Презентація "Джон Кітс (1795-1821). Втілення головної ідеї вірша “Про коника і цвіркуна”через поетизацію образу природи"

Про матеріал

Про матеріал

Презентація ознайомлює учнів із сторінками життя і творчості Джона Кітса, розповідає про світ природи та місце людини в ньому. Містить прийом «Теорії розвитку критичного мислення», «Калейдоскоп цікавинок». Проводиться робота з текстами оригіналу і перекладу вірша «Про коникак і цвіркуна» Використано портрет Джона Кітса, запис «Голоси природи».

Зміст слайдів
Номер слайду 1

Епіграф: Щоб розпуститися, повинен цвіт. Набратися землі своєї соку. Джон Кітс. Сонет до Спенсера. Джон Кітс (1795-1821)Втілення головної ідеї вірша “Про коника і цвіркуна”через поетизацію образу природи

Номер слайду 2

Сторінки життя та творчості Джона Кітса. Актуалізація знань учнів (з використанням прийому ТРКМ) На основі статті підручника про поета та перегляду відео “Джон Кітс” https://www.youtube.com/watch?v=KCEr3 KZ61t. Iдіти дають відповіді а питання: Що найбільше вразило вас в біографії письменника?Як ви розумієте вислів “життєві цінності”?Як ви думаєте, чи могли сучасники Джона Кітса вважати його своїм поетом? (з огляду на життєві цінності поета)Що привернуло вашу увагу у ставленні Джона Кітса до природи? Про що ми могли б поговорити? Що взяти за приклад?Що вам відомо про зображення на могильній плиті Джона Кітса? Що воно, на ваш погляд, символізує?

Номер слайду 3

Пейзаж. Види пейзажу. Пейзаж – опис природи будь-якого незамкненого простору зовнішнього світу. Види пейзажу:сільський, міськийпарковий, лісовий,гірський, морський

Номер слайду 4

Калейдоскоп цікавинок. Джон Кітс оспівував любов, красу, невмирущу “поезію землі”. Понад усе любив квіти, особливо фіалки.“Краса є правда, правда є краса, це все, що людина повинна знати на землі”, – писав він. Одним із найвідоміших творів ранньої поезії Кітса став вірш «Про коника і цвіркуна», який був створений у 1817р. Вірш має цікаву історію. Кітс написав його експромтом, за 15 хвилин, у творчому змаганні з поетом Лі Хантом. Цей вірш подобався багатьом поетам. До поезії Джона Кітса в Україні зверталися різні перекладачі (Микола Зеров, Михайло Драй-Хмара, Дмитро Паламарчук), а найбільше – Василь Мисик, якому засобами української мови вдалося відтворити не тільки основний зміст творів митця, але і їхній ритм, суголосся звуків, що створюють неповторні мелодії віршів поета.

Номер слайду 5

Природа і людина. Слухання запису сюрчання коників. А хто з вас чув пісеньку коника? Як вона називається? (сюрчання)Коли найчастіше співають коники? (у вечірній час, влітку, коли йдуть жнива. Якщо коники сюрчать безупинно– це вірна ознака жаркої погоди. Можливо, своєю пісенькою коники допомагають хліборобам збирати врожай)А хто бачив цвіркуна? Де живуть цвіркуни? (улюбленим місцем їх перебування є людські житла. У людей цвіркуни викликають симпатію і цікавість. Їхній мелодійний спів з давніх часів асоціювався із домашнім теплом, родинним затишком, комфортом)Що дає людині спілкування з природою?

Номер слайду 6

Виразне читання вірша мовою оригіналу. John Keats. On the Grasshopper and Cricket. The poetry of earth is never dead: When all the birds are faint with the hot sun, And hide in cooling trees, a voice will run From hedge to hedge about the new-mown mead; That is the Grasshopper's – he takes the lead In summer luxury, – he has never done With his delights; for when tired out with fun He rests at ease beneath some pleasant weed. The poetry of earth is ceasing never: On alone winter evening, when the frost Has wrought a silence, from the stove there shrills The Cricket's song, in warmth increasing ever, And seems to one in drowsiness half lost, The Grasshopper's among some grassy hills.

Номер слайду 7

Робота з текстом оригіналу. Яке враження справив на вас вірш, прочитаний мовою оригіналу? Що ви відчували, слухаючи вірш?Чи все ви відразу зрозуміли про що він? А які слова вам зрозумілі?Перекладіть заголовок вірша. Як звучить англійською словосполучення поезія землі, яке використав В. Мисик у своєму перекладі? «The poetry of earth is never dead» (поезія землі ніколи не помре) і «The poetry of earth is ceasing never» (поезія землі ніколи не оніміє)Який художній мовний засіб використав автор? (Метафори)

Номер слайду 8

Джон Кітс«Про коника та цвіркуна» (у перекладі В. Мисика)

Номер слайду 9

Поезія землі не вмре ніколи,

Номер слайду 10

Опівдні, як мовчать серед гілок Птахи в гаю, невтомний голосок

Номер слайду 11

Обнизує покоси й частоколи.

Номер слайду 12

Це коник, він поймає гори й доли,На стернях довгий ведучи танок,

Номер слайду 13

А стомиться — стихає на часок. У затінку стебла або стодоли.

Номер слайду 14

Поезія землі не оніміє:

Номер слайду 15

Коли зима в мовчання крижане. Поля заковує, цвіркун у хаті

Номер слайду 16

Заводить пісню, що в теплі міцніє,Нагадуючи всім, хто задрімне,

Номер слайду 17

Спів коника в траві на сіножаті.

Номер слайду 18

Аналіз розуміння змісту вірша. Чи сподобався вам вірш у перекладі В. Мисика? Чим саме?Виокремте центральні образи вірша. Чому саме їх ви вважаєте головними? Що ви можете сказати про будову вірша? Чим вона вражає?На скільки частин ми можемо умовно поділити вірш?Який центральний образ І частини ? Коли саме співає коник, що ви можете сказати про час та мету його співу?Який центральний образ ІІ частини?Доведіть словами із тексту, що у другій частині показана картина суворої зими. Хто не кориться зимі? Про що нагадує цвіркун своєю піснею?

Номер слайду 19

Про кого йдеться в передостанньому рядку вірша?Чи можна сказати, що цей “невідомий”також майстерно вписаний поетом у загальну картину природи?Поміркуйте та знайдіть у кожній частині рядки, у яких виражено головну думку твору. Зверніть увагу на вислів «поезія землі». Поезія – це мистецтво, а земля – це природа. Але для Джона Кітса вони нерозривні і перебувають у постійній гармонії. Поет розкриває в малому велике, бачить прекрасне в звичайнісінькому. Пісня двох крихітних співців – коника і цвіркуна – містить у собі прихований рух опору. своїм співом вони немов нагадують, що життя не припиняється ні на мить.

Номер слайду 20

Невмируща “поезія землі”Цвіркун і коник утворюють композиційне коло, підтверджуючи думку автора про вічний рух життя.

Номер слайду 21

Як ви розумієте слова, взяті за епіграф до сьогоднішнього уроку (“Щоб розпуститися, повинен цвіт набратися землі своєї соку”)? Спробуйте встановити зв’язок між цими словами та віршем “Про коника і цвіркуна”-Робота з епіграфом

Середня оцінка розробки
Структурованість
4.5
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
4.9
Всього відгуків: 4
Оцінки та відгуки
  1. Тетяна Штагер Миколаївна
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
  2. Кучеренко Наталія Сергіївна
    Добре викладений матеріал. Зручно користуватися в процесі уроку. Дякую.
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
  3. Філатова Марія Олегівна
    Загальна:
    4.7
    Структурованість
    4.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
  4. Молоносова Лілія Володимирівна
    Загальна:
    4.7
    Структурованість
    4.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
Показати ще 1 відгук
pptx
Додано
31 серпня 2019
Переглядів
7315
Оцінка розробки
4.9 (4 відгука)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку