познайомитися з поезією про Другу світову війну і короткими відомостями про життя та творчість К. І. Галчинського, А. Марґул-Шпербера, Б. Окуджави; розвивати навички аналізу та виразного читання поетичного твору, уміння висловлювати свої думки, критично мислити;виховувати почуття патріотизму, любові до своєї країни, розуміння трагедії війни та важливості миру. Задачі уроку
Альфред Маргул-Шпербер«Про назву концтабору Бухенвальд» румунський поет, писав вірші німецькою мовою. Народився 23 вересня 1898 року в м. Сторожинець, Буковина. Навчався в Чернівцях, Відні. Учасник першої світової війни. Веймар – місто в Німеччині, “культурна столиця”. Центр німецького Просвітництва. В місті проживали такі відомі поети, як Гете, Шиллер, відомий філософ Ніцше. Бухенвальд – один із найкрупніших концтаборів смерті“Бухенвальд” у перекладі означає “буковий ліс”
Константин Ільдефонс Галчинський«Пісня про солдатів з Вестерплятте»Константи Галчинський (Ільдефонс – його своєрідний псевдонім) народився у Варшаві 23 січня 1905 року в сім’ї залізничного техніка. Закінчивши гімназію, Галчинський у 1923-1926 роках навчався у Варшавському університеті на відділенні класичної англійської філології. У 1931-1933 роках Галчинський працював референтом із питань культури в польському консульстві в Берліні. У 1934-1936 роках поет із сім’єю мешкав у Вільнюсі.1939 року поета призвали до армії. Вже 17 вересня рядовий піхоти Галчинський потрапив у німецький полон. Він п’ять із половиною років провів у таборі для військовополонених.Історична основа вірша. Вестерплятте – півострів неподалік від Гданьську Упродовж першого тижня війни польський гарнізон стримував натиск фашистів, які за кількістю значно перевищували захисників.
Історія вірша У фотоальбомі Булата Окуджави – шкільний випуск 1941 року. Сидять на садових лавках, сміються, гримасують в об'єктив… До чого ж красиві парні! Як на підбір. Потім вони пішли на війну. І загинули всі. Весь випуск. Тільки в 1958 році Булат Шалвович зміг написати пісню про своїх друзів. Минулий мінометник Булат Шалвович Окуджава дуже довго не вважав себе готовим до створення цієї пісні.. Ця пісня присвячена тім молодим людям, з якими він виріс в одному дворі і які не повернулися з війниІ які не пов
Як поет доводить, що “війна є лихо та злочин, що укладає в собі всі лиха і всі злочини» (робота з текстом)Ах, война, что ж ты сделала, подлая: Стали тихими наши дворы,Наши мальчики головы подняли -Повзрослели они до поры,На пороге едва помаячили. И ушли, за солдатом - солдат... До свидания, мальчики!Мальчики,Постарайтесь вернуться назад. Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,Не жалейте ни пуль, ни гранат. И себя не щадите вы,И все-таки. Постарайтесь вернуться назад. Ах, война, что ж ты, подлая, сделала: Вместо свадеб - разлуки и дым,Наши девочки платьица белые. Раздарили сестренкам своим. Сапоги - ну куда от них денешься?Да зеленые крылья погон... Вы наплюйте на сплетников, девочки. Мы сведем с ними счеты потом. Пусть болтают, что верить вам не во что,Что идете войной наугад... До свидания, девочки!Девочки,Постарайтесь вернуться назад. До свидания, девочки!Девочки,Постарайтесь вернуться назад.