Свято української писемності та мови
(сценарій)
На стенді (або на мультимедійній дошці) – святкова газета, присвячена Дню української писемності та мови, вислови про мову, плакат.
Учень 1. О слово рідне! Пращура молитва!
Громи Перуна, Велеса поля,
Софія Київська – творіння Ярослава,
Слов’яномовна праведна земля.
Учень 2. В мені, в тобі Бояна віщим співом
Воно живе, здолавши тьму віків,
Воно Мстиславича Романа голос
І ратний клич Данилових полків.
Учень 3. О слово рідне! України слава!
Мазепи мудрість і Тараса заповіт,
І гул століть, і сьогодення гомін
В тобі злились, як духу моноліт.
Учень 4. О слово рідне! Мудре і прадавнє,
Ти виросло з могутньої землі!
Тебе валуєви жорстоко розпинали,
А ти возносилось і не корилось – ні!
Учень 5. О слово рідне! Подарунок мами!
І пісня ніжна, і розрада нам!
Я всім на світі поділюся з вами,
Та слова рідного нікому не віддам!
Ведуча. Сьогодні, 21 лютого, – День рідної мови. Це свято – державне. Тож маємо нагоду пригадати історію нашої писемності.
Ведучий. Кожна епоха приносить свої винаходи й відкриття. Найбільшим винаходом людства було письмо. Писемні знаки давали можливість зберігати й передавати істинне знання. Адже саме завдяки написаному слову люди збагнули світ і своє місце у ньому.
Учень 4. Український народ має понад тисячолітню писемність, і почала вона складатися ще задовго до прийняття християнства.
Учень 3. Найдавнішим письмовим повідомленням про існування писемності у старожитніх слов’ян є «Сказання про письмена» болгарського чорноризця Храбра, який жив на зламі ІХ – Х ст. Він засвідчує, що Русь користувалася «рисами і різами» – піктографічними знаками. Ними записували лічбу, на них ворожили й уміли записувати мову, залучаючи для цього грецькі й латинські букви.
Учень 5. Сучасні слов’янські алфавіти беруть початок з кирилиці – системи писемних знаків, створеної в ІХ ст. на основі грецького письма з додаванням кількох букв.
Учень 6. Створення кирилиці приписується слов’янським просвітителям, братам Кирилу й Мефодію, які перекладали з грецької на слов’янську мову релігійні тексти. До прибуття Кирила й Мефодія на Русь тут уже існувало письмо: у вжитку було кілька його типів, найпоширеніше – глаголиця.
Учень 7. Кирило засвідчує, що, перебуваючи в місті Корсуні в Криму, він зустрів русина, в якого бачив Псалтир і Євангеліє, «руськими письменами» написані, а вслухаючись у його мову й зіставляючи зі своєю, болгаро-македонською, швидко навчився говорити по-руськи.
Учень 1. Розрізняють кілька графічних норм кириличного письма, поширеного в Київській Русі: устав, півустав, скоропис, в’язь.
Учень 2. Слов’янським алфавітом, побудованим на основі кирилиці, користуються українці, росіяни, білоруси, болгари, серби, македонці.
Ведуча. Найголовнішим свідченням давності української літературної традиції є «Повість временних літ» – пам’ятка літератури, історії, права, етнографії, педагогіки, філософії.
Ведучий. За дослідженнями вчених, започаткував найдавніший наш літопис у кінці 30-х років ХІ ст. Іларіон Київський, перший український митрополит.
Учень 3. Доповнив і дописав «Повість временних літ» преподобний Нестор, чорноризець Печерського монастиря.
Учень 5. Православна церква щорічно вшановує пам'ять преподобного Нестора 27 жовтня ( за новим стилем – це 9 листопада).
Ведуча. Отже, ви вже знаєте, якою давньою є наша мова і розумієте, що наш з вами обов’язок – зберегти і передати нащадкам цей найцінніший скарб.
Ведучий. Ти, рідна мово, чиста, як роса,
Цілюща й невичерпна, як криниця.
Святиня наша, гордість і краса,
Ти – розуму народного скарбниця.
Учень 7. О, що за мова! Лиш торкнешся слова –
І заспіва воно, немовби вітер
Струни торкнувсь – і враз вона зітхнула, –
Струна? Чи слово? Чи сама душа?
Учень 1. Слова, слова… Вони в собі всі різні:
Тривожні й тихі, радісні й сумні;
Є терпеливі, є жорстокі й грізні,
Ласкаві й чесні, мудрі і смішні.
Учень 2. Синів і дочок багатьох народів я зустрічав,
Які перетинали гірські й морські кордони І на подив багато бачили, багато знали.
Учень 3. Я їх питав зі щирою душею:
– Яку ви любите найбільше мову?
Учень 4. І всі вони відповідали:
Усі. … Ту, що нею співала рідна мати колискову.
Усі учасники виконують пісню.
Ведуча. Щоб наша мова буяла пишним цвітом, присягаємо:
Учень 5. – любити і шанувати рідну мову;
Учень 6. – берегти і збагачувати цей найдорожчий дар;
Учень 7. – очищувати нашу мову від словесного сміття;
Учень 8. – передавати нащадкам наше пісенне диво.
Усі. Хай живе і милує покоління українська мова!
1