«Наполегливість і сталість –
запорука успіху у вивченні англійської мови».
Передмова
Минулі ті часи, коли англійську мову у школах вчили заради гарної оцінки. Зараз англійську починають вивчати чи не з колиски для того, щоб відчувати себе повноцінним членом світового співтовариства. Ось тільки одна справа – говорити іноземною мовою і зовсім інша – вміти читати.
Зміни в навчальному процесі висувають нові вимоги до діяльності вчителя, яка орієнтована на учня, і це викликає необхідність по новому підійти до проблеми формування навичок читання на початковому етапі.
Актуальність проблеми полягає в тому, щоб через упровадження сучасних методик сформувати в молодших школярів навички спілкування в усній та писемній формах. А так як читання іноземною мовою, як комунікативне уміння і засіб спілкування є важливим видом мовленнєвої діяльності, яке включає техніку читання і розуміння того, що читається, тому ведуча педагогічна ідея полягає в тому, щоб навчити учня початкової школи техніці читання на добре відомому лексичному матеріалі з елементами новизни. Сформувати в учнів зоро-графічні та слухомоторні зв’язки, які сприяють миттєвому впізнаванню і розумінню слів, співвідносити їх із значенням інших слів. Об’єднувати слова в синтагми, синтагми в речення та речення в більш смислові утворення.
Навчання читання іноземною мовою на початковому етапі сприяє більш раннього залученню молодших школярів до нового для них мовною світу, формує у дітей готовність до спілкування іноземною мовою і позитивний настрій до подальшого його вивчення. Він дозволяє ознайомити молодших школярів із світом зарубіжних однолітків, із закордонним пісенним, віршованим і казковим фольклором і з доступними дітям зразками дитячої художньої літератури іноземною мовою. Процес навчання читання дозволяє формувати деякі універсальні лінгвістичні поняття, що спостерігаються в рідній та іноземній мовах, розвиваючи цим інтелектуальні, мовні і пізнавальні здібності учнів.
У молодшому шкільному віці в учнів ще не виникає психологічного бар'єру при вивченні іноземної мови. І учні значно швидше оволодівають необхідними вміннями та навичками. Вони вчаться правильно вимовляти і розрізняти на слух звуки, слова, словосполучення і речення іноземною мовою, дотримуватися інтонації основних типів речень. Діти отримують уявлення про основні граматичні категорії мови, розпізнають вивчену лексику і граматику при читанні та аудіюванні і використовують їх в усному спілкуванні, опановують техніку читання вголос, читають про себе навчальні та полегшені автентичні тексти, користуючись прийомами ознайомчого і вивчаючого читання.
Успіх навчання і ставлення учнів до предмета багато в чому залежить від того, наскільки цікаво і емоційно вчитель проводить уроки. Звичайно, в процесі навчання читання іноземною мовою учнів молодшого шкільного віку велику роль відіграє гра. Чим більше ігрових прийомів, наочності використовує вчитель, тим цікавіше проходять уроки, тим міцніше засвоюється матеріал.
Згідно з програмою з іноземних мов в області навчання читання перед учителем ставляться завдання навчити школярів читати тексти, розуміти і осмислювати їх зміст з різним рівнем проникнення в міститься в них. В ідеалі читання іноземною мовою має носити самостійний характер, здійснюватися не з примусу, а супроводжуватися інтересом з боку учнів. Однак практика показує, що інтерес до цього виду мовленнєвої діяльності у школярів дуже низький. Даний вид мовної діяльності не є для школярів засобом отримання інформації, підвищення культурного рівня або просто джерелом задоволення, а розглядається ними як чисто навчальне завдання.
У процесі формування навичок читання необхідно подолати масу труднощів. Насамперед, це труднощі, пов'язані з оволодінням технікою читання, яка передбачає засвоєння системи графічних знаків, відмінних від рідної мови, формування досвіду звуко-буквених і буквено-звукових співвідносин, синтагматичною читання. Становлення рецептивного навику здійснюється успішніше, якщо воно підкріплюється продуктивною діяльністю, Необхідно ретельно працювати над технікою читання вголос, так як навчальні дії формуються спочатку у зовнішній промови, а потім переводяться у внутрішній. Важливо швидше підвести до етапу цілісного сприйняття блоків слів, інакше послівне читання буде гальмувати розуміння змісту. Цьому сприяє читання по синтагмам, що розширює "поле читання", тобто одиницю сприйняття. Оволодіння технікою читання супроводжується розумовою роботою за смисловим розпізнанню зорових форм, тобто необхідно навчати техніці читання на знайомому матеріалі з елементами новизни.
До початку процесу навчання іноземної мови у початковій або основній школі в мовної пам'яті учнів, природно, немає слухо-речемоторних образів іншомовного матеріалу.
Якщо навчання техніці читання починається з самого початку вивчення іноземної мови, то учням доводиться співвідносити не тільки звуки і букви, але й звуко-буквені зв'язки зі смисловим значенням того, що читають. А це викликає у них додаткові труднощі. Ось чому для їх подолання нерідко проводиться усне вступний курс, усне випередження, щоб накопичити необхідний і достатній іншомовний мовленнєвий матеріал, сформувати слухо-речемоторних образи іншомовної усного мовлення і тим самим зняти частину труднощів у процесі співвіднесення букв і звуків іноземної мови.
Згідно з програмою, після закінчення 4 класу школярі, котрі опановують діяльністю читання англійською мовою, повинні вміти:
1) виразно читати вголос з правильним наголосом та інтонацією;
2) розуміти основний зміст відносно нескладних (у тому числі неадаптованих) автентичних текстів;
3) розуміти зміст навчальних і нескладних автентичних текстів повністю (інструкції, рецепти, розпорядок дня, меню, адаптовані науково-популярні тексти);
4) знаходити в тексті потрібну інформацію (елементи пошукового читання).
Основну задачу у 2-му класі становить формування технічних навичок читання англійською мовою: учні повинні оволодіти літерами алфавіту, засвоїти звуко-буквені відповідності, вміти читати вголос слова, фрази та тексти з правильним розподілом їх на смислові групи.
Оволодіння читанням англійською мовою представляє багато труднощів для учнів, рідною мовою яких є українська і в силу відмінностей, що існують між алфавітами, і в силу графічних і орфографічних особливостей англійської мови.
У методиці ця складна задача вирішується успішно, але існують різні підходи до її вирішення, які визначаються різними умовами першого року навчання.
Перший підхід - навчання читання методом цілих слів, при якому мінімальною одиницею навчання читання англійською мовою є слово, яке і дозволяє учням опановувати технікою читання - озвучуванням графічного образу слова - за правилами читання (наприклад, game) і співвідносити його зі значенням, тобто розуміти прочитане. Тобто учні проходять шлях від букви до звуку і від графічної форми слова до його звуковій формі: вони знайомляться з буквами і читають окремі слова, організовані за правилом читання, представленому виділеної буквою, звуком і ключовим словом.
Другий підхід, який довів свою ефективність на практиці, припускає шлях від звуку до букви, від звукової форми слова до його графічній формі, то є шлях звукового письма. Потрібно мати на увазі, що вибір підходу завжди визначається умовами навчання: що добре для одних умов, може не підійти для інших. Підхід «від звуку до букви» «працює» при навчанні читання дітей які же опанували (під час усного вступного курсу в 2-му класі або пропедевтичного курсу в 1-му класі, в дитячому садку) елементарні вміння усного мовлення. Ефективність даного підходу підтверджується багаторічним досвідом роботи вчителів, що використовують дану технологію.
Спеціально відзначимо, що при одночасному початку навчання всіх видах мовної діяльності - аудіювання, говоріння, читання та письма - використання такого підходу не представляється можливим. Перш ніж його використовувати, потрібна принаймні одна чверть, щоб діти спочатку вчилися говорити і розуміти англійську мову на слух. Зупинимося на розгляді прийому «від звуку до букви», як найбільш продуктивною і найменш відомою.
В основі даної технології формування у дітей технічних навичок читання:
- Врахування вікових особливостей дітей семи років;
- Облік їх шкільного досвіду у вивченні рідної мови;
- Опора на рідну мову;
- Усвідомлене оволодіння дітьми технікою читання;
- Орієнтація на розвиток здатності до спілкування.
Численні факти розбіжності між графемно-фонемними системами рідної та іноземної мов, розбіжності в проголошенні однієї і тієї ж букви в різних буквосполученнях, а також випадки різного графічного зображення одного і того ж звуку мають місце в німецькій, французькій і особливо англійською мовами.
Оволодіння читанням англійською мовою представляє великі труднощі для учнів, що викликаються графічними і орфографічними особливостями мови, так як орфографічна система використовує 26 букв, 146 графем (буквосполучень), які передають 46 фонем. З 26 пар англійських букв (великих і малих) лише чотири можна вважати схожими на відповідні літери українського алфавіту за значенням і формою. Це K, k, M, T. Букви A, a, B, b, C, c, E, e, H, O, o, P, p, Y, y, X, x мають місце і в тій і в іншій мові, але читаються по-різному, отже, є найважчими. Решта букв абсолютно нові. Також є велика важкість читання голосних, поєднань голосних і деяких приголосних, які читаються по-різному в залежності від місцезнаходження в словах. Наприклад, man-name, day-rain, this-think, pencil-cat, Geography-garden, window-down. При навчанні читання учнями повинні бути засвоєні основні правила читання, до яких слід віднести: читання голосних під наголосом у відкритому і закритому складах і перед "г"; читання сполучень голосних ee, ea, ay, ai, oy, oo, ou, ow; приголосних c, s, k, g, ch, sh, th, ng, ck і таких сполучень, як -tion, -sion, -ous, -igh.
Учнів слід навчити читати слова, які пишуться по-різному, а читаються однаково: sun-son, two-too, write-right, sea-see та ін.
У той же час багато слова в англійській мові читаються не за правилами, що в цілому прирікає учнів на заучування надмірно великої кількості правил читання і винятків з них, а також на багаторазове повторення навчального матеріалу. До того ж саме сприйняття і озвучування графічних знаків є результатом вибору і звірення їх з тими еталонами, які вже є в довготривалій пам'яті учня. Сам факт вибору, що передбачає пригадування потрібного правила і (або) звукобуквеної відповідності, вимагає певного, часом значного часу, що, наприкінці, уповільнює темп читання, вірніше не дозволяє учневі швидко і точно встановлювати звукобуквені відповідності і тим самим оволодівати технікою читання в досить високому темпі.
Читання як засіб навчання використовується для встановлення-літерних співвідношень, створення комплексу зорових мовнорухових і слухових образів лінгвістичних знаків різних рівнів, закріплення введеного звукового матеріалу, стабілізації й удосконалювання вимовних навичок, осмисленого членування мовного потоку і інтонування його, збагачення лексичного запасу і зміцнення граматичних навичок , розвитку мовної та смислової здогадки, а також чуття мови, формування мовної свідомості (розуміння того, як функціонує в мові мовний матеріал), вироблення техніки гучного і тихого читання, розвитку механізмів читання, вдосконалення навичок і вмінь вираження думок в усній та письмовій формі.
Щоб читання іноземною мовою сприяло розвитку пізнавального інтересу учнів, необхідно враховувати пізнавальні потреби, вікові і індивідуально-психологічні особливості дітей (а для цього слід різноманітити навчальні матеріали: тексти і завдання до них); включити школярів в активну творчу діяльність шляхом застосування активних методів навчання; дати їм можливість проявляти самостійність та ініціативу у навчальній діяльності.
Робота з розвитку інтересу до читання іноземною мовою повинна носити цілеспрямований характер і здійснюватися як на уроці, так і поза ним. Однією з форм такої роботи є позакласне особистісне читання. Відповідним чином підібрані тексти і завдання до них сприяють розвитку інтересу школярів до читання іноземною мовою, який в свою чергу є важливим чинником успішного оволодіння цим видом мовленнєвої діяльності. Цілеспрямоване використання нами текстів, відібраних відповідно до пізнавальними інтересам учнів, на уроці англійської мови та в позакласній роботі з предмету дозволяє судити про зростаючий інтерес учнів до предмета, про вдосконалення техніки читання і більш глибокому розумінні іншомовних текстів.
При навчанні читання на початковому етапі важливо навчити школяра правильно читати, тобто навчити його озвучувати графеми, тобто розуміти, оцінювати, використовувати інформацію тексту.
У процесі оволодіння читанням необхідно подолати масу труднощів. Для цього слід залучати учнів у активну творчу діяльність, створюючи різні ситуації мовного спілкування, де в учнів відбувається накопичення і розширення лексичного словника, як бази для успішного оволодіння читанням.
В ідеалі читання іноземною мовою має носити самостійний характер, здійснюватися не з примусу, а супроводжуватися інтересом з боку учнів. Читання являє собою надзвичайно складний процес діяльності нервової системи людини, що характеризується величезним об'ємом підсвідомої і свідомої роботи мозку". Уміння читати засноване на певних навичках, які повинні бути сформовані вчителем у процесі роботи в класі і вдома. І перший з цих навичок - це "співвіднесення зорового образу мовної одиниці з її слухо-речемовним образом". Сума цих навичок і становить техніку читання.
Виділяють кілька методів навчання техніки читання на сучасному етапі розвитку методики викладання іноземних мов: алфавітний (заучування назв букв, а потім їх комбінацій з двох або трьох букв), звуковий (вивчення звуків з подальшою комбінацією їх у слова), складовий (вивчення комбінацій складів), метод цілих слів (заучування напам'ять цілих слів, іноді фраз і навіть речень - прямий метод), звуковий аналітико-синтетичний метод, фонемний-графічний метод. Розглянемо переваги і недоліки цих методів.
Алфавітний метод має на увазі вивчення читання окремих букв та їх поєднань без урахування того, що слова складаються з складів і читання буквосполучень залежить від того, в якому складі воно знаходиться. Крім того, для школярів молодших класів дуже важко заучувати величезну кількість правил без їх конкретного застосування при читанні.
Навчання звуковому методу починають з вивчення звуків іноземної мови з подальшим складанням їх у слова. На жаль, цей метод непридатний до англійської мови, де один і той же звук може бути переданий різними графемами.
Методи цілих слів, фраз, речень - це частина прямого методу, що існував ще в 19-му столітті, учні вчать слова без "нудного називання по буквах", вони відразу розуміють сенс слова і мають можливість аналізувати різні тексти з перших занять. Правда, читання вголос в цьому випадку перетворюється на вгадування правильного читання слова. Учні не розуміють механізму складання слів, роблять дуже багато помилок при читанні і можуть читати тільки знайомі слова.
В Англії був період захоплення навчанню "цілісній мові" (whole-language approach). Це розповсюдилось і на навчання читанню цілих слів і навіть фраз: прослухав - запам'ятав і дізнався / прочитав. Цей багаторічний експеримент привів до зниження рівня грамотності учнів і випускників шкіл. Рішенням британського уряду років десять тому було прийнято рішення про навчання школярів звукобуквеним відповідностям або так званої "фонікою" ("phonics"). Звичайно, в англійській мові безліч слів, які потрібно запам'ятовувати, але навіть такі випадки систематизуються і запам'ятовуються як групи особливих випадків.
Звуковий аналітико-синтетичний метод є найпривабливішим на тлі всіх вище перелічених. У цьому випадку викладач не тільки навчає дітей правильно вимовляти звуки, показує артикуляцію, але і вчить їх аналізувати ці слова, підкріплюючи цей процес найбільш вживаними правилами читання таким чином, щоб учень, зіткнувшись з незнайомим словом, міг сам здогадатися на підставі його знань, як воно читається.
У сучасних методиках також виділяють метод усного випередження, коли учні спочатку вивчають основні розмовні фрази іноземної мови і тільки потім переходять вивченню правил читання і написання букв і буквосполучень, такий метод усуває дві проблеми з трьох: засвоєння звукового образу слова і його значення; учню залишається тільки зв'язати графічний образ зі звуковим, але не всі можуть це зробити, особливо важкий перехід до читання після тривалого усного вступного курсу.
Відповідно до запропонованої методикою навчання читанню вголос виробляється на усній основі і здійснюється за допомогою наступних вправ:
- Знайомство з літерами алфавіту і їх озвучення;
- Читання окремих слів за ключовими словами;
- Читання граматичних структур з різним лексичним оформленням;
- Читання різних структур, організованих у логічній послідовності і т.д.
Способи навчання англійської мови:
Спосіб № 1. Фонетичне читання. Фонетичний метод.
Учень знайомиться зі звуками, буквами, потім зі складами. Заучуються різні комбінації. Наприклад, як звучать голосні у відкритому складі або закритому, як читати складні поєднання в словах "a рhotographer", "those" і так далі. Цей метод хороший тим, що дитина навчається навичкам конструювання і деконструірованію слів на звуки, заучивает правила. А це допоможе йому справитися з новими словами, використовуючи теоретичний матеріал. З малюком можна грати, складаючи слова з букв. дитина постарше може писати їх або малювати картинки з тим чи іншим словом. Саме цей спосіб використовується дорослими при вивченні англійської мови. Для того щоб сформувати вміння читати англомовні тексти, ми запам'ятовуємо транскрипцію. Запам'ятавши, як саме читаються звуки в певних словах, ми формуємо необхідне вміння. Зрозуміло, дітям в дошкільному віці не потрібно пояснювати, що таке транскрипція, якщо ви не хочете, щоб вони відразу після перших ваших слів втратили інтерес до вивчення мови і відповзли б кудись в затишний куточок розфарбовувати шпалери фломастерами або поїти ляльок чаєм. А показувати картинки зі словами, в яких використовується один і той же звук – можна і треба: fat, cat, bat, mat, rat, flat, that. Слова, які римуються, допоможуть дитині швидше запам'ятати вимову різних звуків. Почніть з простих звуків: hall, ball, tall, поступово починаючи вживати більш складні: (th, ph, ght, sh, ch).
Спосіб 2. Лексичне читання Метод цілого слова.
Для цього метода потрібні яскраві красиві картки, на яких має бути три графічних елемента: картинка, слово, буква. Буква може бути виділена в слові іншим кольором, але краще б вона стояла окремо поруч з малюнком. Цей метод дозволяє запам'ятовувати слова і співвідносити їх з конкретними предметами і явищами. Картки можна показувати протягом дня. Одне слово варто повторити десять-двадцять разів, але робити це так, щоб малюку не надокучила гра. Цей спосіб іноді ще називають «Look and Say». Суть способу: вимова слова заучуються напам'ять. Діти бачать написане слово і вимовляють його. Прості слова запам'ятовуються швидко, для додавання в словник більш складних слів потрібен певний час: від кількох днів до декількох місяців. Цей метод використовується в американських школах: вчителі створюють підбірки слів, які діти повинні вивчити напам'ять. Існує навіть конкурс Spelling Bee, учасниками якого є діти початкової школи. Учасники змагаються у вимові складних слів по буквах.
Спосіб 3. Отримання мовного досвіду
Спосіб підійде для тих дітей, які з надзвичайною старанністю чинять опір всім вашим спробам навчити їх читати. Дитина любить малювати? Чудово! Підписуйте всі малюнки англійськими словами, звертайте її увагу на написи, промовляйте їх. Створюйте разом міні-книжки, використовуйте картинки і підписи до них – все це допомагає дитині отримати певний мовний досвід.
Спосіб 4. Читання в контексті
Діти люблять книги і яскраві картинки. Обирайте книги з великим, зручним для читання шрифтом. Читаючи дитині вголос, водіть пальцем по тексту – малюк буде звертати увагу на слова, написані в книзі. Почніть знайомити дитину з читанням за допомогою кращих зразків дитячої англомовної літератури: казок доктора Сьюза чи оповідань Джулії Дональдсон, наприклад, казки про Груффало. Цікаві історії посилять інтерес дитини до читання. 3 Закріплення матеріалу, аналітична робота з мовою. Сюди потрібно віднести вправи, коли дитину просять дописати, вибрати або підкреслити пропущену літеру. Вибрати слова з конкретними буквосполученнями і (що посилить елемент гри) підібрати відповідні картинки. Взагалі подібні вправи рекомендується "упаковувати" в сценарії дитячих ігор. Найвідоміші "Букви розбіглися. Допоможіть зібрати їх", "Хто викрав букву А?"
Крім того в цьому вам допоможе сайт http://www.starfall.com. Це чудовий інтернет-портал для навчання читання дітей. Кожна буква озвучена і дається кілька прикладів. Дитина бачить картинку, слово і чує, як воно звучить, причому все озвучено дитячими голосами. На кожну букву зроблена презентація.
Знати всі букви, вміти називати їх в довільному порядку. На відміну від української мови назва літери і її вимова в слові не завжди збігаються. Одна і та ж бука -А в залежності від положення в слові може читатися як [a] І [a:]. Обов'язково потрібно вивчити звуки, які позначаються в транскрипції. Без правильної вимови, ви не просто не зможете дізнаватися слова на слух, а й читати станете на абсолютно невпізнанному говіркою. Підписувати транскрипцію російськими літерами - марна трата часу, звуки збігаються частково, засвоюються погано, до англійської мови мають слабке відношення.
Вміти членувати слова на склади, важливий навик без якого навчитися читання практично неможливо. Ви повинні з легкістю визначати відкритий або закритий склад, інакше помилки неминучі. Обов'язково слід визубрити правила читання, хочете ви цього чи ні. Одна буква здатна поміняти звучання до невпізнання woman-women. Істотна різниця між читанням слова not і note. Особливостей багато, запам'ятати складно, але знати основні закони необхідно. Слід раз і назавжди вивчити можливу сполучуваність приголосних і голосних букв і їх вимову. Наприклад: ung, ear. Для легкості запам'ятовування робити це рекомендується разом зі словами: fire [faiə], Hungry [H Λngri].
Після того, як слова стали читатися, слід ознайомитися з англійської інтонацією, підвищенню і зниженню тону в оповідних, питальних і окличних реченнях.
Гарним результатом, який увінчає ваші зусилля, ви зможете похвалитися, якщо використовуватимете всі способи, комбінуючи їх. Починати знайомити дитину з книгою і читанням можна за картинками і яскравими малюнками з підписами, але рано чи пізно вам доведеться допомогти запам'ятати малюкові вимову певних звуків за допомогою рим і вивчити найскладніші і найбільш уживані слова напам'ять.
ЕТАПИ НАВЧАННЯ ЧИТАННЮ
Як і інші мовні навички, читання є комплексом навичок за участю кількох одночасних операцій. Процес читання може бути розділений на три етапи.
Перший етап можна назвати "етап розпізнавання", де учень розпізнає слово або групу слів. Складність на даному етапі, багато в чому, буде залежати від різниці між рідною мовою учня і англійською мовою.
Другий етап можна назвати "етап структурування", де учень бачить синтаксичні відношення.
Третій етап називається "стадія інтерпретації ", де учень розуміє значимість слова, фрази і речення.
Як навчити дітей читати по-англійськи?
1. Починати, зрозуміло, треба з алфавіту і звуків, щоб дитина ознайомився з латиницею. Звуки необхідно давати поступово, оскільки вимова англійських слів - окрема велика проблема. Часто буває так: у слові 8 букв, а звуків вимовляється менше. Потрібно також познайомити дитину з транскрипцією, оскільки далеко не всі англійські слова підпорядковуються певним правилам читання. Від простих звуків поступово переходите до сполученням букв і звуків і від односкладових до багатоскладовою словами. Зробіть барвисті картки, що ілюструють ту чи іншу букву. Зверніть увагу, що навчання читання має відбуватися на знайомому лексичному матеріалі, тобто дитині повинні бути знайомі слова, які він вчиться читати. Діти часто плутають b і d. Щоб пройти цей складний момент без сліз, варто придумати мнемонічні правила. Батьки аудиала можуть разом з малюком придумати вірш про двох баранів Бобрика та Добрика (один дивився направо, другий дивився наліво). З візуалом можна намалювати "Б" у вигляді паровоза, де b буде кабіною машиніста.
2. Далі приступайте до вивчення правил. Почніть з відкритих і закритих складів. У цьому вам допоможе гра. Для неї знадобиться невелика декорація. Виріжте з картону будиночок з віконцем, на якому є віконниці. Просто виріжте їх посередині. В віконце вставляйте картку з голосною буквою, коли ставенки відкриті, то звук довгий. Буква дивується, тягніть її о-о-о або а-а-а. Ставенки закриті - склад закритий, а звук короткий: о або а. Потім додавайте приголосні звуки, прикріпивши їх на віконниці. Так в ігровій формі дитина навчиться визначати закриті та відкриті склади. Пред'явлення якого-небудь правила читання повинно супроводжуватися вправами, щоб у дитини з'явилася можливість засвоїти, опрацювати пройдений матеріал, а також побачити, що правило насправді "живе", працює. Постарайтеся поєднувати заучування букв і звуків із запам'ятовуванням слів і розмовних формул, щоб процес вивчення англійської мови був пов'язаний безпосередньо з процесом комунікації. Так дитині стане цікавіше: він зрозуміє, що англійська - це не просто "доважок", непотрібний і тяжкий, а безцінне засіб спілкування.
3. Спробуйте зробити процес цікавим для дитини і з іншого боку. Правила та вправи можуть набриднути навіть вам самим, що вже говорити про ваше чадо. Дитині не поясниш навіщо це йому треба, навіщо йому вчити англійську. Він не в змозі зрозуміти, що це один зі світових мов, що на нього кажуть в багатьох країнах, що, вивчивши його одного разу, людина завжди буде мати перевагу. Щоб мотивувати дитину найкраще наділити процес навчання читання в форму гри. Так слова і правила будуть засвоюватися дитиною по ходу цікавої гри, непомітно для нього самого.
4. Не нехтуйте також і спеціальною літературою по темі. Зараз, в епоху стрімкого розвитку інтернету, коли доступ до всесвітньої мережі є майже в кожному будинку, пошук книг для навчання дітейчитання іноземною мовою - не така вже й велика проблема. Постарайтеся акцентувати свою увагу на спеціальних книжках для навчання читання - так званих "читалочка". Вони існують як для навчання читання російською мовою, є й для навчання читання англійською.
5. І нарешті: при навчанні читання необхідно хвалити і заохочувати дитину за кожне, навіть найменше досягнення, адже кожен любить, якщо його заслужено хвалять. Постарайтеся підлаштуватися під настрій дитини, не стискаючи палицю, щоб англійська у дитини не асоціювався з лайкою, невдоволенням батьків і чимось, що він не розуміє. Зробіть процес навчання якомога більш легким для дитини, оскільки в ранньому віці діти ще не так добре вміють трудитися і долати труднощі, як дорослі.
Вам знадобляться:
- Картки з картинками.
- Каса букв або магніти і дошка.
- Дитячі книжки англійською.
- Фарби, фломастери, альбоми. –словники.
- програма Skype.
- аудіокниги на англійській мові.
- адаптовані книги англійською мовою.
Вправи на розвиток графемно-фонемних зв'язків.
6. Обведи з якого буквосполучення починається слово.
7. 3 ряду слів вибрати ті, що починаються з даної букви. Наприклад: b - boy, day, bench, desk, bed, doll.
Вправи з техніки читання ізольованих слів та словосполучень.
Вправи на прогнозування форми слова.
11. Розмалюй слова з короткими звуками.
12. Обведи слова з однаковими буквосполученнями, які читаються як один звук.
13. Встав пропущені літери в кінці слова, з`єднай слова з малюнком.
14. Встав пропущені літери.
15. Знайди слова в кросворді, які починаються на певну літеру.
16. Знайди слова, які римуються та склади пазли.
17. Встав за змістом пропущені слова в кынцы речень.
18. Обведи слово, яке відповідає малюнку.
19. З`єднай літери, щоб отримати слова, які відповідають малюнкам.
20. З`єднай слово з малюнком.
21. Вибери з дівох слів те, що відповідає малюнку.
22. Обведи слова, які починаються на певну літеру.
23.Подивись на малюнки, допиши відповідну літеру.
24. Допиши однакову літеру в кожному слові.
25.Прочитай речення, знайди та запиши відповідь.
26.Зєднай слова,що римуються.
27.Обведи слова, що римуються з зазначеним словом.
28. Обведіть слова, які містять певні звукосполучення.
Цикл текстових завдань спрямованих на розвиток навичок читання (Післябукварний період. 1 клас ).
Урок 1.
Ii, Tt , Nn , Pp , Oo , Ee.
I, T, N, P, O, E.
n, i , t, o, e, p.
I t
N e
O n
P p
E i
T o
Ii, Tt , Nn , Pp , Oo , Ee.
It, in, on, not, top, pen, ten, net, pet, pin, pit, tip, tin.
Урок 2.
1.Назви літери.
Uu, Bb, Dd, Cc, Ss.
2.Озвуч літери.
U T B N E O P S I D C
c d i s p o e n b t u
3. Напиши поряд з великою літерою маленьку літеру
U__ T___ B___ N___ E___ O___ P___ S___ I___ D___ C___
4. Напиши поряд з маленькою літерою велику літеру.
___c ___d ___i ___s ___p ___o ___e ___n ___b ___t ___u
5. Прочитай слова.
set ten sent pep net pent bed
pot not sob top dot cot
sun cup sup punt pup cut pun bun bus cut nut
pit sit bit tip dip sip nip pin tin bin sin
6.Пропиши підкреслені слова в зошиті.
7. Знайди та випиши слова з літерою - n.
z |
c |
x |
s |
u |
n |
n |
u |
w |
q |
p |
u |
e |
p |
e |
n |
o |
t |
t |
e |
f |
g |
j |
l |
s |
t |
a |
t |
e |
n |
x |
o |
u |
r |
q |
w |
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
_____________________
Урок 3.
1. Назви літери.
Aa, Gg, Mm, Hh.
2.Озвуч літери.
M H G A U T B N E O P S I D C
a h m g o e n b t u c d i s p
3. Прочитай слова у стовпчиках.
-i- -e- -u- -a- -o-
pin hen mum man ton
sit men hum ham pop
mist met hunt bag pond
4. Прочитай рядки слів.
Bat, ten, pun, pig, dog, mat, get, dig, sun, top, man, nib, cot, bun, can, set, bus, sin, dot, bad, net, bin, mop, sad, pet, tin, hop, bag, bed, pit, hot, hat, sit, nut, bun.
5. Запиши слова відповідно тільки маленькими, або тільки великими літерами.
DOG-_______ SUN-_______ cup-_______ net-_______
MOP-_______ MAP-________ nut-______ pen-_______
TOP-_______ HAT-________ ant-______ big-_______
MAN-______ CAT-_______ ten-______ pond-_______
Урок 4.
1. Назви літери.
Kk, Rr, Xx.
2.Озвуч літери.
T B S I D C M H G A U N E O P K X R
u c d i s p o e n b t a h m g k x r
3.Прочитай слова з новими звуками.
Kiss, кid, six, mix, rug, red, rat, drum, drop, box.
4. Прочитай слова.
-i- rib, brit, brig, bis, nib, sic, kip, bit, bin, kiss, кid, six.
-e- bred, prep, dress, bed, pet, met, men, ten, set, red, sent.
-u- sun, mum, run, rut, drub, but, bun, hunt, nut.
-a- rag, brat, gram, bad, rat, cab, bat, man, sad, bag.
-o- rob, rod, dross, pot, cot, mop, top, sob, box, Xerox.
5. Прочитай речення. 6. Запиши своє речення.
It is a bag. It is a kid. It is a bag. _____________________________
It is a cat. It is a rat. It is a rat. _____________________________
It is a dog. It is a sun. It is a pin. _____________________________
It is an egg. It is a taxi. It is a pig. _____________________________
It is a nut. It is a man. It is an insect.
It is a hat. It is a hen. It is a top.
Урок 5
Ll, Ww, Jj, Ff
C M H G A U T B S I D N E O P K X R L J W F
k x r u c d e n b t a h j m g w i f s p l o
Fox, lamp, flag, flat, frog, plan, flex, flip, plum, flub, jam, jump, wind, swim, jag, jet, job, jot, won, twig, twin, jut, jug, web.
Якщо дві однакові літери стоять поряд, вони читаються як один звук.
Mess, less, kiss, miss, hiss, boss, loss, moss, floss, toss, bell, tell, sell, well, swell, smell, spell, fill, bill, dill, hill, kill, mill, pill, sill, till, will.
Буквосполучення -sh та -ch.
Якщо в слові літери s та h стоять поряд, то вони читаються як один звук [ʃ], якщо поряд стоять літери c та h- вони читаються як один звук [tʃ].
Ship, fish, brush, shall, shed, shift, cash, dash, rash, splash, wish, ship, shop, shut, hush.
Chin, chat, chess, chest, chip, chum, chill, chop.
Урок 6
1.Прочитай слова
Jam, jug, jump, wind, swim, kiss, spell, will, shell, egg, chin, ship, fish, dish, chjps, crunch, munch.
2. Прочитай речення.
It is a fish on a dish. It is a chip on a dish.
It is a shop on a ship. It is a shall in a shop.
Буквосполучення – ck.
Якщо в слові літери -c та -k стоять поряд, вони читаються як один звук - [k].
3. Прочитай слова, звертаючи увагу на підкреслені літери, вони читаються як один звук [k].
Duck, clock, black, block, track, back, Jack, lack, pack, rack, tack, sack, snack, crack, track, deck, neck, peck, speck, lick, Nick, pick, sick, tick, brick, click, stick, dock, cock, sock, lock, mock, rock, stock, buck, duck, luck, puck, suck, tuck, stuck.
Дві літери – ее читаються як один звук [i]
4.Прочитай слова. Зверни увагу на читання буквосполучення –ее.
Been, heed, need, sheet, deed, keel, creep, peel, keep, keen, creel, meek, cheek, teen.
5.Прочитай літери
Q R L J W F C M H G A U T B S I D N E O P K X
q h j m g w i f s p l o k x r u c d e n b t a
Літера -q завжди іде в буквосполученні з літерою –u та утворюють звук [kw]
6.Прочитай слова з новою літерою.
Queen, squirrel, quest, quick.
Урок 7
1. Прочитай швидко скоромовки.
Ann`s cat is black.
Cob is Dob`s dog, Tob is Mob`s dog.
Sid sees, Sid sees, Sid sees. Six trees, six trees, six trees.
Pat`s black cat is in Pat`s black hat.
2. Прочитай слова з літерою –а в закритому складі.
am has bad clap stand and dad map stamp land ant can cat tram plan as sad hat lamp hand
3. Прочитай слова з літерою –о в закритому складі.
on dog hot box doll off fog dot fox drop of frog lot cross hop god log hot lost stop job jog got pond spot
4.Прочитай слова з літерою –е в закритому складі.
bell let Rex pen get tell pet flex cent nest spell bed text end best smell red next desk west
5.Прочитай слова з літерою –і в закритому складі.
pin fix trip list did skip lit mix print brisk dig win is his six film risk slim wind ill till still silk disk twist sit sail milk clip Jim twist
6.Прочитай слова з літерою –u в закритому складі.
up gun plum but drum us jug cup jump just but dust must run fun trust hunt sun cut bus nut
7.Буквосполучення –оо читаємо як звук [u:].
zoo moon spoon woo noon too food cool food loo soon room roof
8.Буквосполучення –oo+k читаються як звук [u]
book nook hook look rook stook took cook spook
9. В цих словах також читається [u].
foot wood wool good stood
Урок 8
1. На початку слова літера Yy читається як звук [j].
Yes, yo-yo, yell, yet, yelp, yellow, yak.
2.В середині та в кінці слова літера Yy , якщо вона не одна у слові, читається як звук [i].
System, lyric, pyramid, symbol.
Family, tasty, pity, angry, funny, study, berry, hungry, sorry, windy, hurry, happy, very, candy, many, lucky, curry, lorry, sunny, berry.
3. Прочитай слова.
Zebra, zoo, zoom, zipper, quiz, zip, zippy, zoom, zepp, zent, muzzy.
4. Прочитай слова.
Vest, van, vamp, vent, seven, visit, various, vet.
5.Прочитай слова.
rib |
fib |
nib |
|
|
but |
bun |
bus |
||
fin |
sin |
bin |
||
mat |
bat |
cat |
||
rub |
nut |
run |
||
tap |
cap |
fan |
||
lip |
fit |
bit |
||
sad |
bad |
gap |
||
ten |
men |
pen |
||
pun |
pig |
dig |
||
wet |
get |
let |
||
tan |
fat |
rat |
||
web |
red |
leg |
||
cab |
rag |
bag |
||
sun |
cup |
bed |
||
kit |
sit |
pit |
||
sip |
dip |
tip |
||
dog |
top |
mop |
||
tin |
pin |
nip |
||
not |
cot |
pot |
|
|
net |
set |
pet |
||
sob |
lot |
dot |
||
pan |
can |
man |
||
|
6.Прочитай речення.
A black cat sat on a mat and ate a fat rat.
That man sat on my hat in the tram.
He is a bad man that`s a fact.
Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water.
Jack fell down and broke his crown and Jill came tumbling after.
Урок 9
1. Буквосполучення ar
bar far car tar jar
mar star scar far car
cart dart hart mart part
card yard bard hard lard
ark lark park dark shark
arm farm harm charm farm
yarn barn darn harp sharp
2. Буквосполучення ay.
say day hay lay ray nay
bay may pay jay way gay
slay play clay flay clay play
pray bray tray gray fray pray
may day pay way say slay
way gay gray ay slay play
3. Буквосполучення aі.
nail sail fail rail tail wail
main rain Cain fain lain chain
paid maid laid wait gait bait
may main mail maid mail m ay
gay gait gain gait gay gray
pay paid pain pail pray play
4. Буквосполучення or.
born corn horn torn worn morn
fort port sort fort short
fork pork cork cord lord f ord
fort form fork ford
cork cord corn cord
pork port port pork
or fork sort born corn pork
for t cork horn port nor
cord torn sort fort worn cork
ford morn for pork for thorn
5. Буквосполучення old.
old cold h old told bold
sold cold mold f old gold
bold told cold hold old
gold fold mold sold cold
mold cold hold old fold hold gold
told bold scold sold cold told fold
Урок 10
1.Читання буквосполучень -ar -ay -or -old -ai
harp mart card shark part
ford born sort pork fort
barn born form farm for
port part card cord car
garb cord harp orb darn
bold told cold hold old
fork barn old card port
gold sort pork arm sold
nail bay slay rain mail
vain star short gay hard
morn ark tail cord
tray marsh s cold jai darn
bold main c art pay told
pray cold orb short bail
gold clay pork lain old
born cart clay cold orb
sail barn cold for
bait park form card vain
say pork hold way gain
mart cork ray mold wail
3. Прочитай скоромовки.
Dan digs a pit. Sad Bill sits in it.
Sam naps in a tan bin.
Pam bit a lip.
Dad nabs a mad bat. It bit a big pig.
Література
1. http://www.kidslearningstation.com
2. http://www.jumpstart.com
3. http://www.readingkingdom.com
4. http://www.barryfunenglish.com
5. http://busyteacher.org
6. Русинова Е. В. Тренажер по чтению. -Минск: Восток-запад, 2012.-96с.
7. Сушкевич А.С., Маглиш М. А. Английский язык.- Минск: Аверсев, 2003.-111с.
8. Малинина А. А. Учимся правильно читать. - Минск: Аверсев, 2012.-111с.
|
1