Мета дослідження - проаналізувати відповідність значення російських імен, що трактувалися вченими, філологами, філософами, психологами з характеристиками учнів, названих російськими іменами,нашої школи, дослідити вплив імені на характер людини.
Основні завдання дослідження:
- познайомитися з роботами психологів, наукових дослідників, що стосуються питань формування характеру, походження російських імен, їх значення;
- підрахувати по класах кількість учнів з російськими іменами, скласти діаграми кількісного співвідношення учнів з російськими іменами та носіїв імен неросійського походження;
- визначити по п'ять жіночих і чоловічих російських імен, які найчастіше зустрічаються серед учнів нашої школи; визначити основні риси характеру або зовнішності учнів з російськими іменами, які найчастіше зустрічаються, шляхом анкетування учнів і зіставити наші дослідження із значенням імен, трактованих дослідниками в цій галузі; шляхом анкетування дізнатися про причини, за якими так названі діти;
- зробити висновки про причини, за якими названі російськими іменами діти, і про вплив імен на характер наших учнів.
Об'єкт дослідження–процес формування характерів учнів БСШ І-ІІІ ступенів №1 з поглибленим вивченням слов'янських мов підвпливом російських імен.
Предмет дослідження–властивість російських іменвпливати на формування характеру людини.
Наукова новизна- дослідження відповідності теорій про вплив імені на характер людини на базі учнів нашої школи, які мають російські імена.
1
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України
Головне управління освіти і науки Київської облдержадміністрації
Київське обласне територіальне відділення МАН України
Відділення: хімія та біологія
Секція: психологія
ВПЛИВ ІМЕНІ РОСІЙСЬКОГО ПОХОДЖЕННЯ НА ХАРАКТЕР ДИТИНИ
НА ПРИКДАДІ УЧНІВ БСШ №1 З ПОГЛИБЛЕНИМ ВИВЧЕННЯМ СЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВ
Автор:
Жиженко Анастасія Василівна,
учениця 10-А класу
Білоцерківської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів № 1 з поглибленим вивченням слов’янських мов
Науковий керівник:
Герасименко Ірина Володимирівна,
вчитель російської мови та світової літератури,
вчитель-методист
Рецензент:
Войтенко Наталія Юріївна,
психолог вищої категорії,
психолог – методист
Біла Церква – 2014 рік
ЗМІСТ
ВСТУП……………………………………………………………..…...…………….3
РОЗДІЛ 1
ПСИХОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ ПОХОДЖЕННЯ РОСІЙСЬКИХ ІМЕН
1.1. Перший етап - дохристиянський ……………………………………8
1.2. Другий етап – після хрещення Русі ………………………..….………8
1.3. Третій етап - новий етап, який почався після Великої Жовтневої Соціалістичної Революції ………………………………………..….………..9
РОЗДІЛ 2
ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК ЗНАЧЕННЯ РОСІЙСЬКОГО ІМЕНІ З ХАРАКТЕРОМ ЙОГО НОСІЯ
2.1. Дослідження російських імен вченими ………………….…..…...........11
2.2. Теорії про вплив імені на характер людини …………..……...……….13
2.3. Дослідження російських імен та їх впливу на характер учнів БСШ №1 з поглибленим вивченням слов’янських мов..………………….…….…16
ВИСНОВКИ…………………………………………..………….……..….…...……25
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ……….………….…………….…..…..28
ДОДАТКИ…………..………………………………………………….…………….30
ВСТУП
Добре ім’я - найкраще багатство. Ми часто чуємо вислови: «Не посором свого імені», «Гідно збережи своє ім’я», «Щоб і пляма на твоє ім’я не впала». В них закладена споконвічна мудрість: найдорожче у людини – ім’я як синонім честі, як духовне єство, як святиня. Великою популярністю користуються спроби пов’язати ім’я людини з її характером.
Характер - це сукупність стійких індивідуальних особливостей особистості, які складаються і виявляються в діяльності та спілкуванні, зумовлюючи типові для неї способи поведінки. У перекладі з грецької слово «характер» — Charakter — означає «відбиток», «карбування». Вже з самої назви видно, що в усі століття характер розглядався як стійка система особливостей особистості людини, такий своєрідний внутрішній стрижень, на який як кільця нанизуються інші властивості.
Характер людини формується в процесі її індивідуального життя під провідним впливом суспільних умов. Особливо важливе значення для виховання характеру має активна діяльність людини і, передусім, праця як середовище її суспільного буття, спілкування як необхідна умова її самопізнання та самореалізації.
Найбільш давньою спробою пояснити характер людини є гороскопи, які вважають, що характер визначається датою народження людини. Однак різні гороскопи (китайський, японський) по-різному описують характери людей, народжених під одним знаком.
Ще однією наукою, яка намагається пояснити характер людей, є фізіогноміка (від грецьк. physis - природа, gnomon - знаючий) - учення про зв’язок між зовнішнім виглядом людини і типом її характеру. Подібні міркування зустрічалися ще в Арістотеля і Платона. Найвідомішою стала фізіогномічна система Погана Каспера Лафатера. Він вважав, що головним шляхом виявлення характеру є вивчення будови голови, конфігурації черепа, міміки тощо.
Нині існують дослідження американських психологів (Дж. Глайв і Е.Клері), які виявили, що колір очей визначає деякі риси характеру дітей.
Окремим напрямом є визначення індивідуальних особливостей характеру людини за її позою, положенням тіла, як людина сидить, як ходить і навіть у якій позі спить.
Багату історію має й інше вчення про характер - хіромантія (від грецьк. chair - рука, manteia - гадання, пророкування). Це система передбачення рис характеру і долі людини за рельєфом її долонь. У XVI-XVIII ст. у багатьох університетах Європи існували кафедри хіромантії.
Порівняно з фізіогномікою ціннішою у відношенні діагностики рис характеру є графологія - наука, що розглядає почерк як різновид виразних рухів, які відображають психологічні властивості того, хто пише. Графологічні відомості накопичувалися століттями, встановлюючи зв’язок між двома рядами фактів — особливостями почерку і характером.
Популярні спроби пов’язати характер з іменем людини. Вважається, що найбільш часто дитина чує гаму звуків, пов’язану з її іменем. Кожне ім’я несе в собі запас енергії, незліченні можливості, які дрімають у нас.
Астрологи запевняють, якщо змінити ім’я, то зміниться і характер людини. Не слід, однак, забувати, що ім’я - це наш розпізнавальний знак, запис нашого «я». Зміна імені тягне за собою розрив з минулим, початок руху в новому напрямку. Це як би нове народження. Так ченці після постригу вступають у нове життя з новими іменами. Однак не можна точно стверджувати, що характер людини повністю залежить від імені. Характер людини - це складний механізм, становлення якого відбувається під впливом безлічі факторів.
Досвідчені психологи стверджують, що відсоток схожості характеру людини з ім’ям дуже великий (від 86-100%). Дані відсотки отримані шляхом проведення порівняльного комп’ютерного аналізу. Дослідження підтвердили, що на характер людини впливає не тільки ім’я, але і пора року появи людини на світ, ім’я по батькові, яке дісталося йому від батьків.
Мета дослідження - проаналізувати відповідність значення російських імен, що трактувалися вченими, філологами, філософами, психологами з характеристиками учнів, названих російськими іменами, нашої школи, дослідити вплив імені на характер людини.
Основні завдання дослідження:
- познайомитися з роботами психологів, наукових дослідників, що стосуються питань формування характеру, походження російських імен, їх значення;
- підрахувати по класах кількість учнів з російськими іменами, скласти діаграми кількісного співвідношення учнів з російськими іменами та носіїв імен неросійського походження;
- визначити по п’ять жіночих і чоловічих російських імен, які найчастіше зустрічаються серед учнів нашої школи; визначити основні риси характеру або зовнішності учнів з російськими іменами, які найчастіше зустрічаються, шляхом анкетування учнів і зіставити наші дослідження із значенням імен, трактованих дослідниками в цій галузі; шляхом анкетування дізнатися про причини, за якими так названі діти;
- зробити висновки про причини, за якими названі російськими іменами діти, і про вплив імен на характер наших учнів.
Об’єкт дослідження – процес формування характерів учнів БСШ І-ІІІ ступенів №1 з поглибленим вивченням слов’янських мов під впливом російських імен.
Предмет дослідження – властивість російських імен впливати на формування характеру людини.
Наукова новизна - дослідження відповідності теорій про вплив імені на характер людини на базі учнів нашої школи, які мають російські імена.
Підбір матеріалу здійснювався методом анкетування всіх учнів БСШ I-III ступенів №1 з поглибленим вивченням слов’янських мов, аналізу робіт вчених в області ономастики, зіставлення характеристик учнів нашої школи зі значеннями російських імен, представлених в російських словниках. У своєму аналізі ми спиралися на комплексне поєднання декількох дослідницьких методів:
- метод анкетування;
- емпіричні методи;
- порівняльний метод;
- метод обробки даних;
- метод порівняльного опису;
- метод етимологічного опису.
Практична цінність - результати дослідження можуть використовуватися психологами у практичній діяльності, класними керівниками у виховній роботі, батьками, які не знають, як назвати свою дитину, будь-якою людиною для самопізнання.
РОЗДІЛ 1
ПСИХОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ ПОХОДЖЕННЯ РОСІЙСЬКИХ ІМЕН
Наука про власні імена називається ономастикою. В них відбиваються побут, вірування, сподівання, фантазія і художня творчість народів, їх історичні контакти. Будь-яке слово, яким іменували людину, навколишні починали сприймати як його особисте ім’я, і, будь-яке слово могло стати ім’ям.
Письменник і мовознавець Лев Успенський, автор книги «Ти і твоє ім’я», підрахував, що 90% наших імен, у тому числі самі, споконвічно російські, на перевірку виявляють іншомовні корені та походження. Найбільше імен запозичені з трьох мов: грецької (Василиса, Катерина, Ксенія, Софія, Олексій, Андрій, Георгій, Кузьма, Федір), староєврейської (Анна, Єлизавета, Марія, Захар, Іван, Ілля, Михайло) та латинської (Валентина, Клавдія, Марина, Віктор, Гнат, Костянтин, Лаврентій, Павло).
В історії російських особистих імен виділяються три етапи.
1. Дохристиянський - в якому сповідалися самобутні імена, створені на східнослов’янському ґрунті засобами давньоруської мови.
2. Період після хрещення Русі - церква стала насаджувати разом з християнськими релігійними обрядами іншомовні імена, запозичені візантійською церквою від різних народів давнини.
3. Новий етап, що почався після Великої Жовтневої Соціалістичної Революції і ознаменувався проникненням в російський іменослов великої кількості запозичених імен та активною іменотворчістю.
1.1. Перший етап - дохристиянський
До введення на Русі християнства, особисті імена були нічим іншим, як прозванням, даним з того чи іншого приводу. В давнину люди сприймали імена матеріально, як невід’ємну частину людини. Вони приховували свої імена від ворогів, вважаючи, що одного знання імені достатньо для того, щоб нашкодити комусь.
Давньоруські імена-прізвиська являють собою величезний інтерес. Вони розкривають багатство російської народної мови. Давньоруські імена-прізвиська були різноманітні.
Наприклад: Первак-Первой, Второй, Вторак, Третьяк (це ім’я було одним з найпоширеніших), Третий, і т.д. Ми зустрічаємо прямих нащадків цих імен в прізвищах: Первов, Третьяк або Третьяков і т.д.[4]. Або наприклад такі імена - Черныш, Беляк, Белой та інші - дані за кольором волосся, шкіри.
Імена привласнювалися і з інших зовнішніх ознак - зростання, особливостей статури, характеру, за часом народження. Безліч імен давалося з окремих приводів і випадків. Серед давньоруських імен були такі, які дійшли до наших днів - Вадим, Всеволод, Горазд, Добрыня, Ждан, Любава.
1.2. Другий етап - після хрещення Русі
Після введення християнства на Русі увійшли в практику іменування так звані календарні імена. Вони стали складовою частиною російської мови, частиною історії російського народу. Календарними їх зараз називають умовно, так як протягом всього часу свого існування вони давалися людям за церковними календарями. Офіційне насадження християнства на Русі почалося з Х століття. За князювання Владимира Святославича християнство стало державною релігією. Київський князь Володимир, який шукав собі сильного союзника, уклав союз з Візантією. Однією з умов цього союзу було прийняття Руссю християнської релігії. У 988 році Володимир хрестився сам і став вводити нову релігію на Русі. Християнізація населення Русі та обов’язковий при цьому обряд хрещення супроводжувався нареченням людей новими християнськими іменами. Прийняття нових імен російським населенням йшло повільно.
При хрещенні князю Владимиру Святославичу було дано ім’я Василий, Ольге - Елена (957 рік). Сини Владимира Святославича - Борис і Глеб відповідно отримали імена - Роман і Давид. Князь Всеволод - Гавриил. Правнук Владимира Мономаха - Мстислав Ростиславович отримав ім’я Георгий [14].
Однак в історії збереглися тільки дохристиянські імена, які побутують у нас і понині.
1.3. Третій етап - новий етап, що почався після Великої Жовтневої Соціалістичної Революції
В перші роки після Жовтневої революції основній масі народжуваних давали старі імена. Після закінчення громадянської війни відбулися зміни - рідше стали влаштовувати церковні весілля, здійснювали встановлену громадянську реєстрацію новонароджених.
При хрещенні ім’я дитини записували в книгу реєстрації (такі книги велися в усіх церквах). При отриманні метрики або довідки про народження ім’я переписувалося не буква в букву, а найчастіше так, як просили батьки або як вважав за потрібне писар. Серйозного юридичного значення розбіжності записів імені в церковній книзі і в метриці не надавалося; основним варіантом все одно був церковний, і написання імені можна було додатково перевірити за датою народження й співвідношенню з його днем янгола.
Оскільки раніше в документи (паспорт, метрику, довідку, запис про хрещення і т.п.) потрапляли різні варіанти імен (і в церковній, і в їх світській формі), всі вони можуть називатися паспортними, офіційними, документальними, незважаючи на ряд орфографічних і орфоепічних відмінностей. У народних говірках багато імен піддавалися істотним переробкам (Евдокия - Евдокея - Авдотья через нестійкий варіант Авдокья), але так як в документальні записи потрапляли і ці форми, їх також вважають офіційними [15].
У неофіційних ситуаціях - вдома, в колі друзів - людей називають неофіційними скороченими формами імен. Вони склалися в побуті для повсякденного вживання, так як повні імена бувають іноді громіздкими і незручними при спілкуванні в родині, і особливо серед дітей та підлітків. (Екатерина - Катя, Мария - Маша, і т.д.).
Злам колишніх суспільних підвалин і традицій наречення ім’ям, пов’язаних, насамперед, з обов’язковістю вибору імені для новонародженого по святцях при здійсненні обряду хрещення, надав батькам велику свободу вибору імен своїм дітям. У якості особистих імен стали використовуватися різноманітні прозивні слова: назви рослин (Береза, Гвоздика, Дуб), мінерали (Рубін, Граніт), хімічні елементи (Радій, Вольфрам, Іридій, Гелій), топоніми (Волга, Гімалай, Казбек, Онега), технічні та математичні терміни (Медіана, Дизель, Комбайн , Дрезина), професії (Танкіст), та інші слова, забарвлені революційною ідеологією (Ідея, Декабрист, Товарищ, Воля, Зоря, Атеїст, Свобода). Утворювалися й похідні форми (Ноябрина, Тракторина). Подібну ім’ятворчість іноді називають семантичною антропонімізацією.
Більшість імен радянського походження - особливо новостворені - використовувалися рідко і не прижилися, залишившись швидше історико-лінгвістичним курйозом; багато носіїв екзотичних імен, досягнувши повноліття, подавали документи на зміну імені. Проте деякі з цих імен, складені вдало - наприклад, Владлен, Дамир, Ренат, Еліна, збереглися і отримали досить широку популярність.
РОЗДІЛ 2
ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК ЗНАЧЕННЯ РОСІЙСЬКОГО ІМЕНІ З ХАРАКТЕРОМ ЙОГО НОСІЯ
2.1. Дослідження російських імен вченими
На початку століття аналізом імен в російській транскрипції займався П.А. Флоренський. Він прийшов до висновку, що існує таємна й незрозуміла гармонія між ім’ям людини і подіями його життя. Ім’я - найтонша плоть, за допомогою якої оголошується духовна сутність [16]. Але йому не судилося довести справу до кінця так само, як і апостолу Павлу, він заплатив життям за свої переконання.
Будь-яке ім’я, підкреслює він, є органічна єдність фонеми і семеми, звуку і сенсу. Ще з дитинства ми починаємо відчувати «ультрафізичний вплив фонеми і інфрапсихічний вплив семеми» [17, с. 267]. Енергетика імені за допомогою своїх психічних і фізичних складових впливає на становлення особистісних якостей людини. Входячи словом в іншу особистість, «я, - підсумовує Флоренський, - зачинаю в ній новий особистісний процес» [17, с. 268]. П.А. Флоренський зазначає, що ім’я в силу нікчемної малості енергетичної складової фонеми слова може активно впливати на людину тільки як раціональний сенс. Найбільш сильним лінгвоенергійним потенціалом володіє «семема» - душа слова. «Слово нескінченно багатше, ніж воно є саме по собі. Кожне слово є симфонія звуків, має величезні історичні нашарування і укладає в себе цілий ряд понять» [17, с. 261]. У ньому в концентрованому вигляді представлена історія людства, сфокусована колективна воля народу. Тому сказане слово (особливо особисте ім’я) вторгається в психіку людини, збуджуючи «напором великої волі цілого народу тиск, що змушує пережити, відчути і продумати послідовні шари семеми слова» [17, с. 326-327]. При цьому слово з «посиленою владою» діє не тільки на душевне життя того, хто це слово сприймає, а й на того, хто його висловлює. Ряд моментів в розглянутих міркуваннях про відповідність імені та його носія є дискусійним. В той же час багато що зі сказаного знаходить підтвердження в сучасній науці. Зокрема, дослідно-експериментальні дослідження з підключенням ЕОМ дозволили виявити приховану символіку в усіх звуко-літерах. З’ясувалося, що в будь-якій мові тверді і дзвінкі приголосні сприймаються як сильні, грубі, мужні; м’які і глухі - як слабкі, ніжні, жіночні; голосні - як вибухові, реактивні, швидкі [17, с. 263]. Все це в підсумку призводить до стійкої кореляції звукових образів з емоційними переживаннями суб’єкта (радість, смуток, туга, роздратування, спокій, смуток, умиротворення і ін.).
Як наслідок, носії імен зі «звуковим негативом» виробляють небажані психічні і фізіологічні якості. Можна припустити, що історична живучість імен багато в чому визначається символікою їх звучання. Так, «важка», «груба» фонетична оболонка таких імен як Фёкла, Марфа, Матрёна, Глафира та ін. призвела до того, що ними сьогодні практично не називають дітей. А ось слово «Інна», яке м’яко і ніжно звучить, яке свого часу було чоловічим ім’ям, повністю взято на озброєння жінками. Є також переконливі психолого-фізичні підтвердження негативної та позитивної реакції людини не тільки на фонетичне, а й смислове значення імені.
Але при всьому цьому членороздільне осмислене людське слово ставиться Флоренським вище самого змістовного звуку. «Розумне або нерозумне слово, глибоке або неглибоке - але воно найбільше, що дана особа в даному відношенні могла дати» [17, с. 166]. Тому потрібно не замінювати слова звуками, а удосконалювати і збагачувати їх. «Зробимо мову більш гнучкою, більш сприйнятливою, здеремо з неї застиглу кору і оголимо його вогненний струмінь» [17, с. 170]. Цей заклик є надзвичайно актуальним для всіх тих, хто має відношення до дослідження та розвитку найбільшого творіння людства - слова, імені.
Стаття В.С. Кулабухова «Імена як форма відображення світогляду давньоруського населення» присвячена дослідженню проблеми походження й еволюції власних імен, вивчення яких співвідноситься з культурно-історичними традиціями російського народу. У ній автор торкається питань походження як одвічних, так і християнських імен. Автор аналізує проблему ім’янаречення як частину християнського віровчення [4].
У 1914 році вийшла в Петербурзі накладом 100 примірників невеличка брошура «Влада імен. Про вплив імені на долю людини». Її автор, С. Р. Мінцлов пише: «До числа туманних загадок, на які натикається людський розум, відноситься вплив на моральний образ і долю людини його імені. Чому існує - на це питання відповіді, ймовірно, ніколи не буде».
Не намагаючись розгадати таємницю впливу, С. Р. Мінцлов водночас вказує на ряд фактів, що підтверджують, на його думку, ту обставину, що кожне ім’я пробуджує в людині найбільш властиві цьому імені риси. Говорить він виключно про Росію, бере за основу дослідження відомих письменників, композиторів, акторів, військових.
З викладок С. Р. Мінцлова вийшло, що відомі люди найчастіше носять імена Николай, Александр, Иван, Михаил, Федор і Лев. Водночас цілий ряд чоловічих імен, що вельми часто зустрічаються в житті - Андрей, Борис, Яков, Степан, Ипполит, Кузьма, Никита, Леонид, Максим, Марк, Роман, Матвей і деякі інші, на думку дослідника, «наполегливо стоять у тіні у долі, і рідкісні з яких дають суспільству скільки-небудь примітне обличчя» [5].
Мінцлов вважає, що ім’я не тільки як би передрікає людині видатне або тіньове становище в житті, воно заздалегідь до деякої міри окреслює і його характер.
2.2. Теорії про вплив імені на характер людини
В наш час зроблено декілька спроб підходу до розшифровки значення імен і їх впливу на характер людини. Б. Хігір дає інтуїтивні характеристики. Саме Борис Хігір обґрунтував новий підхід позицій виховання людини щодо його імені [18, 19, 20].
За ім’ям людини прихована значна інформація. Б. Хігіром були проведені численні дослідження щодо впливу імені на долю людини. Ім’я в корені впливає на психологічні характеристики особистості. Ім’я дійсно впливає на людину. Досвідчені психологи стверджують, що відсоток схожості характеру людини з ім’ям дуже великий (від 86-100%). Дані відсотки отримані шляхом проведення порівняльного комп’ютерного аналізу.
С. Шестопалов пропонує астронумерологічний підхід [21], А. Кіладзе - символічний. У всіх випадках значення імен дуже різняться.
Існує декілька теорій про вплив імені характер і долю людини. Розглянемо деякі з них.
Соціальна теорія. Із соціальної точки зору, ім’я людини являє собою згусток соціальної інформації про його носіїв. Знаючи лише одне ім’я, ми вже маємо уявлення про походження, національність, можливе віросповідання, основні властивості характеру і темпераменту людини. Соціальність імені була сильніше виражена в минулому столітті, коли імена давали за святцями, і за кожним іменем стояла історія життя святого з цілком конкретними формами поведінки, рисами характеру, відношенням до навколишньої дійсності тощо - житіє.
Емоційна теорія. Відповідно до цієї теорії, ім’я людини розглядається в якості емоційного подразника. Одні імена звучать м’яко, ласкаво і викликають у оточуючих своїм звучанням почуття приємного, ніжного, піднесеного, інші, навпаки, викликають неприємні емоції, змушують внутрішньо зіщулитися, напружитися, похолодіти. Це так звана «музика імен». Надалі це відношення може докорінно змінитися, але коли ім’я викликає однотипну негативну реакцію, то це позначиться на особливостях характеру людини.
Звукова теорія. Ім’я являє собою набір звуків різної висоти і тембру. Різні імена - різні набори звуків, неоднакові для мозку звукові подразники. А різні подразники, як відомо, призводять в збудження різні структури мозку. Звукове навантаження на одні мозкові утворення в однієї дитини і зовсім інше за своїм фізіологічним малюнком навантаження в іншої не може не позначитися на формуванні відмінностей в психіці цих дітей.
Зв’язок між ім’ям людини та її психічними особливостями існує. Але не можна цей зв’язок абсолютизувати, тому що на формування психічного складу особистості впливає безліч інших факторів, але це не означає, що ім’я не впливає на характер людини.
Образно-емоційна теорія (концепція Ф. Величко).
Один із сучасних підходів до розшифровки імені та його впливу на долю людини, запропонований астрологом-дослідником Ф. Величко, - це семантико-фонетичний варіант аналізу імені.
Дослідник звертає увагу на те, що кожна буква в слові має свій смисловий і емоційний відтінок. Фелікс Казимирович Величко робить припущення, що сенс імені можна отримати, якщо об’єднати значення усіх букв імені. Об’єднання це не завжди просте і вимагає ретельного і обдуманого підходу. Таємниця імені полягає в тому, що тільки через одне ім’я об’єкта можна вийти на весь комплекс інформації про цей об’єкт, злитися з ним, одержати його якості. Тому важливо розуміти, що несе для людини таємниця імені, які зміни в долі робить вимова повного імені або його скорочення. Якщо людину має ім’я Олександр, а його постійно називають Сашка - то у нього буде зовсім інша доля, ніж якби його називали Олександром.
Таємниця імені складається ще й у тому, що його потрібно обов’язково вимовляти правильно, точно, адже саме вимова певних звуків, їхня вібрація й має значення для людини, а не те, як ім’я записане в паспорті. Можна припустити, що чим більше можливих форм допускає ім’я, тим багатшим буде вплив цього імені на людину. На цій основі будь-який бажаючий може спробувати відчути вібрацію свого імені і зрозуміти своє призначення в житті.
На основі викладеного в Таблиці 2.2.1. (додаток А) матеріалу можна спробувати відчути вібрацію свого імені і зрозуміти своє призначення в житті.
Ф. Величко також відзначає, що вплив букв в імені не однаковий за своєю силою. Цей вплив обумовлений багатьма причинами. Буква, з якої починається ім’я, має найбільш виражену дію. З інших букв, що утворюють ім’я, найбільший внесок дають найбільш чутні і неодноразово повторювані. При цьому слід звернути увагу, що звучання букв в імені може залежати від оточуючих умов.
Висновок, який можна при цьому зробити, цікавий і може бути корисним. Він полягає в тому, що відносини, які встановлюються між людьми в звичних умовах, як правило, бувають стабільніші і міцніші тих, які виникають в якихось незвичайних ситуаціях.
2.3. Дослідження російських імен та їх впливу на характер учнів БСШ №1 з поглибленим вивченням слов’янських мов
Ознайомившись з історією походження російських імен, з дослідженнями російських імен вченими, з теоріями про вплив імені на характер людини, ми вирішили перевірити істинність наукових праць на прикладі учнів нашої школи.
З цією метою ми поставили перед собою завдання:
1. підрахувати по класах кількість учнів з російськими іменами;
2. визначити і виписати 5 жіночих і 5 чоловічих російських імен, які найчастіше зустрічаються серед учнів нашої школи;
3. написати три риси характеру, притаманні цьому учню (характеристику дає класний керівник);
4. шляхом анкетування дізнатися про причини, за якими так назвали дітей (дані анкети роздати школярам, які мають російські імена); зробити висновки про причини, за якими названі російськими іменами діти;
5. порівняти дані вчителями характеристики учнів, названих російськими іменами, з характеристиками вчених і дослідників імен;
6. зробити висновки про відповідність характеристик з конкретними учнями.
Нашу роботу ми розпочали зі складання списків учнів школи. З довідника походження і значення імен ми виписали чоловічі [Інтернет-ресурс] та жіночі [Інтернет-ресурс] імена російського походження [Додаток 2]. У нашій науково-дослідницькій роботі нам допомогли учні 11-Б класу, які провели анкетування серед учнів нашої школи, які мають російські імена. Анкети мали такий текст:
«Шановні діти! Для науково-дослідницької роботи нам необхідна Ваша допомога. Вкажіть, будь ласка, в анкеті, з якої причини Вам дали це ім’я:
А) красиво звучить;
Б) так звали предків батьків;
В) це ім’я ангела-охоронця, який святкується в цей день;
Г) ім’я має велике значення;
Д) інші причини (вказати).
Результати дослідження показали, що в нашій школі навчається 217 осіб, названих російськими іменами, що становить 21,13% від загальної кількості учнів.
Наступним етапом нашої роботи було визначення п’яти російських чоловічих та жіночих імен, які найчастіше зустрічаються серед учнів нашої школи. Ці імена наведені нижче у таблиці.
Таблиця 2.3.1.
Найчастіше вживані російські імена серед учнів нашої школи
Чоловічі імена (українською та російською мовами)
|
Кількість у школі |
Владислав - Владислав |
36 |
Володимир - Владимир |
14 |
Іван - Иван |
13 |
Олег- Олег |
9 |
Станіслав - Станислав |
7 |
Жіночі імена (українською та російською мовами) |
Кількість у школі |
Дар’я - Дарья |
26 |
Марія - Мария |
9 |
Ольга – Ольга |
6 |
Надія - Надежда |
5 |
Людмила - Людмила |
4 |
Після цього ми звернулись до класних керівників тих класів, у яких навчаються хлопці та дівчата з іменами, вказаними у наведеній вище таблиці, з метою отримати стислу письмову характеристику цих учнів. Проаналізувавши характеристики учнів, ми дійшли висновку, що носії одного і того ж імені мають спільні риси, які ми записали у наведену нижче таблицю.
Таблиця 2.3.2.
Спільні риси характеру учнів нашої школи, які мають російські імена
Ім’я |
Три риси характеру, спільні для їхніх власників |
Владислав |
скромність, наполегливість, сумлінність |
Володимир |
сором’язливість, вразливість, доброзичливість |
Іван |
скромність, добродушність, комунікабельність |
Олег |
скромність, життєрадісність, товариськість |
Станіслав |
дружелюбність, відкритість, відповідальність |
Дар’я |
відкритість, привітність, скромність |
Марія |
наполегливість, врівноваженість, допитливість |
Ольга |
обдарованість, наполегливість, сумлінність |
Надія |
обдарованість, скромність, замкнутість |
Людмила |
доброзичливість, комунікабельність, щирість |
Ми помітили, що у обраних нами учнів превалюють позитивні риси характеру.
З анкет ми дізналися про причини, з яких батьки дали своїм дітям російські імена. Результати виявилися такими:
А) красиво звучить - 71;
Б) так звали предків батьків - 34;
В) це ім’я ангела-охоронця, який святкується в цей день - 23;
Г) ім’я має важливе значення - 68;
Д) інші причини (вказати) - 21.
Серед інших причин вказувалися такі:
1. ім’я співзвучне з прізвищем, тобто має літери, які є в прізвища;
2. ім’я вибрала сестра;
3. ім’я обрали за порадою друзів.
Наступний етап нашої дослідницької роботи полягав у тому, щоб порівняти дані вчителями характеристики учнів, названих російськими іменами, з характеристиками вчених і дослідників, які навели приклади видатних і знаменитих людей, носіїв цих імен. Дана робота допоможе нам спрогнозувати можливі майбутні досягнення наших учнів.
Таблиця 2.3.3.
Порівняльна характеристика носіїв російських імен
Ім’я |
Значення російського імені (з довідника) |
Риси характеру наших учнів, носіїв російських імен |
Відомі люди з цим іменем |
||
Чоловічі імена |
|||||
Владислав (Владислав) |
той, що володіє славою |
скромність, наполегливість, сумлінність |
Волков (льотчик-космонавт), Лістьєв (телеведучий і тележурналіст), Галкін (російський актор), Ходасевич (російський поет і критик), Заремба (український композитор) |
||
Володимир (Владимир) |
той, що володіє світом, миром |
сором’язливість, вразливість, доброзичливість |
I Святославич (князь київський, хреститель Русі), Мономах (князь київський), Маяковський (поет), Даль (лікар, письменник, лексикограф, укладач словника), Висоцький (поет, композитор, актор, сценарист), Короленко (російський письменник), Ленін, Кличко (український абсолютний чемпіон світу з боксу) Путін (другий президент Росії), Жириновський (російський політик) |
||
Іван (Иван) |
помилува-ний Богом |
скромність, добродушність, комунікабельність |
Грозний, Іоанн IV Васильович (перший цар всієї Русі), Кулібін (російський механік-винахідник), Бунін (російський письменник, поет, лауреат Нобелівської премії з літератури), Тургенєв (російський письменник, поет), Крилов (російський поет, байкар), Мазепа |
||
Олег (Олег) |
священ-ний, святий, успішний, світлий, ясний |
скромність, життєрадісність, товариськість |
князь новгородський і київський, Янковський (актор театру і кіно, режисер), Даль (актор театру і кіно), Попов (знаменитий клоун) |
||
Станіслав (Станислав) |
що став славним, який встановив славу |
дружелюбність, відкритість, відповідальність |
I Лещинський (король Польщі і великий князь литовський), Чуркін (актор), Єжи Лец (видатний польський поет, філософ, сатирик), Говорухін (кінорежисер, політик), Богуш (український футбольний воротар) |
||
Жіночі імена |
|||||
Дар’я (Дарья) |
подарунок, подарована |
відкритість, привітність, скромність |
Василянська (болгарська художниця), Салтичиха (російська поміщиця, садистка і вбивця кількох десятків підвладних їй кріпаків), Севастопольська (перша військова сестра милосердя, героїня оборони Севастополя в Кримську війну), Донцова (російська письменниця), Леонова (співачка, солістка Маріїнського і великого театрів) |
||
Марія (Мария) |
гірка, бажана, спокійна |
наполегливість, врівноваженість, допитливість |
Діва Марія; Марія Єгиптяниня (християнська свята), Медічі (королева Франції); Стюарт (королева Шотландії), Бієшу (видатна молдавська оперна співачка), Кириленко (російська тенісистка, заслужений майстер спорту) |
||
Ольга (Ольга) |
сонячна, значуща, хороша, велика, велична |
обдарованість, наполегливість, сумлінність;
|
перша російська свята; княгиня, правила Київською Руссю після загибелі чоловіка, перша з російських правителів прийняла християнство ще до хрещення Русі, Аросєва (актриса театру і кіно, Народна артистка РРФСР), Воронець (естрадна співачка, Народна артистка РРФСР), Корбут (білоруська гімнастка, чотириразова олімпійська чемпіонка, заслужений МС) |
||
Надія (Надежда) |
надія |
обдарованість, скромність, замкнутість;
|
Румянцева (актриса театру та кіно), Бабкіна (співачка, виконавиця російських народних пісень, Народна артистка Росії), Дурова (перша в Росії жінка-офіцер, «кавалерист-дівиця», письменниця (1783 - 1866)), Троян (розвідниця і медсестра партизанського загону «Буря», Герой Радянського Союзу) |
||
Людмила (Людмила) |
мила людям |
доброзичливість, комунікабельність, щирість. |
Зикіна (співачка), Касаткіна (актриса), Гурченко (кіноактриса), Павличенко (Герой Радянського Союзу, один з кращих снайперів Другої Світової війни), Турищева (гімнастка), Сенчина (співачка і актриса), Руденко (чемпіонка світу з шахів), Лядова (композитор) |
||
Порівнявши смислове значення досліджуваних імен з характеристиками класних керівників і видатними людьми, носіями даних імен, ми можемо зробити наступні узагальнення окремо по кожному імені.
ВЛАДИСЛАВ. Має твердий характер, силу волі, стійкість, зовнішню відкритість. Рідко сперечається: він краще погодиться, але залишиться при своїй думці. Іронічний, насмішкуватий.
ВОЛОДИМИР. Мова не йде про світове панування, оскільки саме поняття «світ» частіше вживалося в значенні «договір, згода». Саме ці поняття шанувалися на Русі священними. Порушення Договору або Слова вважалося найбільшою ганьбою й змивалося кров’ю.
Широта душі й шляхетність. Товариськість і доброта. Володимир охоче підтримує розмову, допоможе радою. Найбільш характерна риса більшості Володимирів - значний запас впевненого спокою й легкості в спілкуванні.
ІВАН. Честолюбність, хоча зовні це не проявляється. До лідерства Іван не прагне. Може дати кривдникові гідну відсіч. Цілком самостійна особистість. Іноді він схильний підкреслювати своє достоїнство й незалежність, але частіше воліє триматися так, як того вимагають обставини, приховуючи за цим свій власний розрахунок. Цікавий у спілкуванні.
ОЛЕГ. Сам себе Олег може оцінювати занадто високо, але він не прагне довести свої достоїнства кому-небудь. Спокійно йде до своєї мети. Врівноважений характер й спокійна дотепність. Неконфліктний і комунікабельний. Самостійний. Із всіх емоцій віддає перевагу сміху.
СТАНІСЛАВ. Ім’я передбачає значну збудженість і рухливість. У школі має багато проблем з навчанням і поведінкою. Його рухливий розум швидко допомагає надолужити упущені знання, а розвинене самолюбство надає йому завзятості для досягнення намічених цілей. Ще одна характерна риса - це його схильність до дотепності, що у його вустах може бути досить їдкою, хоча сам на критику може реагувати дуже болісно.
ДАР’Я. Дар’я дуже кмітлива і має гарну пам’ять. Їй не вистачає працьовитості й завзятості. У неї багата фантазія й прекрасний смак. Дуже яскрава особистість. Вона влюблива, чарівна й гостра на мову.
У дитинстві Даша любить своїми ровесниками покомандувати. Вона імпульсивна у вчинках і тямуща. Любить веселі й шумні ігри, не виносить самітності. Привчена до наполегливості й організованості. Намагається ухиляться від суспільних робіт. Дар’я завжди вірна друзям із серцевою прихильністю.
МАРІЯ. Дуже відповідальна, добре вчиться в школі, працьовита. На будь-яку критику ображається. Може висловити своє невдоволення. У класі дружить не з усіма, тільки з декількома дівчатками. Несправедливості стосовно себе не виносить, сама максимально намагається бути справедливою. Зможе за себе постояти у випадку необхідності.
ОЛЬГА. Справляє враження податливої і виконавчої людини, але з часом може проявляти командирські нахили. Логіка і розрахунок у неї практично завжди переважають над емоціями. У дівчат з цим іменем поєднується достатня замкнутість із зовнішньою активністю.
НАДІЯ. Величезний заряд терпіння і очікування чогось хорошого. За своєю звуковою енергетикою це ім’я володіє достатньою твердістю й обґрунтованістю, Вона досить посидюща, терпляча, іноді зайво серйозна й уперта, але оптимістична і життєрадісністю. Емоційна людина, хоча нерідко навколишнім це й не помітно.
ЛЮДМИЛА. В імені Людмила пов’язані в єдине ціле два різнорідних початки. Перша частина слова володіє достатньою твердістю, в той час як закінчення м’яке. Ім’я схоже на ваги, які намагаються урівноважити одночасно і м’якість, і твердість характеру. Чуттєва. Має логічне мислення.
ВИСНОВКИ
Нами було досліджено вплив імені російського походження на характер дитини на прикладі учнів нашої школи. Ця тема є для нас актуальною, тому що наша школа спеціалізується на поглибленому вивченні слов’янських мов. Нас зацікавили питання, скільки учнів нашої школи названо російськими іменами, і який вплив мають російські імена на характери людей.
Російська мова належить до групи слов’янських мов індоєвропейської мовної сім’ї. Нами було виявлено, що більшість російських особистих імен за походженням не є споконвічно російськими. Вони запозичені з грецької мови разом з християнською релігією. До цього у росіян були імена, що відображають різні властивості і якості людей, їх фізичні вади, особливості мови, імена, що відображають порядок появи дітей у сім’ї і ставлення до них батьків.
Основні завдання дослідження полягали в ознайомленні з факторами впливу на характер людини, з дослідженням психологічних аспектів виникнення російських імен, їх значення, підрахунком кількості учнів, названих російськими іменами, нашої школи, впливу цих імен на формування характеру учнів.
Надаємо результати дослідження наукової проблеми та поставлених завдань, зроблених у процесі аналізу обраного матеріалу.
1. Після ознайомлення з роботами психологів, наукових дослідників, написаних стосовно впливу імені на характер, можемо сказати, що досвідчені психологи стверджують схожість характеру людини з іменем. Він складає від 86% до 100%. Дані відсотки отримані шляхом проведення порівняльного комп’ютерного аналізу.
Ім’я відображає характер і схильності свого носія, визначає його успіхи і невдачі, впливає на взаємини з людьми, проте до цих пір механізм цього впливу до кінця невідомий.
2. Нами було підраховано, що носіїв російських імен у БСШ №1 з поглибленим вивченням слов’янських мов – 217 учнів, що складає 21,13% від загальної кількості учнів нашої школи. Це більше, ніж п’ята частина всіх учнів нашої школи.
3. Ми визначили по п’ять найчастіше вживаних чоловічих і жіночих імен. Ними виявилися: Владислави, Володимири, Івани, Олеги, Станіслави, Дар’ї, Марії, Ольги, Надії, Людмили.
4. Причини, за якими так назвали учнів, різні: красиво звучить (71), має важливе значення (68), так звали предків батьків (34), це ім’я ангела хранителя, який святкується в цей день (23), інші причини (21).
Ми дійшли висновку, що найточніші характеристики російських імен, які ми аналізували на прикладі наших учнів, дає Б. Хігір, який у своїх дослідженнях спирався на роботи П. Флоренського.
Порівнявши дані вчителями характеристики учнів, названих російськими іменами, з характеристиками вчених і дослідників імен та зіставивши ці характеристики з відомими російськими людьми, ми можемо зробити висновки про часткову відповідність характеристик з конкретними учнями.
Ми зробили висновки, що мелодійність звучання імені займає перше місце у результатах причин, з яких батьки назвали дітей російськими іменами. Другою причиною називають важливе значення імені: ним називався ангел-охоронець. На третьому місці – наслідування імен предків батьків, які залишили після себе добру пам’ять. На четвертому місці - це ім’я ангела хранителя, який святкується в цей день. На п’ятому – інші причини.
За результатами дослідження, робимо висновки, що у шкільному віці діти з досліджуваними російськими іменами можуть бути скромними, наполегливими, сумлінними, доброзичливими, комунікабельними, щирими, відкритими чи замкнутими, врівноваженими чи веселими. Значення букв у сумарному складі імені (Додаток А) частково відповідає характеристиці учнів, яких цими іменами назвали.
Нами було зроблено вибірку знаменитих людей з російськими іменами (Таблиця 2.3.3), які найчастіше звучать у нашій школі. Серед них багато королів, князів, королев, спортсменів, акторів, письменників, які прославили свій народ. Але це не означає, що діти повинні наслідувати одноіменців. Адже для того, щоб обрати правильний шлях, спосіб життя і майбутню професію, потрібна ще й внутрішня мотивація дитини.
Для прикладу візьмемо наших школярів, яких назвали Володимирами. Ім’я Владимир російською мовою означає «владелец миром». Слово «мир» в російській мові має багато значень: «Вселенная», «земной шар», «спокойствие», «соглашение». Серед відомих людей (Таблиця 2.3.3.) ми назвали Володимирів, які були досконалими у своїй сфері, володіли світом своїх захоплень. Серед них були князі, поети, письменники, спортсмени і загарбники, які стали першими у своїй галузі, роді діяльності.
Володимирів у нашій школі чотирнадцять. Вони наділені такими рисами, як: сором’язливість, вразливість, доброзичливість. У шкільному віці у них не спостерігаються риси, пов’язані із владою. Формування характеру буде продовжуватися і після закінчення школи. Мова не йде про світове панування, оскільки саме поняття «світ» частіше вживалося в значенні «договір, згода». Саме ці поняття шанувалися на Русі, вважалися священними. Порушення Договору або Слова вважалося найбільшою ганьбою й змивалося кров’ю.
Отже, майбутнє наших учнів залежить від їхньої внутрішньої мотивації, від їхніх помислів, від духовності, а також від того, на кого вони рівняються. Ім’я безумовно впливає на особистість, зумовлюючи її психологічні характеристики. Але разом з іменем на характер впливають й інші фактори: країна, оточення, суспільство, віра, бажання, праця, обставини тощо.
Узагальнюючи висновки, додамо: характер людини формується і змінюється упродовж життя людини, ім’я впливає на характер в тій мірі, в якій його власник це допускає, а це залежить від його помислів. Потрібно пам’ятати, що не ім’я красить людину, а людина та її духовні помисли – ім’я.
Список використаних джерел
1. Бондалетов В. Д. Русская ономастика. / В. Д. Бондалетов – М. : 1983. - 224 с.
2. Бояринова Л. Н., Тихонов А. Н. Словарь русских личных имен. / Л. Н. Бояринова, А. Н. Тихонов – М. : 1995. - 733 с.
3. Величко Ф. К. Что в имени тебе моем? / Ф. К. Величко – М. : 2006. – 57 с.
4. Кулабухов В. С. Имена как форма отражения мировоззрения древнерусского населения / В. С. Кулабухов : БелГУ // Научные ведомости БелГУ. Сер. Исторические и политические науки. – 2006. - №4, вып.1. - С. 3-15.
5. Минцлов С. Р. Власть имен. О влиянии имени на судьбу человека. / С. Р. Минцлов. – П. : 1923. – 27 с.
6. Никонов В. А. Ищем имя. / В. А. Никонов. – М. : Советская Россия, 1988. – 128 с.
7. Петровский Н. А. Словарь русских личных имен. – М. : Печатное издание. Русские словари, 2000. - 380 с.
8. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. / Н. В. Подольская. – М. : Наука, 1988. – 192 с.
9. Полякова Е. Н. Из истории русских имен и фамилий. / Е. Н. Полякова. – М.: Просвещение, 1975. – 160 с.
10. Святцы // Азбука христианства : словарь-справочник / сост. А. Удовейко. - М. : 1997. - С.218.
11. Скрипник Л. Г., Н. П. Дзятківська. Власні імена людей словник-довідник / За редакцією В. М. Русанівського. — К. : Наукова думка, 1986. — 311 с.
12. Суперанская А. В. Словарь русских личных имен. - М. : АСТ. Изд. 5-е. М.: 2005. – 445 с.
13. Сусаева А. В., Суперанская А. В. О русских именах. / А. В. Сусаева, А. В. Суперанская. – Л. : Лениздат, 1991. – 222 с.
14. Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен / Н. М. Тупиков – М. : книга по требованию, 2012. – 863 с. ISBN 978-5-458-07137-6.
15. Успенский Л. В. Ты и твое имя : Рассказы об именах / Л.В.Успенский. – М. : 2002. – 187 с.
16. Флоренский П. Имена. / П.Флоренский. Имена. - М. : Мысль, 2006. – 319 с.
17. Флоренский П. А. Сочинения в 2-х томах: Столп и утверждение истины. У водоразделов мысли. / П. А. Флоренский. У водоразделов мысли. – М. : Правда, 1990. – 447 с. (Т2).
18. Хигир Б. Ю. Полная энциклопедия имен. Женские имена. / Б. Ю. Хигир. – М. : 2004.
19. Хигир Б. Ю. Полная энциклопедия имен: Мужские имена. / Б. Ю. Хигир. – М. : 2003.
20. Хигир Борис. Имена и судьбы. / Борис Хигир. - М. : АСТ, 2006,
21. Шестопалов С. В. Кармическая Астрология. / С. В. Шестопалов. – М. : 2005. - 178 с.
ІНТЕРНЕТ-РЕСУРСИ
Вплив імені на долю людини [Електронний ресурс]. - Режим доступу: molomo.ru/inquiry/value.html
Жіночі російські імена [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://molomo.com.ua/inquiry/russian_female.html
Чоловічі російські імена [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://molomo.com.ua/inquiry/russian_male.html
ДОДАТКИ
ДОДАТОК А
Таблиця 2.2.1.
Значення букв імені
Буква російського алфавіту |
Значення букви російського алфавіту в імені |
А |
символ початку, сила і бажання щось почати і здійснити, прагнення до духовного та фізичного комфортного стану |
Б |
романтизм, сталість і міцність у відносинах з людьми, ініціатива і здатність до подолання труднощів, прагнення забезпечити матеріальне благополуччя |
В |
легкість у спілкуванні, вміння швидко встановити контакт, реальне сприйняття дійсності, єднання з природою, творчий характер особистості |
Г |
бажання знання, прагнення до прихованої таємниці, вміння розуміти все, що відбувається в житті, в тісному взаємозв’язку, увага навіть до незначних дрібниць, сумлінність у всіх справах |
Д |
осмислення, роздум перед початком справи, основний орієнтир на сім’ю, прагнення надати допомогу, деяка примхливість у стосунках, схильність до екстрасенсорики |
Е |
прагнення до самовираження, потреба до взаємного обміну ідеями, схильність до ролі посередника в конфліктних ситуаціях, проникливість, інтуїтивне розуміння світу таємного і незрозумілого, іноді балакучість |
Ё |
емоційність натури, енергійне самовираження, не завжди стримувані бурхливі пристрасті, багатий внутрішній світ, деяка скритність, бажання як імпульс до дії |
Ж |
змістовний, не всім відкриває свій внутрішній світ, бажання як імпульс до дії |
З |
сильна уява та інтуїція, прагнення відгородитися від зовнішньої дійсності і жити в своєму замкненому світі, у складних ситуаціях самовідстороненість від вирішення проблеми |
И |
витонченість, чутливість, доброта, спрямованість до гармонії з навколишнім світом, романтична м’яка натура, діловитість і практичність найчастіше є ширмою для приховування своєї істинної суті |
К |
витривалість, сила і міцність духу, вміння зберігати таємниці, виняткова проникливість, головний життєвий принцип: «все або нічого» |
Л |
витончене розуміння прекрасного, неабиякі артистичні і художні здібності, бажання поділитися знаннями і відчуттями з партнером, попередження про неприпустимість жити даремно і необхідність пошуку свого істинного призначення в житті |
М |
турботлива натура, прагнення надати допомогу, іноді сором’язливість, попередження про неприпустимість хижацького ставлення до природи, подолання спокуси стати центром загальної уваги |
Н |
знак протесту, неприйняття всього підряд без розбору, внутрішня сила, гострий критичний розум, прагнення до духовного та фізичного здоров’я, старанність і ретельність у роботі, неприйняття монотонної і нецікавої праці |
О |
сильні і глибокі почуття, уміння поводитися з грошима, необхідність у самопізнанні, прагнення до розуміння свого призначення, багата інтуїція, здатність виділити найголовніше і найсуттєвіше з усієї суєти життя |
П |
багатство ідеями, стійкі думки, турбота про свій зовнішній вигляд, здатність розуму до узагальнень, прагнення розуміння дійсності в її цілісності |
Р |
здатність не обманюватися зовнішніми уявленнями, вміння вникати в сутність, самовпевненість, прагнення до активних дій, хоробрість, захопленість, іноді необдуманий ризик і авантюрність, схильність до догматизму в судженнях |
С |
прагнення до міцного положення та матеріальної забезпеченості, здоровий глузд в судженнях, дратівливість, схильність до владності, іноді примхливість, важливість усвідомлення свого справжнього призначення в житті |
Т |
творча особистість, чутлива натура, схильність до інтуїції, прагнення до постійного пошуку правди, бажання не завжди співвідносяться з можливостями, символ хреста нагадує про швидкоплинність життя, і тому не слід відкладати на потім справи, які можна зробити зараз |
У |
багата і активна уява, великодушність, здатність до співпереживання, філантроп, постійне прагнення більш високого духовного рівня, нагадування про те, що в житті існує правда, яку не завжди слід оголошувати на кожному перехресті |
Ф |
прагнення бути завжди в центрі уваги, потреба вражати оточуючих своїм блиском, дружелюбність, оригінальність ідей, що містять іноді дуже цінні зерна істини, бажання робити людей щасливими і отримувати задоволення від цього самому, здатність піднести нібито необхідну брехню з найкращими намірами, суперечливий внутрішній світогляд, породжений химерною сумішшю найрізноманітніших філософських вчень |
X |
ставка на успіх в житті власними силами, прагнення завоювати авторитет, схильність до незалежної позиції в житті, підвищена чутливість до оцінок, які дають оточуючі, ця буква - нагадування про дотримання законів моралі |
Ц |
лідер, схильність до зверхності й зарозумілості, наявність домагань, спаяність з цілим, відданість традиціям, відсутність здатності існувати на самоті |
Ч |
частина цілого, відчуття себе нерозривною приналежністю єдиного і цілого |
Ш |
особлива увага до життя, вміння за найменшим натяком оцінювати те, що відбувається, скромність, уміння влаштовувати свої справи без шуму, розвинене почуття гумору |
Щ |
великодушна і щедра натура, здатність проникнення в суть речей, устремління вперед, рушійна сила |
Ъ |
м’якість, уміння згладити у відносинах гострі кути, небезпека потрапити під вплив сильного і вольового партнера |
Ы |
причетність до співпереживання, тяжіння до матеріального, приземленість духовного, практична кмітливість |
Ь |
здатність деталізувати, розчленовувати і розкладати по поличках |
Э |
здатність побачити приховану сутність подій, уміння побачити виворіт людей, добре володіння мовою в усному мовленні і в письмі, схильність до надмірної цікавості, прагнення показати свою причетність до хорошого суспільства |
Ю |
схильність до ідеалів загальної рівності й братерства, прагнення до істини, здатність до самопожертви і, одночасно, до жорстоких вчинків, необхідність яких визначається вищими міркуваннями |
Я |
розвинене почуття власної гідності, прагнення домогтися любові і поваги у оточуючих, здатність отримати бажане |
ДОДАТОК Б
Чоловічі російські імена та їх значення |
Жіночі російські імена та їх значення
|
Авдей - служитель бога Яхве, священнослужитель
Адам , створений з пороху земного |
Авдотья - благовоління
|