Нетрадиційний урок-гра на тему "Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду - урок узагальнення й систематизації знань з теми « Фразеологія»

Про матеріал

Це нетрадиційний урок-гра на тему "Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду - урок узагальнення й систематизації знань з теми « Фразеологія»"

Перегляд файлу

 Тема:  Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду  - урок узагальнення й систематизації знань з теми « Фразеологія»

Мета:

  • навчальна: систематизувати й узагальнити знання учнів з фразеології, розкрити функціонально стилістичні можливості фразеологічних одиниць;
  • розвиваюча: розвивати мислення та мовлення, збагачувати та уточнювати словниковий запас учнів;

сприяти розвитку творчих здібностей учнів, уміння працювати зі словником;

  • виховна:  виховувати інтерес учнів до словникового багатства української мови,  кмітливість, культуру мовлення, самостійність мислення;

виховувати учнів у дусі народної моралі.

Тип уроку:

   нетрадиційний, урок-гра

Обладнання : роздатковий матеріал, мультимедійне обладнання

Хід уроку

І. Організація класу, привітання

Слайд1.

       Вчитель: Доброго дня, діти! Доброго дня , шановні колеги! Ми раді вітати вас на нашому уроці! На попередніх уроках ми вивчали фразеологізми і сьогодні у нас підсумкове заняття.

Слайд 2.

        Тож розгорніть робочі зошити і запишіть дату та класна робота.

Слайд 3.

Тема нашого заняття : Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду - урок узагальнення й систематизації знань з теми « Фразеологія».

Слайд 4.

 Метою уроку є повторення та розширення  знання  про українську фразеологію, зокрема про джерела української фразеології та роль фразеологізмів у мовленні; формування  в учнів уміння визначати типи фразеологізмів, тлумачити їх значення; удосконалювати уміння   визначати синтаксичну роль фразеологізмів;

розвивати увагу учнів, творчі здібності, удосконалювати грамотність;

виховувати любов та повагу до влучного й образного слова.

Повірте, діти, мурашки бігають по спині, так хочеться взяти правильну ноту на нашому уроці. Сподіваюся, ви не підведете мене під монастир, впораєтесь зі всіма завданнями і будете працювати у поті чола.

ІІ. Перевірка домашнього завдання

Ви мали записати відомі вам фразеологізми зі словами голова, рука, очі. Дякую, молодці, решту робіт я перевірю, коли зберу робочі зошити.

Вчитель: Я поділила вас на дві команди, для того, щоб ми встигли більше повторити  фразеологізмів, а також тому, що урок у нас незвичайний – це урок-гра.

Слайд 5.

Перша команда називається « Мовознавці», друга - « Дослідники».

 ІІІ. Актуалізація опорних знань

Урок у нас незвичайний, тож і оцінки будуть незвичайні. А оцінювати я вас буду не балами, а намистинками.

Слайд 6.

Давайте повторимо наукові терміни з розділу «Фразеологія», які ми вже вивчили.

Слайд 7.

1.Етап «Розминка»

Хто швидше скаже мені, що таке фразеологізм ? Навести приклад.

Хто швидше скаже , що таке фразеологія?

Завдання обом командам : скласти сенкан про фразеологізм

Мовознавці

Дослідники

фразеологізм

фразеологізм

Розумний, дотепний

Позитивний, підбадьорюючий

Навчає, виховує, допомагає

Підтримає, розрадить, допоможе

Учитись ніколи не пізно

Бити лихом об землю

знання

оптимізм

Розумнички, кожна команда отримує по одній перлинці.

ІV.Повторення й узагальнення з теми

Незліченна кількість фразеологізмів в

українській мові. Вони роблять мовлення красивим і образним. Це згустки народної мудрості і досвіду. Немає сфери життя, ситуації, де вони не використовувалися б.

 Разом з тим є багато джерел походження фразеологізмів. Давайте згадаємо ці джерела ( народне джерело, вислови античного походження, біблійні вислови, спостереження людей у професійній діяльності, прислів’я та приказки, крилаті вислови, афоризми). Добре, діти.

Слайд 8.

Я підготувала вам скарбничку народної мудрості з якої ви отримаєте завдання.

Слайд 9.

 Один учень з кожної команди підходить до мене і дістає зі скарбнички картку з завданням.  Другий етап нашого змагання називається « Не помились!» Згрупуйте фразеологізми  за джерелами походження та поясніть значення .

Слайд 10.

Картка 1.                                              Картка 2.

 Народне джерело.                              Вислови античного походження.

 Біблійні вислови.                               Переносне вживання професійних виразів

 Прислівя  та приказки.                     Крилаті вислови, афоризми.

 

Фразеологізми

Жалити язиком, альфа і омега, занепадати духом, троянський кінь,  дати гарбуза, бачити зорі в калюжах, як Пилип з конопель, дамоклів меч, грати першу скрипку, ахіллесова п’ята, два чоботи пара, без надії сподіваюсь ,зняти стружку, соломонова мудрість, ліс рубають – тріски летять, нема на світі України, немає другого Дніпра, блудний син.

Вчитель: Ви виконали завдання, тож давайте звіримося з таблицею.

Слайд 11.

Джерело походження

 Фразеологізми

1.

Народне джерело

 занепадати духом,  дати гарбуза, жалити язиком

2.

Вислови античного походження

  1. троян ахіллесова п’ята, авгієві стайні, троянський к

 

3.

Біблійні вислови

Соломонова мудрість, блудний син, альфа і омега

4.

Прислівя  та приказки

Як Пилип з конопель, ліс рубають – тріски

летять.

5.

Крилаті вислови, афоризми

Бачити зорі в калюжах (О. Довженко).

Без надії таки сподіваюсь (Леся Українка).

Нема на світі України, немає другого Дніпра (Т. Шевченко).

6.

Переносне вживання професійних виразів

Грати першу скрипку, два чоботи пара, зняти стружку

 

 

 

 

ВЧИТЕЛЬ: Молодці, ви отримуєте свою винагороду – кожна команда по 3 намистинки. Ви добре попрацювали, треба трішки відпочити. Я знаю, що ви  підготували завдання команда команді.  Розкажіть, що це за завдання (це загадки-жарти)

Слайд 12 . Фразеологізми жартують.

Команда « Мовознавці»

  1. Чи буває душа в п’ятах? ( так, коли дуже страшно)
  2. Чи можна вийти сухим із води? ( так, гуска і качка)
  3. Що можна ламати без рук і без усякого знаряддя? ( ламати голову)

Команда « Дослідники»

  1. Чи є ноги в книжки? ( так, коли її перевернути догори ногами)
  2. Коли енциклопедія може бути ходячою? (коли голова на плечах)
  3. Коли беруть ноги  в руки? (коли втікають)

Вчитель: Ви нас дуже потішили, капітани отримайте свої намистинки ( З штуки) Для наступного завдання потрібно по одному учаснику. Суперники загадують фразеологізм, ви інсценізуєте його своїй команді, а команда відгадує  ( трудитися до сьомого поту, водити за ніс)

Шановні гості, достойно виступили діти? Нагородимо їх намистинками (по 1)

Вчитель: Поки ми з вами жартували, у скарбничці переплутались синоніми та антоніми , допоможіть навести лад у скарбничці і знайти пару фразеологізмам 

Слайд 13.

Етап « Знайди пару»

Картка 1.

Синоніми

Намотати на вус –

Годувати баглаї –

Картка 2.

Антоніми

Як сир у маслі –

Водою не розлити –

Слайд 14.

Синоніми

 

Антоніми

 

Приклади

Намотати на вус –

 

Як сир у маслі –

 

Давати драла

 

 

Як кіт з собакою

Накивати  п’ятами

 

Водою не розлити –

 

Зарубати на носі

 

 

Перебиватися з хліба на воду

Слайд 15. Звіримось з таблицею

Розумнички, ви добре впорались і отримуєте  по 2 намистинки.

Згадайте, будь ласка, синтаксичну функцію фразеологізмів у реченні. (Фразеологізми в реченні виступають одним членом речення).

Слайд 16.

 

Наступний етап  «Фразеологічний практикум ». Кожна команда має скласти по одному реченню ,ввести у них щойно повторені фразеологізми.

1.Хлопці злякалися і накивали п’ятами .

2. Даша і Настя – подруги, водою не розлити.

3. Софійка і Ваня  живуть, як кішка з собакою.

V.Підсумок уроку

Діти, спорожніла наша скарбничка фразеологізмів, Давайте її наповнимо.

Напишіть на кожній  намистинці , які ви отримували протягом уроку, фразеологізм, який вам найбільше сподобався. Ми зробимо з вами фразеологічне намисто, яке покладемо у скарбничку.

Слайд 17.

Знання – це найбільший скарб, який потрібно берегти і примножувати.

А за те, що ви сумлінно працювали, горобцям дулі не давали, я поставлю усім найвищий бал!

Слайд 18.

Запишіть , будь ласка, завдання додому

Я хочу побажати вам, діти, і всім присутнім наснаги, здоров’я, мирного неба. Шануйте і вивчайте рідну мову. Тому що людина, яка знає історію роду, нації, не цурається материнської мови – завжди творитиме добро для своєї держави. Слава Україні!

Слайд 19.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Додатки

Картка 1.                                              Картка 2.

 Народне джерело.                              Вислови античного походження.

 Біблійні вислови.                               Переносне вживання професійних виразів.

 Прислівя  та приказки.                     Крилаті вислови, афоризми.

 

Фразеологізми

Жалити язиком, альфа і омега, занепадати духом, троянський кінь,  дати гарбуза, бачити зорі в калюжах, як Пилип з конопель, дамоклів меч, грати першу скрипку, ахіллесова п’ята, два чоботи пара, без надії сподіваюсь ,зняти стружку, соломонова мудрість, ліс рубають – тріски летять, нема на світі України, немає другого Дніпра, блудний син.

 

Фразеологізми

Жалити язиком, альфа і омега, занепадати духом, троянський кінь,  дати гарбуза, бачити зорі в калюжах, як Пилип з конопель, дамоклів меч, грати першу скрипку, ахіллесова п’ята, два чоботи пара, без надії сподіваюсь ,зняти стружку, соломонова мудрість, ліс рубають – тріски летять, нема на світі України, немає другого Дніпра, блудний син.

Загадки - жарти

  1. Чи буває душа в п’ятах?
  2. Чи можна вийти сухим із води?
  3. Що можна ламати без рук і без усякого знаряддя?

 

 Загадки- жарти

  1. Чи є ноги в книжки?
  2. Коли енциклопедія може бути ходячою?
  3. Коли беруть ноги  в руки?

 

Етап « Знайди пару»

Картка 1.

Синоніми

Намотати на вус –

Годувати баглаї –

Етап « Знайди пару»

Картка 2.

Антоніми

Як сир у маслі –

Водою не розлити –

 

Зміст слайдів
Номер слайду 1

Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду Іван Франко

Номер слайду 2

Двадцять друге жовтня Класна робота

Номер слайду 3

Фразеологізми – скарби нашої мови й народного досвіду

Номер слайду 4

повторюватимемо й розширюватимемо знання про фразеологізми, джерела їх походження; удосконалюватимемо вміння визначати синтаксичну роль фразеологізмів, тлумачити їхнє значення; розвиватимемо творчі здібності, кмітливість, культуру мовлення; виховуватимемо любов та повагу до влучного й образного слова. Завдання уроку:

Номер слайду 5

Мовознавці Дослідники

Номер слайду 6

Номер слайду 7

Розминка

Номер слайду 8

Номер слайду 9

Естафета “Не помились”

Номер слайду 10

Картка 2 Вислови античного походження. Переносне вживання професійних виразів. Крилаті вислови, афоризми. Картка1. Народне джерело. Біблійні вислови. Прислів’я та приказки. Фразеологізми Жалити язиком, альфа і омега, занепадати духом, троянський кінь, дати гарбуза, бачити зорі в калюжах, як Пилип з конопель, дамоклів меч, грати першу скрипку, ахіллесова п’ята, два чоботи пара, без надії таки сподіваюсь, зняти стружку, соломонова мудрість, ліс рубають – тріски летять, нема на світі України, немає другого Дніпра.

Номер слайду 11

Джерело походження Фразеологізми Народне джерело Занепадати духом, дати гарбуза, жалити язиком. Вислови античного походження Ахіллесова п’ята, дамоклів меч, троянський кінь. Біблійні вислови Соломонова мудрість, блудний син, альфа і омега. Прислів’я та приказки Як Пилип з конопель, ліс рубають – тріски летять. Крилаті вислови, афоризми Бачити зорі в калюжах (О. Довженко). Без надії таки сподіваюсь (Леся Українка). Нема на світі України, немає другого Дніпра . (Т. Шевченко). Переносне вживання професійних виразів Грати першу скрипку, два чоботи пара, зняти стружку.

Номер слайду 12

Фразеологізми жартують

Номер слайду 13

Знайди пару

Номер слайду 14

Синоніми Антоніми Приклади Намотати на вус Як сир у маслі Давати драла Як кіт з собакою Накивати п’ятами Водою не розлити Зарубати на носі Перебиватися з хліба на воду

Номер слайду 15

Синоніми Антоніми Намотати на вус – зарубати на носі. Як сир у маслі – перебиватися з хліба на воду. Накивати п’ятами – давати драла. Водою не розлити – як кіт з собакою.

Номер слайду 16

Фразеологічний практикум

Номер слайду 17

Фразеологічне намисто

Номер слайду 18

Домашнє завдання Повторити опрацьований теоретичний матеріал. Написати твір-мініатюру на тему : “ Багатство і краса рідної мови ”.

Номер слайду 19

Дякуємо за увагу!

zip
Додано
14 лютого 2018
Переглядів
6783
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку