Good afternoon!
Today we are going to revise reflexive pronouns
Називний відмінок ( (Сommon case) |
Дієслово to be |
Об’єктний відмінок (Objective case) |
Присвійні займенники (Possesive pronouns) |
Зворотні займенники (Reflexive pronouns) |
|||
Present теперішній |
Past минулий |
Future майбутній |
Залежні |
абсолютні |
|||
I – я |
am |
was |
will be |
me - мене, мені |
my – мій |
mine |
myself |
we - ми |
are |
were |
will be |
us – нас, нам |
our – наш |
ours |
ourselves |
you – ти,ви |
are |
were |
will be |
you – тобі, тебе, вас,вам |
your – твій,ваш |
yours |
yourself, yourselves |
he - він |
is |
was |
will be |
him – йому, його |
his – його |
his |
himself |
she - вона |
is |
was |
will be |
her – її, їй |
her- її |
hers |
herself |
it - воно |
is |
was |
will be |
it – його, її, йому, їй |
its – його, її |
its |
itself |
they - вони |
are |
were |
will be |
them – їх, їм |
their- їхній |
theirs |
themselves |
В англійській мові зворотні займенники (Reflexive Pronouns) використовуються, коли дія спрямована на того, хто її виконує, коли підмет та додаток в реченні є одним і тим же предметом або особою. Українською мовою такі зворотні займенники перекладаються за допомогою зворотних дієслів (дієслова, що закінчуються на -ся або -сь) або зворотнім займенником «себе».
I cut myself while cooking. – Я порізався, коли готував їжу.
They told themselves to calm down and relax. – Вони сказали собі заспокоїтися та розслабитися.
We prepared ourselves for the worse. – Ми налаштували себе на гірше.
На відміну від української мови, в англійській деякі дієслова не використовуються зі зворотними займенниками. Наприклад, це дієслова, що вказують на дії, які людина зазвичай виконує сама для себе: wash (митися), shave (голитися), dress (одягаться), feel (відчувати, почуватись), hide (ховатися) тощо. Правильне вживання таких дієслів краще перевіряти за словником.
I feel bad today. – Я погано себе почуваю сьогодні.
Не got up at 7, a.m., washed, shaved, dressed and went to the country. — Він прокинувся о сьомій годині ранку, умився, поголився, вдягнувся та поїхав за місто.
The child hides behind the bushes and trees in the garden. — Дитина ховається поза кущами та деревами в садку.
Виразні займенники
Виразні займенники (Intensive Pronouns) використовуються, щоб підкреслити, що дія виконується людиною (або предметом) самостійно, без сторонньої допомоги. Форма виразних займенників повністю співпадає з формою зворотних займенників, однак вони можуть вживатися практично з будь-яким дієсловом. Українською мовою вони перекладаються як «сам», «сама», «само», «самі». В англійському реченні виразні займенники можуть стояти після іменника, до якого відносяться, або ж в кінці речення. Іноді вони можуть поєднуватися з прийменниками by, for (для) тощо.
Behave yourself! – Поводь себе добре!
Janice cooked a big meal herself. – Дженіс приготувала великий обід сама.
Janice cooked a big meal for herself. – Дженіс приготувала великий обід для себе.
I did my homework (by) myself. – Я зробив домашнє завдання сам (самостійно).
The dog itself can’t open this door. – Собака сам не може відкрити ці двері.
Завдання 1
Завдання 2
1. Tom cut … while he was shaving this morning.
2. We really enjoyed … very much.
3. I repaired my bike ….
4. Why don't you clean the windows …?
5. Jack and I introduced … to our new neighbour.
6. He decided to repair his bike … .
7. They looked at ….
8. The film … wasn't very good, but I liked the music.
9. The old woman sat at the park bench talking to ….
10.Let's paint the house ….
11.Did you write it …?
12.She locked the door ….