто виступає в якості джерела первинної інформації про явища і процеси, які досліджуються.

Сервер (англ. server – той, хто обслуговує) – 1. Програмний компонент обчислювальної системи, який виконує обслуговуючі функції по запиту клієнта. 2. Спеціалізоване обладнання, призначене для виконання сервісного програмного забезпечення.

Стартап (від англ. start-up – запуск) – компанія з невеликою історією розвитку, яка знаходиться в фазі становлення і вивчення перспектив ринку.

Тирамісу (італ. tiramisu – дослівно «підніми мене») – італійський багатошаровий десерт, до складу якого входять сир маскарпоне, кава (зазвичай еспресо), курячі яйця, цукор і печиво савоярді.

Толерантний (лат.) – поблажливий, терпимий до чиїхось думок, поглядів, вірувань тощо.

Топ (англ. top – верх) – 1. Верхня частина жіночого одягу без рукавів. 2. Верхня частина списку, рейтингу і т. п.

Тренд (англ. trend – тенденція) – основна тенденція зміни.

Фан (англ. fan – прихильник) – шанувальник чого-небудь чи кого-небудь.

Фейк (англ. fake – підробка) – інформаційна містифікація чи відверта дезінформація з метою введення в оману; шахрайство.

Фірма (іт., букв. – підпис, від лат., міцний, надійний) – 1. Торговельне або промислове підприємство, що користується правом юридичної особи; компанія, діло, бізнес. 2. Об'єднання однорідних або суміжних підприємств.

Фішинг (від англ. fishing – рибальство) – інтернет-шахрайство з метою виманювання у користувачів мережі персональних даних (паролів, логінів, номерів кредитних карт і т. п.).

Фрилансер (англ. freelancer) – 1. У середні віки – воїн-найманець; вільний стрілець. 2. Працівник, що виконує роботу без укладання довгострокового договору з роботодавцем; позаштатний працівник, незалежний підрядник.

Хакер (від англ. to hack – рубати) – 1. Кваліфікований фахівець в галузі комп'ютерних систем, який захоплюється їх детальним дослідженням. 2. Зловмисник, який добуває конфіденційну інформацію в обхід систем захисту комп'ютерних мереж.

Шопінг (англ. shopping) – форма проведення часу у вигляді тривалих і регулярних відвідин магазинів і покупки товарів.

Штрихкод (нім. strich – риска, лінія, фр. code ) – спосіб запису даних у вигляді білих та чорних смуг різної товщини або квадратів різного розміру, призначений для ідентифікації товару і зчитування інформації про нього.

Яппі (англ. – молодий міський професіонал) – молоді заможні люди, які ведуть активний спосіб життя, побудований на захопленні своєю професійною кар'єрою і досягненні матеріального успіху.

 

Вправа 19.

«Я-редактор».

Відновити повний варіант поданих речень, скориставшись словами з довідки. Знайти помилки у творенні форм кличного відмінка. Відредагувати. Розставити розділові знаки (за потребою).

  1. … зійди над горою…(Т. Шевченко).2. Ой … широкий та дужий! (Т. Шевченко). 3. Пусти мене … на гори, де ряст весняний золотом жаріє (Леся Українка).4. Ой не ходи … та на вечорниці (Маруся Чурай).5. Де ти бродиш …? ( Степан Писаревський ) 6. Грай … як вітер сей грай! (Леся Українка) 7. Понеси мене на крилах… (В.Симоненко).

Довідка: Грице; моя пісня ; радість моя; зоря моя вечірняя; моя доля; мій батенько; Дніпр мій, Дніпр.

 

Вправа 20.

 

Утворити словосполучення, розкривши  дужки.

4 ( підручник), 3 (ведмежата), 5( сані), 6 (лікар), 1,5 (апельсин), 2 (апельсин), 23( учень), 1,5 (квартал), 0,5 ( яма), 3( кілометр), 44 (вазон).

 

 Вправа 21.

 

Дібрати нормативні відповідники до поданих слів.

Завідуючий, відпочиваючий, бажаючий, поробка, чистячий, чернігівчани, сумчанка, щитовидний, диктовка, виключення ( з правила), діючий (закон),оточуюче.

 

Вправа 22.

 

Використавши малюнки, утворити словосполучення іменник + прикметник. Скласти повідомлення наукового стилю  про ореол проживання цих  птахів та звірів.

Довідка: поні, шимпанзе, кенгуру, колібрі, це-це, зебу, коала, ему, фламінго, динго).

 

 

 

 

Вправа 23.

Заповніть таблицю, розподіливши подані нижче прикметники.

Прикметники, у яких правильно утворені форми ступенів  порівняння

Прикметники, від яких ступені  порівняння утворити не можна

Жовтогарячіший, премудріший, найвеличезніший, найвеличніший, швидкоплинніший, вижчий, самий розумний, більш цікавіший, найгнідіший, порожніший, швидший, нижчий,  поганіший, кращий.

Вправа 24.

Скласти речення з поданими словосполученнями. Визначити приналежність прикметників до груп за лексичним значенням. Розтлумачити фразеологізми.

Біологічне дослідження, величезний ара, вовча посмішка, вовчий хвіст, лебедина зграя, лебедина вірність, лебедина пісня, малиновий сік, малинова сукня, ведмежа послуга, ведмежий барліг, заячий характер, заячі вуха.

Вправа 25.

Скласти повідомлення в науковому стилі про появу й діяльність літературних угрупувань, використавши їх власні назви-абревіатури.

Аспанфути, МАРС, ВАПЛІТЕ, ВУСПП, Бу-Ба-Бу, ЛуГоСад, АУП, СПУ.

 

Вправа 26.

«Знайди прислівник». За початком «зашифрованих»  на фото слів утворити  прислівники. Визначити розряд за значенням.

Довідка: феноменально, фатально, реально, печально, душевно, кардинально, колосально, банально.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2. Завдання для перевірки рівня сформованості мовленнєвих компетенцій.

 

Тести з теми «Фонетика».

 

1.Звук [д] є в кожному слові рядка.

а) загадка, футболіст, правда;

б) дядько, девять, джура;

в) баскетбол, дім, віддзвін;

г) податок, дятел, звідти.

 

2.  Однакова кількість звуків і букв у всіх словах рядка

а) джміль, відзвітувати, мелодія;

б) завоювання, італійський, дзвін;

в) єднання, надзвуковий, вія;

г) арієць, вищість, віджатий.

 

3.  Позначте слово, у якому кількість звуків і букв однакова. 

а) щавель;

б) ящур;

в) щогла;

г) щирий.

 

4. Виділена буква позначає однаковий звук у кожному слові рядка.

а) згасити, звалити, зчищати;

б) радо, футболіст, долина;

в) вітчим, витрачати, позаторік

г)цідити, цифра, цікавий;

д) анекдот, покора, кидати.

 

5. Звук [ґ] треба вимовляти в обох словах рядка.

а) …анок, во..зал;

б) за…артований, допомо…ати;

в)  ...руша, …рати;

г) …рунт, …уральня;

д) …ра, ...атунок.

 

6. Знайти рядок, у якому [дж] та [дз] позначають один звук.

а) джура, віджати, дзвін;

б) адже, дзиrа, джбан;

в) віддзвін, дзьоб, дзеркало;

г) джміль, джаз віджити.

7. Позначте рядок, у якому в усіх словах при вимові відбувається уподібнення приголосних звуків.

а) розсунути, ліжко, жінці;

б) загадка, розпач, косьба;

в) вокзал, пісня, кладка;

г) екзамен, жінці, Вітчизна.

 

8. У якому рядку в усіх словах приголосні тверді.

а) змагатися, взимку, ластівка.

б) полонити, вишиванка, мовити;

в) рілля, повінь, вогонь;

г) правда, питання, просо.

 

9. У якому рядку літери я, ю, є, ї позначають два звуки.

а) полярний, лисиця, листя;

б)маля, рюш, вія;

в)віяло, плюш, варяги;

г)пам'ять, єдність, знамя.

 

10. У якому рядку слова розташовані в  алфавітному порядку?

а) порада, правда питання принцип;

б) півень, подруга позика показ;

в) правосуддя, праслов'янський посуд;

г) приписка практика, прати, принцип.

 

11. Знайти, у якому рядку є асонанс.

А). Хто се, хто се по сім боці чеше косу? Хто се? (Т. Шевченко)

Б) Осанна, Невже це осінь, осінь, о! – Та сама… (Ліна Костенко)

В) Терпи, терпи. Терпець тебе щліфує… ( В.Стус)

Г). Хоч раз. Хоч раз ти повинен відчути… (В.Герасимюк).

 

12. Алітерація є в рядку.

а). І день іде, і ніч іде.

         б). Тінь там тоне, тінь там десь…

         в). За що тебе сплюндровано,

              За що, мамо, гинеш?

г). Її душили, а вона живе!

     Її палили, а вона живе!

Відповіді:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

А

Г

А

Б

А

Б

Г

Б

Г

Б

Б

Б

 

 

 

 

 

 

Тести з теми «Лексикологія».

1. Які слова становлять основу лексики української мови?

а) неологізми;

б) застарілі слова;

 в) діалектні;

г)загальновживані.

 

2. Який словник подає значення і походження запозичених слів?

а) словник синонімів;

б) тлумачний словник;

в) енциклопедичний словник;

 г) словник іншомовних слів.

 

3. Яка група слів відноситься до застарілих?

а) запозичені;

б) професійні;

в) неологізми;

г) архаїзми.

 

4. З’ясуйте, у якому рядку всі слова є архаїзми.

а) життя, спудей, вої;

б) брань, шуйця, ланіти;

в) сотник, десниця, глаголити;

г) перст, кріпак, чоло.

 

5.Знайдіть речення, у якому є історизм.

а) Ватаг занятий був добуванням живого вогню  ( М.Коцюбинський).

б)Отак якби хухнув на скло, воно запітніє, а потому щезне усе, наче нічого не було (М.Коцюбинський).

в) Рци одно слово: «Люблю Вас, пане Возний», і аз, вище упом’янутий, виконую присягу о вірнім і вічнім союзі з тобою (І. Котляревський).

г) Німим отверзуться уста. Прорветься слово, як вода (Т.Шевченко).

 

  1. Знайдіть рядок із власне українськими словами.

а) зигзиця, ватра, поліс;

б) отаман, свічадо, літепло;

в) крайнебо, водограй, лелека;

г) бояри, злотодзвонні, бусол.

 

7. Вкажіть рядок зі словами-термінами.

а) фотосинтез, хобі, ренесанс;

б) координата, домінанта, синус;

в) приросток, материк, промінь;

г) жанр, обрій, послання.

8. Дібрати власне українські відповідники до запозичених слів.

Фонтан, тираж, гімнастика, фактор, фотографія, бібліотека, форма, масштаб, екватор, прогрес,  бутерброд, ексклюзивний, дедлайн, рюкзак, епідемія, префікс.

 

9. Виписати з речень авторські  авторські неологізми.

1. Стрункі дівчата в одягах легких перлово-ніжний розсипають сміх. 2. Хай хоч ві сні — мандрівки дальні без сустпивих перепон, —  очі радісно-печальні білоодежних Дездемон! 3.  Людська душа тисячозвука, в гірськім одбита кришталі 4. А край вулиць, з-за хмар.

 

10. Утворити словосполучення іменник+ дієприкметник, скориставшись словами з довідки.

Очі, вікно, банку, пляшку, палатку, родовище, душу, воду, таємницю, урок, підручник.

Довідка: показовий, відкупорити, розкинути, розголосити, пустити, відчинити, відкрити, злити, розплющити, відкоркувати, розгорнути.

 

11. Дібрати українські відповідники до прикметників іншомовного походження.

Інфантильний, регресивний, прогресивний, конструктивний, деструктивний, периферійний, тотожний, пріоритетний, фактичний, тотальний.

 

12. Утворити словосполучення з поданими паронімами. Скласти речення.

Музичний- музикальний, яблучний-яблуневий, писемний-письмовий- письменний, дружний-дружній, природний-природній-природничий, військовий-воєнний, лІкарський-лікарняний-лікАрський.

 

Відповіді:

1

2

3

4

5

6

7

Г

Г

Г

Б

В

В

Б

8.Фонтан-водограй, тираж-наклад, гімнастика- руханка, фактор-чинник, фотографія-світлина, бібліотека-книгосховище, форма-стрій, масштаб-мірило, екватор-рівник, прогрес-розвиток,  бутерброд-накладанець, мазанка, ексклюзивний-винятковий, дедлайн-реченець, рюкзак-заплічник, епідемія-пошесть, префікс-приросток.

9. Перлово-ніжний, сустпивих,  білоодежних,  тисячозвука.

10. Очі розплющені, вікно відчинене, банка відкупорена, пляшка відкоркована, палатка розкинута, родовище відкрите, вода спущена, таємниця розкрита, урок показовий, підручник розгорнений.

11. Інфантильний-недорозвинений, регресивний- відсталий, прогресивний-передовий, конструктивний-структурний, деструктивний-руйнівний, периферійний -віддалений, тотожний- рівнозначний, пріоритетний-першорядний, фактичний-дійсний, тотальний-всеосяжний.

12. Музичний інструмент- музикальний слух, яблучний сік -яблуневий сад, писемний стиль -письмовий твір- письменний чоловік, дружний клас -дружній погляд, природний клімат -природній настрій-природничий факультет, військовий загон-воєнний період, лІкарський кабінет-лікарняний лист-лікАрський преперат.

Тести з теми «Загальна морфологія».

1. У якому рядку всі закінчення іменників у формі орудного відмінка написано правильно?

А) сівбою, мрією, дачою; 

Б) зорею, мишею, тривогою;     

В)книгою, яблунею, тишою;  

Г) кручою, Наталією, ґаздиньою?

 

2.Вибрати рядок, у якому в усіх словах пишеться закінчення -а,-я

А) ступен…, Буг…, регіон…;

Б) друг…, дощ…, телевізор…;     

В) вітр…,Києв…, трамплін…;  

Г) синус…, гопак…, Вільнюс… .

 

3. Знайти відповідники.

Роди.                                                      Приклади слів.

А)іменники жіночого роду.              1) кенгуру, поні, денді;       

Б) іменники чоловічого роду            2) сирота, рева, білоручка;

В) іменники середнього роду           3) мадам, путасу, бера;

Г) іменники спільного роду              4) таксі, Осло, бра.

 

4. У якому рядку граматично правильно поєднані слова?

А) велика шимпанзе, веселий какаду;

Б) смачна івасі, потужна ГЕС;

В) смачний пюре, багатолюдний токіо;

Г) широке авеню, сніжна сибір.

 

5. У якому рядку допущена помилка у творенні ступеня порівняння прикметника?

А) Найбільше і найдороще добро в кожного народу – це його мова…(Панас Мирний)

Б). Всі ми з роками стаємо мудріші… ( А.Матвійчук)

В).  Що бідніша, то щедріше. (Нар.тв.).

Г). Хто на світі всіх миліше... ( К.В. Астахова)

 

6. Знайти відповідники. Утворити прикметники, додаючи до поданих іменників суфікси -ов-, -ев-, -єв-.

А) Прикметники із суфіксом-ов-.    1. Смуш, помаранч, яблуня.

Б) Прикметники із суфіксом-ев-.    2. Калина, марш, дощ.

В) Прикметники  із суфіксом-єв-.   3. Життя, алюміній, насіння.

 

7. У якому рядку допущення помилка у вживанні числівника.

А) І всі ми, як один, підняли вгору руки. –І тисяч молотів о камінь загуло…(І. Франко).

Б) У праці людської два рівні є крила. –Троянди й виноград – красиве і корисне (М. Рильський).

В) Тисячу ще й двісті тридцять три Метрів він піднявсь над рівнем моря! (І. Нехода)

Г)Тринадцять руж під вікнами цвіло.Тринадцять руж – чотирнадцята біла (М.Вінграновський).

 

8.Знайти відповідники, граматично правильно поєднавщи частини мови, дотримуючись мовних норм.

Числівники.                                               Іменники.

А) півтора                                  1)абрикоси, вазони, стільці;

Б) два з половиною                   2)хлібини, діжки, книги;

В) півтори                                  3)місяця, дня, раза;

Г) сто чотири                             4)тижні, компютери, підручники.  

 

9. Знайти рядок, у якому граматична форма часу утворена неправильно.

А). Реєстрація акціонерів та їх представників проводитиметься з десятої до одинадцятої години.

Б). Поїзд прибув до вокзалу Риги о девятій годині шість хвилин.

В). Нарада розпочнеться в десять годин.

Г). Літак здійснив посадку за десять сьома.

 

10. Знайти рядок, у якому форма займенника утворена правильно.

А). Дякую вам, мамо, за перший скарб — пісні над колискою(Я. Гоян).

Б). Про нашу греблю, про ти наші верби, про дні, що душу спомином печуть... (Л. Костенко)

В). А над їми з-під драного картузика волосся — білявими житніми колосками

(А.Головко).

Г). Вона подивилася на нього з острахом (А. Крісті).

 

11. Знайти рядок, у якому допущена помилка в написанні займенника.

А). Побить, то й аби хто знайдеться,— от інше діло пожалувать (Нар. тв.).

Б). Дерева тремтять від жаху, Бо кращих із них поведуть Ні за що ні про що на плаху   (Л . Костенко).

В). Без пізнання мети ніщо не можна належно вивчити (Г. Кониський).

Г). Не лінуйся ні до чого доброго (Володимир Мономах).

 

12. Знайти відповідники. Визначити частини мови.

А) іменники                           1) двоповерховий, пятитонний;

Б) прикметники                     2) двійка, пятак;

В) числівники                        3) подвоєний, упятерити;

Г) прислівники                      4) обидва, пятеро;

Ґ) дієслова                             5)надвоє, уп’ятеро.

Відповіді:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Б

Г

А-3; Б-1;

В-4;Г-2.

Б

А

А-2; Б1; В-3.

В

А-3;Б-4;В-2;

Г-1.

В

Г

А

А-2; Б-1; В-4;

Г-5;  Ґ-3.

 

Тести  з теми «Синтаксис. Пунктуація».

  1. Визначити рядок, у якому слово  біля відіграє роль обставини.

а). У підпорядкуванні Івана Богуна могло бути біля 2500 тисячі козаків (Козацька історична розвідка).

б). Над шляхом, при долині, біля старого граба, де біла-біла хатка стоїть на самоті… (Л.Костенко).

Додаткове завдання. Утворити складне речення, щоб слово біля входило до складу означення. (Приклад: Проведеш у дорогу, мамо, а я  завжди буду памятати той кущ троянд біля хати).

 

2. Знайти відповідники. Визначити, яку синтаксичну роль виконують виділені дієслова  в поданих реченнях.

Приклади речень

1. Знедолений ладом ворожим, Він працею держить всі стани... (П. Грабовський)

2. Світає. Край неба палає…(Т.Шевченко)

3. Швидко вийшов, зачинивши за собою двері (О.Гончар).

4. Старий батько сидить коло хати та вчить внука маленького чолом оддавати (Т. Шевченко).

5. Боротись з серцем — теж відвага (М. Стельмах ).

Члени речення.

а) присудок;

б)означення;

в) додаток;

г) обставина;

r) підмет.

Додаткове завдання. Утворіть складне речення, щоб у першій частині  інфінітив відігравав роль додатка, а в другій- присудка. (Приклад: Кохати дано не кожному, тому потрібно цінувати   такий дарунок долі).

 

3.Знайти відповідники. Визначити синтаксичну роль виділених слів.

Речення.

А). До мене підходить людина середнього віку (О. Довженко).

Б). Сотки, тисячі нещасних попадалися до рук козакам й мусили випити гірку до краю (М. Коцюбинський).

В). Іду я тихою ходою (Т.Шевченко).

Г). «Ура!» лунало звідусіль.

Синтаксична роль.

  1. присудок;
  2. неузгоджене означення;
  3. підмет;
  4. обставина.

Додаткове завдання. Утворити складнопідрядне речення, одна з частин якого ускладнена відокремленим означенням, а друга- звертанням.( Приклад: Україно, прошу я в Господа про тебе, щоб ти жила у віках, осяяних миром, щастям і добром).

 

4. Знайти відповідники. Класифікувати речення за типами. Розділові знаки пропущені.

Приклади речень

1). Ради тебе перли в душі сію Ради тебе мислю і творю….( В.Симоненко)

2. На небі сонце…( М Коцюбинський)

3. І день і ніч і мить і вічність і тиша і дев’ятий вал  твоїх очей магічна ніжність…( Л.Костенко)

4. Я піду і може більше не прийду ( М.Рильський).

Типи речень.

А) просте, ускладнене вставним словом і однорідними членами;

Б) двоскладне, неповне;

В) просте, односкладне;

Г) просте, односкладне, ускладнене однорідними членами.

Додаткове завдання. Утворіть складносурядне речення, частини якого виражені  односкладними безособовими  реченнями. Пояснити відсутність розділового знаку між частинами речення. (Приклад: Сонцесяйно навкруги і хочеться жити на повні груди).

 

5. Відредагувати речення.

1. На слідуючий день небо затягло хмарами. 2. Виходячи з дому, виключайте газ. 3. У нашій школі систематично проводяться міроприємства на патріотичну тематику. 4. Бабуся була суєвірною і ввесь час боялася якогось лиха.

(1. Наступного дня небо затягло хмарами.2. Виходячи з дому, вимикайте газ. 3. У нашій школі систематично проводяться заходи на патріотичну тематику.4. Бабуся була забобонною і ввесь час боялася якогось лиха.)   

Додаткове завдання. Утворити складнопідрядні речення на основі відредагованих.

6.   I. Дібрати власні приклади до всіх випадків розстановки розділових знаків між частинами складносурядного речення.

II. На основі дібраних прикладів утворити синонімічні складнопідрядні речення.

 

Відповіді:

1

2

3

4

Б

1-Б;  2- А; 3- Г; 4-В; 5- Ґ.

А-2; Б-1; В-4; Г-3.

1-В; 2-Б; 3-Г; 4-А.

 

2.3. Урок-практикум. Лінгвістичне дослідження з теми «Основні типи підрядних речень».

Мета: ознайомити з основними типами підрядних речень, формувати вміння розрізняти  з’ясувальні, означальні та обставинні підрядні частини, ставити до них питання від головних частин; навчити визначати  місце підрядної частини відносно до  головної; удосконалити вміння креслити схеми складнопідрядних речень та навички правильного інтонування складнопідрядних речень, пунктуаційну грамотність,  уміння працювати  з підручником, таблицею та іншими опорними матеріалами;  розвити увагу, логічне мислення; виховати повагу до народу, його культури, мови, традицій; прищепити почуття патріотизму та національної гідності.

Тип уроку: урок засвоєння нових знань, умінь та навичок.

Очікувані результати.

Учні повинні знати:

- види підрядних речень;

- сполучники і сполучні слова, що вживаються в кожному з видів;

- питання, на які відповідає підрядна частина в кожному з видів;

- порядок організації самостійної пізнавальної діяльності.

Учні повинні уміти:

- визначати види підрядних речень;

- розпізнавати сполучники і сполучні слова;

- створювати власне висловлювання, використовуючи різні види СПР;

- організовувати самостійно процес набуття знань.

Обладнання:  Підручник. «Рідна мова. 9 клас. Для гімназій, ліцеїв та шкіл з поглибленим вивченням української мови». Тихоша В. І., Плющ М. Я. Вид-во «Освіта»;  дидактичний матеріал, ІКТ, картки.

Форми й методи роботи: лінгвістичне дослідження, робота з підручником, частково-пошуковий метод, робота в  групах, з картками, творча робота, фонетичний, морфологічний, синтаксичний, орфографічний, лінгвістичний розбори, словникова робота.

Соціокультурна лінія: моральні  та патріотичні  цінності людини.

Міжпредметні зв’язки : література, музика.

Обладнання: дошка, підручники, тексти, картки самоаналізу та самооцінювання, схеми, засоби ІКТ.

Хід уроку:

I.Організація класу.

Слайд №1. «Краса рідної землі».

II. Актуалізація та корекція опорних знань. 

Епіграф читає учень.

Струмок серед гаю, як стрічечка.

На квітці метелик, мов свічечка.

Хвилюють, маюють, квітують поля -

Добридень тобі, Україно моя!

                      П. Тичина

Слово вчителя.

 

Ми дуже любим весь наш край,

І любим Україну,

Її лани, зелений гай,

В саду — рясну калину.

Там соловейко навесні

Співає між гілками:

Та й ми співаємо пісні -

Змагається він з нами!

М. Познанська

  • -Пісня. «Це край, де я родилась і живу».
  • Слово вчителя.  Протягом уроку, діти, ми ще повернемося до епіграфа та цієї пісні. Ви доторкнулися до мистецьких джерел  талановитих людей. І на основі такої змістової  культурологічної лінії проведемо мовознавче дослідження. Проте  без повторення набутих знань  не зможемо рухатися вперед, тому я запрошую вас узяти участь у лінгвістичному марафоні недомовленостей.

«Лінгвістичний марафон».

1.За способами зв’язку  частин складні речення поділяються на …

 2. Є такі види сполучникових речень, як…

 3. СП називається речення…?

 4.СПР складається з…

 5.Для зв’язку частин СПР речення використовуються…

 6.Між частинами СПР можуть ставитися…

  • Я переконалася, що ви маєте належні знання про СПР, тому ми можемо розпочати дослідження, аби з’ясувати, на які види за значенням поділяються СПР.

III. Ознайомлення учнів із темою, цілями та завданнями уроку.

  • А тепер нам необхідно визначити  завдання, які потрібно буде виконати протягом уроку. Спробуйте їх сформулювати.( Ознайомитися з основними типами підрядних речень, навчити їх  розрізняти , ставити до них питання від головної  частини, з’ясовувати місце підрядної частини щодо головної, креслити схеми складнопідрядних речень).

IV. Мотивація навчання.

  1. Сприймання та усвідомлення школярами навчального матеріалу.
  • Наступним  буде  дослідження-порівняння, яке ми проведемо на основі  пісні й  зачитаємо поезію сучасного українського письменника Петра Ільковича Осадчука,  який сенс свого життя вбачає в любові до Батьківщини: «Вище України тільки небо, але й небо над Україною також Україна!». Це його життєве кредо.

Слайд№2.

  • I учень читає приспів пісні.
  • II учень читає поезію Ліни Костенко.

 

Це край, де я родилась і живу,

Де все для мене рідне — не байдуже,

Де зірка з неба впала у траву,

Щоб ти мене побачив, милий друже.

Це край моєї втіхи і сльози,

Із рідним словом, з рідними піснями.

Тулюся до вкраїнської краси,

Бо це взяла від батька і від мами.

 

П. Осадчук

Послухай, як струмок дзвенить,

Як гомонить ліщина.

З тобою всюди, кожну мить

Говорить Україна.

Послухай, як трава росте,

Напоєна дощами,

І як веде розмову степ

З тобою колосками.

Послухай, як вода шумить –

Дніпро до моря лине, -

З тобою всюди, кожну мить

 Говорить Україна.

Виписати речення до зошитів. На дошці накреслити  схеми.

 I група - I рядок  пісні;

 II група- II  останніх з пісні;

 III група -  I з поезії Петра Осадчука

Це край, де я родилась і живу… який?

                                                                                               […],(де…)… .     

Тулюся до вкраїнської краси, Бо це взяла від батька і від мами. 

                                                                                                   чому?

[…],(бо…).

Послухай, як струмок дзвенить…                                            що?

                                                                                      […],(як…).

«Синтаксична паралель».

  • Скажіть, які члени  речення відповідають на такі  запитання?
  • А тепер проведіть синтаксичну паралель між цими запитаннями й тими, що  ви поставили до підрядних частин. Спробуйте самостійно визначити, на які типи  поділяються складнопідрядні речення. (Якщо підрядна відповідає на питання означення, як вона називається? Якщо обставини…?А як же називається підрядна, що відповідає на питання непрямих відмінків? Вона з’ясовує, про що саме йдеться в головній). Давайте перевіримо, чи правильно ми визначили типи підрядних речень? А для цього нам потрібна теоретична консультація, за якою й звернемося до підручника.

Робота з підручником.

  • I група  - означальними (стор. 73).
  • II група - з’ясувальними (стор. 86).
  • III група-обставинними(стор.97).

Робота зі слайдом  №3. «Види підрядних речень».

  • Чи правильно визначили типи?

Основні типи складнопідрядних речень

означальні              з’ясувальні                          обставинні

  • Накресліть схему в зошити.
  • Отже, на які типи  поділяються СПР?

Мовна естафета «Хто швидше?».

  • Яка з груп швидше й безпомилково справиться із такими завданнями:
  • I група . Виконати синтаксичний розбір речення. (Письмово з місця).
  • II група . Якими реченнями виражені головна та  підрядна частини в даному СПР?
  • III група. Пояснити розділовий знак у  III реченні. Визначити частини мови.

VI. Осмислення взаємозв'язків між елементами навчального матеріалу.

«Ідентифікація речень». Прочитати текст.

Слайд №4. .  «Дерево пізнання».  Лінгвістичне дослідження. Колективна  робота з текстом.

    Для кожної людини, яка щиро любить рідну землю, вона-найчарівніша у світі. Та мені здається, що немає нічого прекраснішого за її краєвиди. Золотом котяться пшеничні хвилі на степових просторах української землі. Чистим блиском сліплять очі під блакитно-бездонним горизонтом, сонячним віддзеркаленням зігрівають кожну твою клітиночку. І ти раптом розумієш, що мелодію до неї творять дзвінкі потоки великих і малих річок. Вони розкинули свої срібні стрічки серед зелених дібров, серед квітучих степів, у сивих горах. Вдень купається в них сонячне проміння, а вночі зірки милуються в них своєю красою.

    Квіти... Як їх багато на моїй землі! Вони скрізь: і біля охайних осель, і на нивах, і на білих рушниках. Мені навіть здається, що слова "квітка" і "Україна" - це синоніми. З ранньої весни лунають над цим квітучим багатством пташині пісні. Прорізують повітря стрижі та ластівки, поважно пливуть лелеки... А соловей, пташиний цар, став беззаперечним символом української мови.

Україна – велична земля. Якщо ти вважаєш себе гідним сином чи дочкою рідної землі, то маєш берегти, примножувати її красу . І тоді вона заквітчає твоє серце й життя добром і щастям.

-Поки ми проведемо  змістову роботу з  текстом, представники від кожної групи будуть виконувати інші завдання:

  • I група.  Один учень готується  усно пояснити  орфограми у виділених словах.
  • II група. Поки учні підкреслюють,біля дошки учень виконує морфологічний розбір  слова землю.
  • III група. Учень робить  транскрипцію  слова  Україна.

Робота зі змістом тексту  в групах.

1. Дати назву.( Рідний край).

2. Визначити стиль, тип тексту.( Публіцистичний, розповідь з елементами опису та роздуму).

3. Визначити тему тексту. (Тема - опис  краси рідної землі).

4. Головна думка.( Висловити захоплення рідною  землею, прищепити любов до Батьківщини  й  здатність берегти  та примножувати   її красу).

5. Підкресліть, які образи використав автор і зачитайте їх. (Земля-краєвиди-пшениця-небо-річки-діброви-степи-гори-сонячне проміння - зірки – квіти – оселі – ниви – рушники  - весна – пісні – лелеки -  соловей – мова - Україна).

6. Для автора тексту квітка й Україна - це що?(Синоніми).

7. Що таке синоніми?

8. Зверніть увагу на виділене слова горизонтом. До якої групи слів за походженням воно відноситься? Яким би українськими синонімами ви його замінили? (Обрій, крайнебо, небокрай).

9.  До якої групи слів за походженням відноситься слово лелеки?

Слово вчителя. Зверніть увагу на епіграф. Чи має він щось спільне з образами  з тексту? 

Демонстрація  відповідей учнів біля дошки.

Слово вчителя. Ми провели з вами ґрунтовну змістову роботу, але  давайте продовжимо дослідження й виконаємо ідентифікацію речень.

Випишіть з тексту, визначте   члени речення, накресліть  схеми:

  • I група - СПР з підрядними означальними.
  • II група - СПР з підрядними з’ясувальними.
  • III група - СПР з підрядними обставинними.

Дослідження-спостереження.

Проведіть дослідження-спостереження й скажіть: ви ставили запитання до підрядних частин від  одного слова в головній частині чи від усієї головної в цілому? Нам знову необхідна теоретична консультація, давайте звернемося до підручника.

Робота з підручником. Знайдіть  на стор. 71 , як же  називаються такі види речень.

Висновок. Які види підрядних речень відносяться до розчленованих, які - до нерозчленованих.

Слайд №5, №6.. Види речень.(Розчленовані, нерозчленовані).

Накреслити схеми в зошиті.

VII. Узагальнення і систематизація знань.

Дослідження-відновлення.

Слайд №7. Наступним  етапом буде  дослідження-відновлення, яке покаже, чи зможете ви розрізнити види підрядних речень. Окрім цього, воно розширить ваш кругозір, що допоможе вам під час написання власного висловлювання на ЗНО. Спираючись на подані схеми та слова з довідки, відтворіть вислови відомих людей

  • І група — [ ], (котрий...). В дитинстві відкриваєш материк, котрий назветься потім — Батьківщина.  Л. Костенко
  • ІІ група — [ ], (яка...). Відчуваю й усвідомлюю, яка це красива й легка мова.     І. Рєпін
  • IІІ група — [...], (коли ...). Мова вмирає, коли наступне покоління втрачає розуміння значення слів.   В. Голобородько

1. Розуміння значення слів, коли наступне покоління  втрачає, мова вмирає.

2. Батьківщина,  В дитинстві, котрий назветься потім — відкриваєш материк.

3. Красива й легка мова, яка це ,Відчуваю й усвідомлюю.

- Визначте види речень за  характером підпорядкованості підрядної частини головній.

«Знайди пару».

Слайд №8. Коли говорять Україна - зринає образ великого Кобзаря. І зараз давайте проведемо літературознавчу хвилинку й перевіримо, як ви знаєте поезії Т.Г.Шевченка.

Усно установіть відповідність між частинами складнопідрядних речень (уривками з поезій  Т. Шевченка). Визначте типи  підрядних частин.

А В таку добу під горою,біля того гаю,…1 …що я плачу…

Б Якби ви вчились так,  як треба…   2 ..Що чорніє над водою, Щось біле блукає.

В А дівчина при самій дорозі недалеко        3… то й мудрість би була своя.

коло мене плоскінь   вибирала та й почула,…

Усно. Робота в групах. «Згоден? Не згоден? Обґрунтуй ».

1. Який господар, така й худоба. – Речення обставинне.

2. Коли добрі люди до тебе, то й ти будь ліпший. – Підрядне означальне.

3. Хто сидить склавши руки, той даремно надіється. – Підрядне означальне.

4. Хто шанується, того й люди шанувати будуть. – Підрядне з’ясувальне.

5. Який порядок у себе заведеш, таке й життя поведеш. – Підрядне з’ясувальне.

VIII. Підведення підсумків уроку.

Слово вчителя. Я сподіваюся, що проведені вами дослідження в групах  допомогли закріпити отримані знання про СПР та його типи. І на завершальному етапі  уроку давайте перевіримо, наскільки глибоко ви засвоїли цей матеріал, тому прошу вас у вигляді лінгвістичних відповідей презентувати результати досліджень, підтверджуючи їх власними прикладами речень про рідний край.

Презентація лінгвістичних досліджень учнями.

  • I група. «Підрядні означальні».
  • II група «Підрядні з’ясувальні».
  • III  група. «Підрядні обставинні».

ОЦІНЮВАННЯ.

Рефлексія.«Мікрофон».

Сьогодні на уроці я навчився....

  1. Складнопідрядні речення поділяються на ....
  2. Щоб визначити тип складнопідрядного речення, потрібно...
  3. Знання, здобуті на уроці, я зможу застосувати для…

IX.Повідомлення та пояснення домашнього завдання.

Слайд № 9. Домашнє завдання. Інструктаж.

I.Заповнити картки самоаналізу, які дадуть вам можливість перевірити, який навчальний матеріал ви засвоїли гарно, а  що потребує вдосконалення.

Знання та уміння

Знаю

Не знаю

Умію добре

Не вмію

Не все виходить

Що таке СПР, чим воно відрізняється від ССР, БСР?

 

 

 

 

 

Чим відрізняються сполучники від сполучних слів?

 

 

 

 

 

Які сполучники і сполучні слова вживаються у СПР?

 

 

 

 

 

Правила вживання розділових  між головним і підрядним у СПР.

 

 

 

 

 

Види СПР.

 

 

 

 

 

Складати схеми СПР.

 

 

 

 

 

Знаходити головну і підрядну частину.

 

 

 

 

 

Визначати вид підрядної частини.

 

 

 

 

 

Створювати висловлювання, використовуючи СПР.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Види СПР.     

Складати схеми СПР.     

Знаходити головну і підрядну частину.    

Визначати вид підрядної частини.     

Створювати висловлювання, використовуючи СПР.  

II. Підготувати лінгвістичну відповідь  на тему «Основні типи СПР», скориставшись схемами в зошиті та матеріалом у підручнику на сторінках 71,73,86,97.

III. -  Завдання середнього рівня складності: виконати вправу № 125.

    - Завдання достатнього  рівня складності: виписати з художньої літератури приклади різних видів складнопідрядних речень.

   - Завдання високого  рівня складності: скласти твір-роздум на тему «З чого починається моя Батьківщина?», використавши різні типи складнопідрядних речень.

Слово вчителя. Який же духовний урок ви сьогодні для себе засвоїли?

Хто зберіг любов до краю

І не зрікся роду.

Той ім’ям не вмре ніколи

В спогадах народу.

Слайд № 10. «Майдан. Ліна Костенко «А ви думали, що Україна так просто?»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Висновки

       Процес формування мовленнєвих компетенцій є актуальним і потребує  популяризації  в начальній літературі.

       Компетентнісно  зорієнтовані завдання розвивають усне та писемне мовлення, уміння вільного володіння мовними одиницями, дотримуючись певних лінгвістичних норм. 

       Удосконаленню  культури мовлення сприяють творчі вправи, дослідницько-пошукові методи, завдання із використанням інтерактивних технологій, створення проблемних ситуацій, робота з текстами різних типів та стилів, складання власних висловлень усіх типів мовлення, випереджувальні завдання.

      Ця педагогічна розробка сприятиме зацікавленню учнів щодо висвітленої теми, допоможе уникнути одноманітності у використанні форм та засобів. Активізуючи увагу  під час навчального процесу, школярі розвиватимуть свої творчі та інтелектуальні здібності.

       Апробація авторських матеріалів у Ніжинській загальноосвітній школі I-III     ступенів №15 дала змогу підвищити  якість набутих знань: учні 11-х класів показали вищий результат під час складання ДПА у формі ЗНО з української мови порівняно з попередньо проведеними зрізами, що свідчить про уміння практичного застосування  фонетичних, лексичних, морфологічних, синтаксичних норм та формування  мовленнєвих компетенцій.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Література

 

       1.Словник  іншомовних  слів  /  уклад.:  С.М.  Морозов,  Л.М. Шкарапута. – К.: Наукова думка, 2000. – 680 с.

       2. Словник лінгвістичних термінів / Уклад. Д. І. Ганич, І. С. Олійник. — Київ: Вища школа, 1985

        3. Божович Е.Д. Развитие языковой компетенции школьников: проблемы и подходы //Вопросы психологи. – 1997. – №1.

        4. Шахнарович А.М. К проблеме языковой способности (механизма). Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи М.: Наука, 1991. - С. 185-220.

        5. Пономарів О. Культура слова: мовностилістичні поради. Навч. посібник. 2-ге вид., стереотип. - К.: Либідь, 2001. - 240 с.

         6. Українська мова: Словник-довідник. Автори-Загнітко А. П., Познанська В. Д., Омельченко 3. Л., Мозгунов В. В. та ін 1998. - Літературне місто

         7. Голуб І., Козлова І.М. Порушення лексичних норм української мови (на матеріалі друкованих ЗМІ)  // Науково-методична конференція викладачів, співробітників і студентів : тези доповідей, 23 квітня 2009 року. — Суми: СумДУ, 2009. — Ч.2. — С. 121-124.

         8. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: навч. посібник. – К.: Літера, 2000. – С. 6.

         9. Харченко С.В. Синтаксичні норми української літератруної мови XX-початку XXI ст.: становлення та кодифікація.-Інститут  української  мови НАН України, Київ, 2017.

        10. Тихоша В. І., Плющ М. Я. Підручник. Рідна мова. 9 клас. Для гімназій, ліцеїв та шкіл з поглибленим вивченням української мови. Вид-во: Освіта.

         11. Глазова О.П. Рідна мова. 9 клас: Плани-конспекти уроків. – Харків: Веста: Видавництво «Ранок», 2003. – 288

         12.Коцюбинський М. Тіні забутих предків /М.Коцюбинський//

        13. Коцюбинський М. Твори в семи томах. - К.: Наук. думка, 1974. - Т. 3. - 429 с.

        14.Мацько Л.І. Епітети-неологізми. Стилістика української мови: Підручник - Літературне місто

        15. Астахова К. В. "Хто на світі всіх миліше..." або роздуми про реальні досягнення приватної освіти / К. В. Астахова // Економіка і управління. - 2013. - № 3. - С. 135-139.

16. Жовтобрюх М.А. Культура мовлення і школа / М.А. Жовтобрюх Культура слова:

респ. міжвід. зб. – К.: Наукова думка, 1988. – Вип. 34. – С. 3–10.

          17. Тлумачний словник сучасної української мови / за ред. проф. В.С. Калашника. – Харків: ФОП Співак Т.К., 2009. – 959 с.

          18. Мацько Л. І. Культура української фахової мови: Навчальний посібник. - К. : Вид. центр "Академія", 2007. - 359 с.

           19. Олійник О. Б.Світ українського слова. - К. : Хрещатик, 1994. - 416, с.

            20. П’яст Н. Й. Системна організація лексики на позначення матеріальної культури : Монографія. - Вінниця : Універсум, 2006. - 111 с.

            21. Плющ М. Сучасна українська літературна мова: Навч. посібник для студ. вузів/ Марія Плющ, Олександр Леута, Наталя Гальона. -К.: Вища школа, 1995. -281 с.

            22. Сучасна українська літературна мова: Підручник для студентів філолог. спец. вузів/ А.П.Грищенко, Л.І.Мацько, М.Я.Плющ та ін.; За ред. А.П.Грищенка. -2-е вид., перероб. і доп.. -К.: Вища шк., 1997. -492 с.

23. Навчальна програма «Українська мова. 5 – 9 класи. Програма для закладів загальної середньої освіти з українською мовою навчання». − К.: Видавничий дім «Освіта», 2013 (зі змінами, затвердженими наказом МОН України від 07.06.2017 № 804).

 

 

Електронні ресурси

  1.                   Порушення лексичних норм

https://studopedia.su/4_33074_vidi-movnih-norm.html

 

  1.                   Аналітичні способи вираження граматичних значень

https://pidruchniki.com/1740110848114/dokumentoznavstvo/analitichni_sposobi_virazhennya_gramatichnih_znachen

 

3 . Методичні матеріали.   http://metodportal.com/

 

4. Методичні матеріали.    http://www.teacherjournal.com.ua/

 

5.Методичніматеріали. http://dorobok.edu.vn.ua/section/view/55

 

  1.                   Конспекти та розробки уроків, методичні матеріали  http://osvita.ua/school/lessons_summary/

 

  1. Тренажер з правопису української мови https://webpen.com.ua/pages/vocabulary/obsolete_words_and_neologisms.html

 

  1. https://pidruchniki.com/1740110848114/dokumentoznavstvo/analitichni_sposobi_virazhennya_gramatichnih_znachen

 

 

1

 

docx
Додано
24 березня 2020
Переглядів
1752
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку