Презентація до уроку англійської мови на тему: "Син Вічності і Слави. Вільям Шекспір. Сонети."за підручником О.Карпюк 8 клас

Про матеріал

Презентація до уроку англійської мови на тему: "Син Вічності і Слави. Вільям Шекспір. Сонети."за підручником О.Карпюк 8 клас..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Зміст слайдів
Номер слайду 1

HELLO FRIENDS!

Номер слайду 2

Мені ж від зір найбільша честь припала: Твоя любов, велика і тривала...І was not of an age, but for all time!To the Memory of my Beloved !

Номер слайду 3

Номер слайду 4

?

Номер слайду 5

Номер слайду 6

Номер слайду 7

famous a playwright to be born to be published a sonnet a play to set up to be buried church

Номер слайду 8

famous сонетa playwright бути похованимto be born засновуватиto be published церкваa sonnet відомийa play драматургto set up п`єсаto be buried бути народженим. Church бути опублікованимstyle.colorfillcolorfill.typestyle.colorfillcolorfill.type

Номер слайду 9

Номер слайду 10

Номер слайду 11

7. What did he write?

Номер слайду 12

Сонет 130Її очей до сонця не рівняли,Корал ніжніший за її уста,Не білосніжні пліч овали,Мов з дроту чорного коса густа. Троянд багато зустрічав я всюди,Та на її обличчі не стрічав,І дише так вона, як дишуть люди,А не конвалії між диких трав.І голосу її рівнять не треба. До музики, милішої мені,Не знаю про ходу богинь із неба,А кроки милої — цілком земні.І все ж вона — найкраща поміж тими,Що славлені похвалами пустими. Вільям Шекспір

Номер слайду 13

Номер слайду 14

Номер слайду 15

My mistress' eyes are nothing like …Coral is far more red than her …If snow be white, why then her breasts are …If hairs be wires, black wires grow on her …I have seen roses damask’s, red and …But no such roses see I in her …And in some perfumes is there more …Than in the breath that from my mistress …I love to hear her speak, yet well I …That music hath a far more pleasing …I grant I never saw a goddess …My mistress, when she walks, treads on the … And yet, by heaven, I think my love as … As any she belied with false …

Номер слайду 16

the sunlips’ reddunheadwhite cheeksdelightreeksknowsound gogroundrarecompare

Номер слайду 17

Номер слайду 18

Номер слайду 19

LISTEN !

Номер слайду 20

And in some perfumes is there more delight But no such roses see I in her cheeks; I have seen roses damask’s, red and white,As any she belied with false compare. Coral is far more red than her lips' red;My mistress' eyes are nothing like the sun;Than in the breath that from my mistress reeks. If hairs be wires, black wires grow on her head. If snow be white, why then her breasts are dun;And yet, by heaven, I think my love as rare That music hath a far more pleasing sound;I grant I never saw a goddess go;My mistress, when she walks, treads on the ground: I love to hear her speak, yet well I know

Номер слайду 21

SONNET 130 My mistress' eyes are nothing like the sun;Coral is far more red than her lips' red;If snow be white, why then her breasts are dun;If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damask’s, red and white,But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight. Than in the breath that from my mistress reeks. I love to hear her speak, yet well I know. That music hath a far more pleasing sound;I grant I never saw a goddess go;My mistress, when she walks, treads on the ground: And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.

Номер слайду 22

What is the summary of Shakespeare's sonnet 130?

Номер слайду 23

{5940675 A-B579-460 E-94 D1-54222 C63 F5 DA}  askwrsonnetvhamletksrreenaqlhbdsalndcomedytgoetewglobeenabvgilmcxddktactorsmyotheatreiwfnwbnkjuazanshakespeareqyowriterpx

Номер слайду 24

Sonnet. Hamlet. Comedy. Actor. London. Theatre. Shakespeare. Writer. Othello. Tragedy

Номер слайду 25

Номер слайду 26

Interesting Important. Unusual

Номер слайду 27

Номер слайду 28

Love all, trust a few, do wrong to none. A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool. All the world's a stage, and all the menand women merely players. The wheel is come full circle. To be or not to be? That is the question.

Номер слайду 29

Thank you for the lesson !style.colorfillcolorfill.type

Номер слайду 30

GOOD – BYE!

Станьте першим, хто оцінить розробку

Щоб залишити свій відгук, необхідно зареєструватись.

Дякуємо! Ми будемо тримати Вас в курсі!
pptx
Додано
9 січня
Переглядів
133
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку