Дніпровський державний технікум
енергетичних та інформаційних технологій
Предметно-циклова комісія гуманітарних дисциплін
Матеріали відкритого заходу
з німецької мови за темою:
«Свята Німеччини. Октоберфест»
Викладач вищої категорії Дубинка В.Б.
Матеріали розглянуті і схвалені на
засіданні ПЦК гуманітарних дисциплін
Дніпро
2019
Мета:
Обладнання: тематичні постери, стіннівки на іноземній та рідній мовах, національні німецькі костюми, шарфи кольору національного прапору Німеччини, проектор, ноутбук, екран, магнітофон, аудіозаписи, музичні інструменти.
Місце проведення: святково прикрашена актова зала.
(Звучить мелодія пісні "Листья желтые" на музику Р. Паулса, на сцену виходять ведучі).
Багряна осінь красить клени,
У золото вбира поля,
І гарна, ніби наречена,
Багрянцем міниться земля.
Bunt sind schön die Wälder
Gelb die Stoppelfelder
Und der Herbst beginnt.
Rote Blätter fallen
Graue Nebel wallen
Kühler weht der Wind.
Надворі осінь. Прекрасна, чудова пора. Відлітають у вирій журавлині ключі. У прощальному танку кружляє багряне листя, облітаючи з дерев. Ніжні промені останнього тепла зігрівають нас. Соковиті, ароматні плоди прикрашають наші столи. Але осінь - це ще й короткі дні, часті дощі, сирість і сльота. І як приємно в дощовий осінній день, сидячи біля каміну, згадувати тепле літо, час канікул і подорожей. Пропонуємо вам здійснити разом з нами невеличку подорож до Німеччини на свято Октоберфест! Gute Reise, liebe Freunde!
У сільській місцевості Німеччини в першу неділю жовтня відзначають свято врожаю - Erntedankfest. Символ цього свята - вінок або корона стиглого колосся, прикрашеного квітами та яскравими стрічками. Виставляються найкращі плоди, демонструються вправні навички нелегкої праці хлібороба, зберігаються давні традиції обмолота зерна ціпом.
Bunte Blätter, Äpfel, Wein
Bringt der Herbst ins Land hinein.
Im Herbst sind reif die Äpfel,
Wir suchen uns den besten,
Und alle tanzen fröhlich bei
Bunten Erntefesten.
(Студенти виконують пісню "Kennst du schon Avignion".)
Herbstlied
Worte: G.Lang Volkweise
"Ihr Blätter, wollt ihr tanzen?"
So rief im Herbst der Wind.
"Ja, ja, wir wollen tanzen,
Ja, ja, wir wollen tanzen,
Komm, hol uns nur geschwind."
Da fuhr er durch die Aste
und pflückte Blatt um Вlatt.
"Nun ziehen wir zum Feste,
nun ziehen wir zum Feste,
nun tanzen wir uns satt."
У жовтні німецький народ святкує державне свято - День німецької єдності (der Tag der deutschen Einheit).
Цей день для кожного німця має велике значення. З 1945 по 1990 рік країна була розділена на дві держави - ФРН і НДР. Люди мріяли про воз'єднання цих держав, адже державний кордон розділяв не тільки країни, але й сім'ї, друзів, рідних. З великою радістю сприйнято було звістку про зруйнування Берлінської стіни, нарешті виповнилась мрія всього німецького народу про єдину Німеччину. Країна була об’єднана і щасливо співала народні пісні.
Пропонуємо до вашої уваги народну німецьку пісню «Ах, мій любий Августін».
(Студенти виконують пісню.)
СВЯТО ПИВА
Німеччина. У свідомості кожного іноземця вона асоціюється з такими поняттями: Berlin - Берлін
Goethe - Гете
Autobahn - автобан
Punktlichkeit, Genauigkeit - пунктуальність і акуратність
Bier - пиво
Запрошуємо вас до столиці Баварії - Мюнхену на свято Пива - Oktoberfest. Це найбільше свято пива у світі, яке святкують ще з далекого 1810 року. Починається воно великою процесією з участю різних пивоварень різних регіонів Німеччини. Рівно опівдні бургомістр Мюнхена відкриває першу бочку пива, наповнює кухоль і виголошує промову.
I Ведучий: Das Оktoberfest wurde von einem einfachen Kutscher der bayrischen
Nationalwehr erfunden, als dieser vorschlug, die Heirat des Kronprinzen Ludwig van
Bayern mit PrinzessinTheresa durch ein Pferderennen zu feiern.
II Ведучий: Звичайний кучер баварської національної гвардії виступив 207
років тому із пропозицією відсвяткувати весілля Людвіга Баварського і
принцеси Терези кінними перегонами.
I Ведучий: Dieses Volkfest fand am 17. Oktober 1810 auf einer vor den Toren
Münchensgelegenen Wiese statt.
II Ведучий: 17 жовтня 1810 року на окраїні Мюнхена стартувало найбільше
народне гуляння – Oktoberfest.
I Ведучий: Zuerst wurde dieses Fest im Oktober gefeiert und war ziemlich kurz dann aber begannen die Feierentwickelten am Ende September, denn das Wetter in diesem Monat ist wärmer und sonnig.
II Ведучий: Пізніше дату святкування перенесли на кінець вересня , оскільки
погода у Мюнхені в цей час сонячна і тепла.Поступово свято обростало
традиціями.
I Ведучий: Oktoberfest feiert man zwei Tagen. Am zweiten Tag gab es ein
Festschießen mit Armbrust nach der Scheibe, dem Vogel und laufenden Hirsch.
II Ведучий: Октоберфест святкують два дні .На другий день проводиться
змагання із стрільби з арбалета.
II Ведучий: Kinder, könnt ihr reiten? Обовязковим атрибутом свята є кінні
перегони.(гра “ Біг в мішках”, хто швидше)
I Ведучий: Das Oktoberfest isr für viele Menschen ein Treffpunkt, wo man
Bekanntschaften machen kann. Wollen wir ein bisschen spielen?
II Ведучий: Гра: посміхнись сусіду зліва,посміхнись сусіду справа, моргни
сусіду зліва, моргни сусіду справа, вщипни сусіда зліва, вщипни сусіда справа, обійми сусіда зліва, обійми сусіда справа і т .д.
ВашІй увазі пропонується презентація «ОКТОБЕРФЕСТ»
(На сцену виходять студенти з пивними кружками в руках.)
На це свято щорічно приїздять біля 6 млн гостей із різних країн світу, які випивають 5 млн літрів пива, з'їдають 320 тис. ковбасок, 590 тис. курчат.
Кожна пивоварня має свою палатку. У самій великій розміщаються біля 100 тис. осіб. У кожній палатці гостей розважає оркестр національної баварської музики.
(Студенти танцюють і виконують пісню „Was wollen wir trinken sieben Tage lang“.)
Fachcshüler 1: Im Südosten Deutschlands nahe der Alpen liegt München. Die Millionenstadt an der Isar ist Metropol des Bundeslandes Bayern, 4 Autostunden von Frankfurt entfernt. München hat 5 Jahrezeiten, so sagt man: Frühling, Sommer, Herbst und Winter, und das Oktoberfest. Das Munchener Oktoberfest beginnt am vorletzten Samstag im September. Die Geschichte des Oktoberfestes beginnt so.
Mehrere deutsche Kleinstaaten hatten sich Anfang des 19. Jahrhunderts zum Königreich Bayern vereinigt, mit München als Hauptstadt. Am 12. Oktober 1810 heiratete Kronprinz Ludwig Prinzessin Therese-Charlotte Luise von Sachsen-Hildburghausen. Die prächtigen Vermählüngsfeierkeiten fanden auf einer großen Wiese vor den Toren Münchens statt, zu Ehren der Braut Theresienwiese den genannt. Bürger aus dem ganzen Königreich wurden geladen, denn das Fest sollte denPatriotismus in dem neuen Land stärken.
30 Tausend Gäste feierten das Brautpaar. Die Bevölkerungen im Freistaat stammt aus drei Stämmen: den Altbayern, den Franken und den Schwaben. Alle Einwohner kommen zum Fest.
Fachcshüler 2: Den Startschuss gibt der Bürgermeister um Punkt 12 Uhr. Ab dann herrscht 16 Tage lang Ausnahmezustanden. Traditioneller Aufkaft des Oktoberfestes ist der Einzug der Wiesenwirte. Flankiert von Tausend von Zuschauern ziehen sie mit ihren Familien durch sie die Stadt, begleitet von volkstümlichen Musikkapellen und den prächtigen Pferdefuhrwerken der Bierbrauereien. Wenn der Festug der Wirte auf der Theresienwiese angekommen ist, und dann noch der Pfarer seinen Segen erteilt hat, dann ist Wiesenzeit. Die Karussels drehen sich. Das Puppentheater verzaubert die Kinder. Im Oktoberfest vereinigt sich alles, was wir unter bayerischen Gemütlichkeit verstehen: Volkore, Bier und Blasmusik. Millionen von Besuchern strömen auf die Festwiese zu Bierseligkeit und Brauchtum.
Auf der großen grünen Theresienwiese ist das Brautpaar.
Lüdwig: Meine liebe Braut, mein Volk feiert heute das Oktoberfest. Dieser Feiertag ist der Vereinigung der Kleinstaaten zum Königreich Bayern gewidmet. Wir sind jetzt ein Volk!
Therese: Ich sehe hier so viele Menschen, die aus ganzen Bayern gekommen sind. Sie sind sehr glücklich und erwarten mit Ungeduld den Anfag des Feiertages!
Bürgermeister: Willkommen zum Oktoberfest! Ich erkläre den Festanfang. Seit heute herrscht 16 Tage lang Ausnahmzustand. Die Einwohner von Bayern dürfen nicht arbeiten, sondern nur Bier trinken, tanzen, essen und singen. Seid ihr glücklich, fröhlich und lustig! Und damit beginnen wir!
Der Einzug der Einwohner von Bayern zieht durch die Stadt, begleitet von volkstümlichen Musikkapellen. Sie singen das Lied „Kennst du schon Avingon“.
Altbayer 1: Wir kommen aus Alpenvorland, um unseren Kronprinz Lüdwig zu begrüssen. Altbayer 2: Wir kommen aus Alpenvorland, und bringen schmackhafte Speisen für Sie mit. Das sind Milch, Käse, Quark und Sahne. Altbayer 3: Und ohne Bier gibt es kein Fest! Deshalb haben die Altbayern auch Hopfen mit. Und zu Bier haben wir fabelhafte Würstchen zubereitet! Therese: Vilen Dank, meine lieben Gästen für euere Güter. Nehmt eure Plätze bitte Franke 1:Wir, Franken, sind vom Westen Bayerns gekommen. Franken schicken Dir, Unser Herr, herzliche Grüße mit Wein, Obst und Gemüse. Franke 2: Diese Weintrauben Wurden an Ufern der Flüssen die Donau und der Main angebaut. Lüdwig: Schönen Dank, meine Herrschaft. Bitte schön zu unserem Fest. Schwabe 1: Gnädigster Herr und Gebieter! Die Schwaben gratulieren Ihnen zur Hochzeit und wünschen Ihnen Glück, Liebe und viele Kinder! Schwabe 2: Liebe Prinzessin Therese, wir haben Kartoffeln, Getreide, Brot, Kuchen und Brathühner für Sie mitgebracht. Therese: Tausend Dank, mein beliebtes Volk! Ich bin sicher, dass wir alle unser Bestes tun, damit unser Vaterland blühen wird. Zusammen sind wir Macht! Und jetzt feiern wir unser Fest!
Die Bayern tanzen, singen das Lied „Grün, grün sind alle meine Kinder“. Die ukrainischen Gäste treten ein.
Ukrainerin 1: Hoch geehrtes Brautpaar! Wir sind aus der sonnigen Ukraine gekommen um vom Nahmen aller Ukrainer Ihnen zum Oktoberfest zu Gratulieren. Bayern und die Ukraine sind Partner.
Ukrainerin 2: Unsere Völker haben seit vielen Jahrhunderten schon zusammengearbeitet. Es ist bekannt, dass es an unserem großen Fluß Dnipro viele deutsche Siedlungen gab. Das war in der Zeit von Katharina die Zweite, die auch aus Deutschland war.
Ukrainer 3: Wir haben das ähnliche Okroberfest. Alle Bauern bringen Obst, Gemüse, Wein, Brot und Käse zum Oktoberfest. Es heißt auf Ukrainisch „Св’ято врожаю».Heute fühlen wir auch ihre Hilfe. Das Goethe-Institut, das sich in München befindet, führt viele Maßnahmen im Kulturfeld. Dazu gehören Deutschkurse für Ausländer, die Fortbildung der Deutschlehrer und ausländischen Germanisten. Die Ukrainer möchten die deutsche Sprache sprechen und zur deutschen Kultur näherkommen.
Lüdwig: Kommen Sie bitte zum Tisch! Wir beginnen das Oktoberfest! Fräulein, Bier für alle! Auf Bayern! Auf unser Wohl! Auf mächtiges Vaterland! Fräulein bringt Bierstangen und die Gäste singen das Lied „Laurentia, liebe
Вікторина
Ведучий: Ei, ei, sie sind so klug! Zeigt jetzt, was ihr über Deutschland wisst.
Beantwortet meine Fragen! Wer ist schneller, der eine Punkt für jede richtige
Antwort bekommt.
1. Wie heißt die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland?
a)Bonn; b)Frankfurt; c)Berlin.
2. Aus wie vielе Bundesländern besteht die BRD?
a)9; b)14; c)16
3. Was ist auf dem Wappen von Berlin?
a)ein Adler; b)ein Bär; c)ein Löwe
4. Wie heißt das Bundesland, wessen Hauptstadt München ist?
a)Hessen; b)Sachsen; c)Bayern
5. Wie heißt der Fluss, dessen Nebenflüsse der Neckar, der Main und die Mosel
sind?
a)die Donau; b)der Rhein; c)die Elbe
6. Wie heißt das gröss te Automobilunternehmen in Deutschland?
a)Volkswagenwerk; b)Mercedes Benz; c)BMW
7. Wo wurde Wolfgang von Goethe geboren?
a)in Weimar; b)in Frankfurt; c)in Leipzig
8. Die Deutschen feiern Weihnachten… Dezember
a)in fünfundzwanzigsten;
b)am fünfundzwanzigsten;
c)der fünfundzwanzigsten
9. Im Westen grenzt Deutschland an…
a)Polen; b) Österreich; c)Frankreich
10. An die BRD grenzt ?Österreich…
a)im Süden; b)im Western; c)in Norden
ЛІТЕРАТУРА
1. Базій Л.А. Цікава німецька – Х: Вид. група ¨Основа¨, - 176 с.
2. Васильківський Л. Звичаї та свята Німеччини, Австрії, Швейцарії –К: Шк.
Світ, 2007. – 128 с.
3. Строкина Т.С. 85 устных тем по немецкому языку. Айрис-пресс. М.:1998
4. Довідник учителя німецької мови в запитаннях та відповідях:/ Авт-упорядн. С.Ф. Корогодіна, О.С. Любченко. -Х.: Веста: Ранок, 2006.-576с.
5. Савина С.Н. Внеклассная работа по иностранным языкам в средней
школе.-М: Просвещение, 1991.-160с.
6. Advent und Weihnachten.- Goethe Institut Intern Nation es.
Landeskundebogen 4.
7. Feste & Ferien.-Goethe Institut intern Nation Es. Landeskundebogen 12.
8. Was feiert der Deutsche? Fronleichnam. Einschulung Landeskun
9. «Німецька мова в школі» №11 (83) - Листопад 2015
10. http://www.deutsche-lernseite.ru
11. http://www.studygerman.ru
12. http://www.derweg.org