24 липня о 18:00Вебінар: Методи фасилітації для планування та реалізації STEM-проектів і не тільки

Презентація "Нації вмирають не від інфаркту. Спочатку їм відбирає мову"

Про матеріал

Мета:розкрити значення мови як найважливішого засобу спілкування, пізнання й впливу,її роль у повсякденному житті; пояснити мету заборони українського слова в своїй державі; виховувати любов до своєї мови.

Зміст слайдів
Номер слайду 1

НАЦІЇ ВМИРАЮТЬ НЕ ВІД ІНФАРКТУ. СПОЧАТКУ ЇМ ВІДБИРАЄ МОВУ Ліна Костенко.

Номер слайду 2

Номер слайду 3

ПРОБЛЕМНІ ПИТАННЯ:1. Мова – найсильніший інтегратор народу. 2. Мова формує світогляд народу. 3. Мова творить народ у найвищій його іпостасі. 4. Мова – ДНК нації.

Номер слайду 4

ПЕРШИЙ ПОЦІЛУНОКПопулярному перемишлянському поетові Павлу Подільчаку прийшло поштою приємне повідомлення: Приїздіть, пане Павле, погостювати, повеселитись. Прибув першим потягом. Підгорецький палац Паскевичів привітно прийняв приїжджого поета. Потім приїхали поважні персони, приятелі премилої панночки Поліни. Поговорили про політику, погоду. Павло прочитав поезії, Поліна пограла прекрасні полонези. Поспівали, потанцювали, прийшла пора пообідати. Принесли печені поросята, приправлені перцем, пахучі паляниці, печінковий паштет, пухкі пампушки, пляшки портвейну, пуншу, пива. Потім подавали пряники, повидло, полуниці, порічки. Панночка попросила Павла прогулятися парком, помилуватися природою, послухати пташині переспіви. Парк подарував приємну прохолоду. Повітря п’янило пахощами. Пара присіла під плющем. Посиділи, помріяли, позітхали, пошептали

Номер слайду 5

Номер слайду 6

1. 1720 р. – указ Петра І про заборону книгодрукування українською мовою і вилучення текстів з церковних книг.2. 1753р. – указ Катерини ІІ про заборону викладання українською мовою в Києво – Могилянській академії.3. 1769р. – указ Синоду російської церкви про вилучення в населення українських букварів.4. 1775р. – знищення Запорізької Січі та закриття українських шкіл при полкових козацьких канцеляріях.5. 1863р.- Валуєвський циркуляр, яким заборонено видання книг українською мовою в Російській імперії.6. 1876р. – Емський указ про заборону ввезення українських книг із-за кордону. Заборона українського театру.7. 1908р. – визнано українську культуру в Україні шкідливою “могущей вызвать последствия, угрожающие спокойствию и безопасности”.8. Радянський уряд формально не забороняв українську мову, але насправді, починаючи з кінця 20-х років усе, що було пов’язано з українською культурою знищувалось.

Номер слайду 7

Номер слайду 8

Деякі російські історики вважають, що такої країни, як Україна ніколи не існувало, а мова українська –це “австріяцька вигадка”. Спробуймо розібратися на примітивних прикладах, чи це так Народна казка “Колобок” російською була б “Круглобок”. Російська казка “Сивка-Бурка” – “Седая Бурка” (похідні: сивий, сивіти; седой - седеть). Засновник Москви Юрій Долгорукий (довгі руки, дотягнувся далеко) чомусь не є Длинноруким.

Номер слайду 9

Словник Даля нараховує 200 000 російських слів. Великий тлумачний словник української мови – 250 000 слів. Багато російських слів не відповідають правилам словотворення й лексичного значення. Укр. “прати” – “праля”; рос. “стирать” – “прачка”Укр. “орати” (працювати на землі); рос. “орать” (кричати);”пахать”(жаргонізм) – тяжко працювати. Укр. “лікарня” (де лікують), ”лікар”; рос. “врач”,”больница”(где болеют). Укр. “шлюб” (ті, що люблять); рос. “брак” (щось неякісне). Укр. “затишок” (“тиша”); рос. “уют” – (“ютиться”)Укр .”наречена” (наречена долею); рос. “невеста” (невесть кто).

Номер слайду 10

Людина – люди – людство Человек – люди – человечество. Ліки – лікувати – лікар Лекарство – лечить-врач. Харчі – харчуватися Харчи – питаться Вітер – вітрило Ветер - парус. Будинок – будувати Дом – строить. Діти – дитина Ребенок – дети. Праска –прасувати –праля Утюг – гладить – прачка. Кошти – коштувати – Деньги – стоит – бюджет - кошторис - коштовний драгоценный

Номер слайду 11

Добра, зла, велика, мудра, весела (укр.)Добра –я, зла –я, мудра –я, весела –я (рос.)Давні, крайні, сині, тонкі (укр.)Давн –ее, крайн-ее, син –ее, тонк-ое (рос.)Доказ, розбір, вимога (укр.)----------------------- ательство (рос.)Наступ, удар, напад (укр.) ------------------------ ение (рос.)

Номер слайду 12

Староруська(14-15ст.) Українська Російська Або або или. Адамант діамант алмаз. Бо бо потому чтоІзрада зрада измена. Околиця околиця окраина. Туга туга скорбь. Чи чи разве

Номер слайду 13

Номер слайду 14

Цікаві факти про українську мову. Українська мова входить до трійки найкрасивіших мов світу. За мелодійністю - друга після італійської; за критеріями – фонетика, лексика, фразеологія- третя, після французької та перської. Найдавніша згадка про українську мову датується 858 роком, а прирівняна до літературної з появою «Енеїди» І. Котляревського у 1798році. Першим букварем, виданим в Україні, був «Буквар», надрукований у 1574р. у Львові першодрукарем І. Федоровим.«Заповіт» Т. Шевченка перекладено 147 мовами світу. Найбільшу кількість синонімів має слово «бити» (45). Найбільш вживана літера в українському алфавіті є літера «п», а найрідше вживаною – є літера «ф». 

Номер слайду 15

Правила української мови. Неправильно Правильно. Оху …. Я вражений. Яка нах… різниця Різниця не принципова. Зає… Ви занадто надокучливіБл… Мене переповнюють емоціїПішов на… Не відволікай, я зайнятий. Що за ху… Мені здається, щось тут не так. Ви що, ох… Ваша поведінка не відповідає очікуванням

Номер слайду 16

Номер слайду 17

Усміхнімось. ДО ГЕНДЕРНОГО ПИТАННЯ В ГРАМАТИЦІ– Ви як учений філолог ніколи не замислювалися, чому поляк – чоловік, а полька – танець, в’єтнамець – чоловік, а в’єтнамки – взуття, панамець – чоловік, а панамка – капелюх, грек – чоловік, а гречка – рослина, фін – чоловік, а фінка – ніж, кореєць – чоловік, а корейка – м’ясо, болгарин – чоловік, а болгарка – пилка, китаєць – чоловік, а китайка – тканина, американець – чоловік, а американка – гра на більярді, іспанець – чоловік, а іспанка – грип, румун – чоловік, а румунки – жіночі ботинки?..– Та я вам, колего, більше того скажу: Кравчук – також нібито чоловік, а кравчучка – індивідуальний транспортний засіб. І шибеник – усе-таки чоловік, а шибениця – вона і в Африці шибениця, тобто пристрій, де можна того нещасного чоловіка повісити

Номер слайду 18

pptx
Додано
29 червня 2018
Переглядів
340
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку