Позакласний захід для учнів 7-9 класів "Spring Fest"

Про матеріал
Сценарій позакласного заходу для учнів 7-9 класів. Матеріал можна використовувати для ознайомлення учнів з традиційними весняними святами англомовних країн також під час гурткової роботи.
Перегляд файлу

 

 

 

 

ЗАХІД ДЛЯ УЧНІВ 7-11 ЛАСІВ

SPRING IS IN THE AIR

 

 

 

Підготувала: вч.англійської мови

Кравченко Н.Г.

 

 

 

Картинки по запросу весна

 

 

 

 

 

І. WOMEN’S DAY

It’s in spring that women’s day is coming and we are trying to follow it.

(a Scene about a woman)

Заходять хлопці. На руках вони несуть щось, загорнуте в простирадло.. Потім кладуть це на підлогу. Вони починають розмірковувати про те, що б це могло бути.

Tables: “Don’t hit”, “Don’t hurt”, “Be careful”. (читаютьнаписи)

Student … Let see what they write. (дістають інструкцію)

Student… Instruction: Love and Take care.

Student … Description: Very beautiful, wise and kind. Very important for everyone.Can give the birth.

Student … The time of use: Life.

Student … The price: priceless (nobody has such money)

Student … Producer: the God.

Student … The date of creation: The sixth day of Earth.

Student … The quality is guaranteed.

Student ...Hm-m.What can it be?

Student …Maybe it’s a flower?

StudentI dont think so. Maybe it’s a tiny animal?

Students: A Lady!

A girl: Yes, this is me. And I’ve appeared here to remind you that spring has come

already and Woman’s day is coming. So you should congratulate all ladies

you know. Have you got any presents for them?

Student … Of course, Love.

Student   Care.

Student … Kindness.

Student … Help.

Student … Support and other pleasant things. But I think the first thing for them will be a song. So,guys, help us.

Student … We have congratulated moms and grannies, and now it’s time to say some words women. They are beautiful, wise and kind. They can tell something very funny and cry in few minutes. That’s why they are always girls.

 

October and April (Маша-Женя)

 

  (“You’re my sunshine”)

Youaremysunshine

Myonlysunshine.

Youmakemehappy

Whenskiesaregrey.

You'llneverknow, dear, Howmuch I loveyou.

Pleasedon'ttakemysunshineaway

 

Theothernight, dear,

                                   When I was sleeping

                        I dream I held you in my arms

            When I awoke dear I was mistaken

So I hung my head and cried.

Youaremysunshine

Myonlysunshine.

Youmakemehappy

Whenskiesaregray.

You'llneverknow, dear, Howmuch I loveyou.

Pleasedon'ttakemysunshineaway

Youaremysunshine

Myonlysunshine.

Youmakemehappy

Whenskiesaregrey.

You'llneverknow, dear, Howmuch I loveyou.

Pleasedon'ttakemysunshineaway(4)

 

Student … We hope, today we have told you a lot about women, but we have also some quotes about women from famous people.

                  (Presentation of quotes – Power Point)

9. It'sthegoodgirlswhokeepthediaries; thebadgirlsneverhavethetime.

Author: TallulahBankhead

10. “Thequickestwaytoknow a womanistogoshoppingwithher.”

MarceleneCoxquotes

11. Womenarealwaysbeautiful.  ~VilleValo

Student … And we are happy that all that beauty is around us. That’s why a piece of our heart is always with you. 

 

II.

http://masterclass.nnov.ru/files/people.jpgIrishHumour

Hehasn’tkissedhiswifein 20 yearsbuthewillkillanymanwhodoes! -
Он не целовал свою жену вот уже 20 лет, но убьет того, кто осмелится это сделать”.

Слайд 2 March 17 is St. Patrick's Day. It's a national Irish holiday. But many people who immigrated to the United States have come from Ireland. Today, Irish descendants in the United States put on a noisier and bigger St. Patrick's Day celebration than the people in Ireland. Every year on March 17 or the preceding Saturday, cities with large population of Irish Americans have parades.

Слайд 3 Green is one of the national colours of Ireland and also one of the signs of spring. Green stripes are painted on the streets where the parade will travel. People wear green shirts, ties, hair ribbons and hats on that day!

Учитель: Ви, мабуть, помітили, що в ірландському побуті переважає зелений колір? Бо зелений – це колір Дня Святого Патрика. Але хто ж такий Святий Патрик? Давайте дізнаємося з розповіді про нього. 

 

1 учень: The person who was to become St. Patrick, the patron saint of Ireland, was born in Wales about AD 385. When he was 16, he was sold into slavery to Ireland where he was a shepherd for 6 years. While in captivity he studied and turned to religion. He escaped slavery and later returned to Ireland as a missionary, determined to convert Ireland to Christianity. He used the shamrock to explain the Holy Trinity.

Слайд 5

2 учень:Patrick was quite successful at winning converts. And this fact upset the Celtic Druids. Patrick was arrested several times, but escaped each time. He traveled throughout Ireland, establishing monasteries across the country. He also set up schools and churches which would aid him in his conversion of the Irish country to Christianity.His mission in Ireland lasted for thirty years. After that time, Patrick retired to County Down. He died on March 17 in AD 461. That day has been commemorated as St. Patrick's Day ever since.

Слайд 9

2 учень: Традиційно в День Святого Патріка влаштовуються паради. На вулиці виходять люди , одягнені в екстравагантні костюми , а також духові оркестри , які не можуть обійтися без знаменитої волинки . Народні прислів’я говорять про те , що ця традиція народилася в Ірландії. Але , схоже , що це не зовсім так . У всякому разі, Нью-Йорк і Бостон оскаржують пальму першості. Ньюйоркці стверджують , що перший парад відбувся в 1762 році саме в їхньому місті. Тоді Ірландія знаходилася під владою англійців, і цілком можливо, що жителі непокірних північноамериканських колоній виражали так свою з ними солідарність.

Слайд 10

1 учень: В даний час святковий парад Дня Святого Патріка святкують сотні мільйонів людей у всьому світі. У цей день весь світ - від Дубліна до Сіднея і від Нью- Йорка до Києва - стає ірландським . Ірландці і їхні друзі згадують національну музику і танці , вистави та веселі торжества. Але насамперед - паради з ходою духових оркестрів , екстравагантними костюмами , народною творчістю і усміхненими обличчями. У День Святого Патрика кожен американець перетворюється на почесного ірландця , все навколо зеленіє , навіть те , що позеленіти не може в принципі. У магазинах торгують зеленими бубликами , а в Чикаго заходять ще далі і фарбують воду в річці в зелений колір.

2 учень: У самій Ірландії парад в День Святого Патріка проводиться більш ніж в 30 містах, включаючи основні паради, що проходять в Корку, Галеві, Лімерику і, звичайно ж, в Дубліні з його грандіозними святами. Жителі міста надягають руді перуки і зелені кепки, які продаються в магазинах, беруть із собою горщики з конюшиною і національні прапори. А ввечері влаштовують феєрверки та салюти. Свято завжди проходить в нестримному веселощі.

Учитель:Як кажуть, краще один раз побачити, ніж сто разів почути. Тому, увага на екран.

Відео Bet you didnt know

Учитель: У Дня Святого Патрика є і язичницькі мотиви. Так, одним з його незмінних героїв є лепрекони – казкові персонажі, які володіють захованим горщиком з золотом. Якщо везучому шукачу скарбів вдасться спіймати лепрекона, то ця істота повинна розповісти людині, де заховані його скарби. Але пам’ятайте, якщо ви раптом впіймаєте лепрекона, то пам’ятайте, що повністю вірити йому не можна, - ці чоловічки легко можуть обманути довірливого шукача скарбів. На малюнках лепрекони, як правило, одягнені в гостроконечний капелюх та шкіряний фартух.

   Але найфантастичнішими є ірландські танці.

Танець. (8А)

Але ж чому вони так танцюють?   Відео.

 

ІІІ.

HISTORY AND TRADITIONS OF ALL FOOL’S DAY.

 

Pupil1. Some people that study history think that April Fool’s Day started in France. Up until the mid– 1500s. New Year was celebrated from March 25 to April 1 everyone would exchange gifts. But in the 1560s King Charles IX changed New Year Day to January 1. Some people were stubborn, though, and still celebrated New Year on April 1. People would make fun of them. People who celebrated New Year in April were called April fish and sent joke gifts.

 

Pupil 2. На відміну від багатьох інших свят, історія Дня сміху, який іноді називають Днем Дурня, не цілком відома. І не зрозуміло, чи був дійсно перший день сміху, який можна визначити за календарем. Деякі вважають, що на нього перетворилося стародавнє свято першого дня весни, причому, ця еволюція відбулася одночасно в декількох культурах. Швидше за все, початок був покладений у Франції і відбулось це в 1582. До цього року французи відзначали Новий рік, починаючи з 25 березня, протягом восьми днів, причому, кульмінація святкування доводилась якраз на 1 квітня. В ході реформи календаря Карлом ІХ, був введений Григоріанський календар і новорічне свято було перенесене на 1 січня. Однак, минули роки перш ніж нововведення перемогло багатовікову звичку. Чимало людей через незнання чи через консервативні погляди продовжували обмінюватися привітаннями та подарунками в останній день колись новорічних свят–1 квітня. Інші ж тішилися над ними й називали «квітневими дурнями» або «першоквітневими рибами», бо вони легше за все ловляться на гачок.

 

Pupil 3.All Fool’s Day, also known as April Fool’s Day, is celebrated annually on the first day of April. It is a time for the traditional playing of pranks upon unsuspecting people, the victim of such a prank being called on April Fool. The origins of this custom are somewhat uncertain, but may have initially but related to the arrival of Spring in late March, at which time Mother Nature is said to “fool” the human race with sudden and sunshine the next.

 

Pupil 4. Хоча про виникнення першоквітневої традиції й існує чимало різних гіпотез, але багато хто вважає, що її корені сягають у середньовічну європейську «балаганну» культуру. По суті – це один із найстійкіших елементів язичництва, що осіли у християнській свідомості. На думку  деяких дослідників, традиція жартувати першого квітня походить ще від античного фестивалю Деметрія, який відбувався на початку квітня, і в основі якого лежала легенда про викрадення богом підземного світу Аїдом доньки богині Деметри – Прозерпіни. Пошуки доньки ні до чого не призвели – адже її крики були лише обманною луною. Одразу ж після весняного рівнодення давні римляни відмічали свято на честь божества сміху (Risus). Свято це поєднувалося з різними жартівливими обманюваннями.

 

Pupil 1.The playing of practical jokes, however, dates back to the Hilaria celebrations held on March 25, a celebration which would again appear to be associated with the coming of spring and the Vernal Equinox. In England, an ancient legend states that April Fool’s day commemorates the fruitless mission of  the Rook ( or European Crow) which was sent out in search of land from Noah’s flood-encircled ark

 

Pupil 2. І все ж таки дехто приписує зародження цього свята Древньому Риму, де в середині лютого (а зовсім не на початку квітня) святкувалось свято Дурнів. Апулей вважав,що в Древньому Римі першоквітневий обман був пов’язаний зі святом на честь божества сміху. Але,можливо, причиною такої своєрідної традиції все-таки стала сама природа. Весняні капризи погоди люди намагалися піддобрити жартами і розіграшами. Є й інша версія,відповідно до якої це свято виникло ще в Давній Індії, де 31 березня відзначали свято жартів.

 

Pupil 3. It is generally accepted the All Fool’s Day tradition began in France during the XVI century, when the beginning of the New Year was observed on April 1 and was celebrated in much the same way as New Year is today – with parties and dancing late into the night. At that time, the festivities ran for a week, beginning on March 25, and included the exchanging of gifts. In 1582, however, during the reign of King Charles IX, Pope Gregory introduces a revised calendar for the Christian world wherein New Year fell on January1. Since it took some time, possibly even years, for many people to even hear word of the change and since others obstinately refused to accept such a reform or simply forgot, New Year’s Day continued to be celebrated on the first day of April in many areas.

 

Pupil 4. Перша письмова згадка про 1 квітня, як конкретний День усіх дурнів, знайдено в англійській літературі й датується ХVІІ століттям. В Англії та британських колоніях Григоріанський ввели 1572 року, а в Шотландії –1600. Результат виявився той же, що й у  Франції. Тільки тут свято назвали AllFoolsDay, тобто Днем усіх дурнів. Незабаром колоністи експортували цю традицію до Північної Америки та Австралії. Так поступово День сміху і перетворився на міжнародне свято, знайшовши в різних країнах свою специфіку і національний колорит. Але, при цьому, він залишився веселим і відчайдушним святом, вдень, коли прийнято весело сміятися і без кінця розігрувати своїх знайомих, рідних і друзів.

 

Pupil 2. Some historians maintain that the development of All Fool’s Day is linked to the medieval Feast of Fools that certainly was a most popular French festival. It does, however, seem unlikely that such a feast day was associated in any manner with New Year in this instance, since such celebrations occurred at the time of the Feast of the Circumcision on January 1 which, during medieval times, was not the date of New Year (under the Julian calendar, New Year was celebrated in March).

 

Pupil 3.У Шотландії, наприклад, День сміху, фактично святкували протягом двох днів. При чому другий день  був цілком присвячений жартам і розіграшам відносно задньої частини тіла. Називається Tailyдень.

Мексиканці День сміху відзначають фактично 28 грудня. Первинно це був трагічний день на згадку про масові вбивства короля Ірода безневинних дітей. Але врешті-решт він перетворився на веселе свято з  жартами і розіграшами.

У німців здавна існує звичай посилати кого-небуть, найчастіше дитину, за тим, чого не можна принести. Цей жарт називається indenAprillschicken–«посилатикого-небуть у квітень» (обманювати), а той кого обманюють, одержав назву Aprilnarr (переклад той же, що й англійської). Існує думка, що цей жарт у англійців та німців з’явився як наслідування одному з епізодів Святого Письма, сценічне зображення якого існувало у середньовіччі.

У чехів і словаків теж існує вираз:PoslatikohozAprilem. Цей же звичай відомий також у Польщі та Литві під назвоюPrimaprilis. Є підстави вважати, що прийшов цей звичай до Європи від римлян разом з самою назвою місяця–«апріль» і що він був частиною якогось таємничого язичницького звичаю під час святкування.   

 

Pupil 1.The style of April Fool’s pranks has changed over the years. Today, however, it is often a time of initiation rites into a club or group, especially by the adult population, and it is the children who appear to truly celebrate the day complete with its original sense of abandon. Otherwise, modern pranks tend to centre more around bogus telephone calls and media-driven foolery. To sum up, All Fool’s Day is a “for fun only” observance – a time when nobody is expected to buy gifts, receive cards, or spend money and there are no vacations, from work or school. The primary force behind April Fool’s Day jokes and pranks are that they should not be harmful but able to be enjoyed by everyone, especially the person upon whom the joke is played.

 

Pupil 2.День сміху святкується зараз у всьому світі, але ніде не є вихідним. У США його називають «святом серця, а не держави». До речі, професор Стенлі Теп із інституту здоров’я в Окхерсті (Каліфорнія), стверджує: «30 хвилин сміху на день дозволяють пацієнтові, котрий переніс інфаркт міокарду, уникнути повторного нападу в найнебезпечніший період – перші півроку після нападу,– і потім жити повноцінним життям. Здоровим же людям ця кількість сміху подовжує життя на роки, іноді на десятиріччя».

Так що є сенс сміятися цілий рік, а не тільки першого квітня.

 

B1: Long Live Humour – a universal remedy for all evils under the sun! They say,” Don’t take life too serious or you will never scramble out of it alive”.

 

B2: I’m absolutely sure that the shortest distance between two people is a smile.

 

В3:Most April fool jokes are in good fun– such as putting salt in the sugar bowl, or setting the clock an hour behind. The most clever April Fool’s joke is the one in which everyone laughs, especially the target of the joke.

 

B4: One of the most famous jokes took place in 1860, when a few days earlier several hundreds of people received through the post official invitations to see the lions washed at the Tower of  London on April, 1.On the appointed Day crowds of people made their way to the place but the understood that they had been made April Fools. They felt some consolation in thinking what a lot of money in postage and printing charges it cost to the author of the joke.

 

Учасник 1: ACTOR:A man who tries to be everything but himself.

                    АКТОР:чоловік, який намагається бути усім але не собою.

 Учасник 2: ADVICE: That which wise men don’t need and fools won’t take.

                    ПОРАДА: те,чого розумні люди не потребують, а дурні – не візьмуть.

Учасник 3: FRIEND: One who has the same enemies you have .

                    ДРУГ: той, хто має тих самих ворогів, що й ти.

Учасник 1: GOOD MANNERS: The noise you don’t make when you’re eating soup.

                    ХОРОШІ МАНЕРИ: шум, який ти не створюєш, коли ти їси суп.

Учасник 2: MIRROR: One that laughs at your face.

                    ДЗЕРКАЛО: те, що сміється над твоїм обличчям.

Учасник 3: NEIGHBOUR: One who knows more about your affairs than you do.

                    СУСІД: той, хто знає більше про твої справи, ніж ти.

Учасник 1: SCHOOL YEAR: That is a very long period between vacations.

                     ШКІЛЬНИЙ РІК:це дуже довгий період між канікулами.

Учасник 2: ZOO: A place where animals study human being.

                    ЗООПАРК: місце, де тварини вивчають людство.

Д1: Вона нічого не коштує, але багато дає. Це усмішка.

 

Д2: Вона збагачує тих, хто її отримує  і не збіднює при цьому того, хто її дарує.

 

Д3: Вона триває мить, а в пам’яті залишається назавжди. Посміхайтесь!

 

Д1:Вона приносить щастя в дім, породжує атмосферу доброзичливості у ділових стосунках і служить паролем для друзів.

 

Д2: Усмішка – бальзам для втомлених, сонячний промінчик для тих, хто впав духом, вона – найкращі ліки від неприємностей.

 

Д3: А, проте, її не можна купити, не можна випросити, позичити, вкрасти. Вона сама по собі ні на що не годиться, поки її не подарували.

Усміхайтесь!!!

Смійтеся на здоров’я!

 

 

ІV.“Mother’s Day”.

In America it is a day when Americans honour their mothers. It is not a national holiday. The holiday, suggested by Anna Jarvis of Philadelphia, was set (1914) by an act of Congress for annual celebration. In 1907, the day was celebrated in a church in Philadelphia, Pennsylvania. A member of that church planned the Sunday morning service to honour her own mother. More and more churches in cities and states set aside the day to honour mothers. Since 1914, the whole country has observed Mother’s day. Most mothers like to celebrate the day with family reunions. Many people send their mothers a card or a gift. Some people take their mothers to a restaurant for dinner. It is a custom to wear a red or pink flower if one’s mother is living. It is the custom to wear a white flower if one’s mother is dead.

Учень1: Whosaid “Good-night”

             When I was a child?

Усі: My mother.

Учениця1: Who dressed my doll in clothes so gay

                   And showed me often how to play?

Усі: My mother.

Учень2: Who ran to help me when I fell

               And who could funny stories tell?

Усі: My mother.

Учениця: Who sits at my head

                 When I am in bed?

Усі: My mother.

Учень3: Who is so nice, who is so kind,

               Another so dear you’ll never find?

Усі: My mother.

In the old days many girls from poor families in the country worked in rich houses. They did all the house work and their working day was usually very long. They often worked on Sundays, too. Once a year, it was usually a Sunday in March, they could visit their mothers. They went home on that day and brought presents for their mothers and for other members of their families. They could stay at home only one day and then they went back to their work. People called that day Mothering Day or Mothering Sunday.

Later workers at the factories and girls who worked in the houses of rich families received one free day a week, and Mothering Day became Mother's Day.

On that day sons and daughters visit their mothers and bring them flowers and presents. The eldest son must bring his mother a good cake. If sons or daughters cannot be with their mother on that day, they usually send her presents. Mother's Day must be a day of rest for the mother of the family, so her daughters cook the dinner on that day and the sons help to wash the dishes.

Now Mother's Day is celebrated in many countries on the second Sunday of May.

Quotations

Godcouldnotbeeverywhere, sohecreatedmothers.

JewishProverb

2. Onegoodmotherisworth a hundredschoolmasters.

GeorgeHerbert

3. Whorantohelpmewhen I fell,

Andwouldsomeprettystorytell,

Orkisstheplacetomakeitwell?

Mymother.

AnnTaylor

4. A motherholdsherchildren'shandsfor a while...theirheartsforever.

-- AuthorUnknown

5. A motherunderstandswhat a childdoesnotsay.

-- Jewishproverb

6. Sheneverquiteleavesherchildrenathome, evenwhenshedoesn'ttakethemalong.

MargaretCulkinBanning

7. .Thereisonlyoneprettychildintheworld, andeverymotherhasit.

ChineseProverb

8. “Grandmother is a mother who has a second chance”

Author Unknown

B1: Mother’s Day is a very beautiful holiday. It’s the day when we give flowers, cards and

       gifts to our mothers. We prepare the concert for them. We wish our mothers health,  happiness and love.

B2: To each of us our mother is the dearest person. She is near us when we are little  children and she is always ready to help us when we become older!

 

And let it be…

 

When I find myself in times of trouble

Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be.

And in my hour of darkness

She is standing right in front of me

Speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,

Whisper words of wisdom, let it be.

She is standing right in front of me

Speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,

Whisper words of wisdom, let it be.

And when the broken hearted people

Living in the world agree,

There will be an answer, let it be.

For though they may be parted there is

Still a chance that they will se

There will be an answer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,

There will be an answer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,

Whisper words of wisdom, let it be.

 

docx
Додано
25 березня 2020
Переглядів
841
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку