Театралізована вистава "Little Red Riding Hood"

Про матеріал

Постановка театралізованої вистави надає великі можливості для виховання і розвитку у дітей творчого ставлення до життя, до художньої творчості, для естетичного розвитку підростаючого покоління. Інсценізація казки сприяє формуванню артистичних навичок, умінь перевтілюватися, сценічних та творчих здібностей учнів, збагаченню досвіду школярів новими думками, почуттями, враженнями, допомагає саморозвитку та самореалізації учнів. Розкриваючи зміст казок у тетралізованих виставах, учні передають глядачам дивовижні мрії про непереможність добра, правди, щасливого життя, посильно проявляють себе в мистецтві, використовуючи набуті в ньому знання та навички

Перегляд файлу

                         Little Red Riding Hood.

The author: Once upon a time there lived a little girl. She lived in a village. Her parents loved her very much. A kind grandma sewed a nice red hat for her granddaughter. A red hat suited the girl. So she was called Little Red Riding Hood. One day the girl’s mother baked a pie and said:

The mother: Go to your grandma and bring her this pie and a jar of butter.

Little Red Riding Hood: OK. I am glad to visit my granny.

The author: And Little Red Riding Hood went to visit her grandmother, singing a song.

Little Red Riding Hood:

If for a long time

Not so quickly, quickly,

Not so hurry, hurry,

Jump and run and fly and climb!

So maybe, maybe, maybe,

 Maybe, maybe, maybe, maybe,

So maybe, maybe, maybe

We can get to Africa!

A-a mountains are so high!

A-a rivers are so blue and wide!

A-a crocodiles, bears,

A-a monkeys, foxes, hares,

A-a and a parrot, parrot green!

The author: There was a wolf behind a tree. He saw the girl and wanted to eat her. But he could not do it, because he was afraid of the wood - cutters. 

Wolf: Where are you going?

Little Red Riding Hood: I am going to my grandma. I bring her a pie and a jar of butter.

Wolf: Where does she live?

Little Red Riding Hood: She lives in a house in a wood.

Wolf: Fine! I shall go by this way, and you go by that one!

The author: Wolf went very fast and came first.

Wolf: Knock, knock!

Grandma: Who is there?

Wolf: This is your granddaughter, Little Red Riding Hood. I brought you a pie and a jar of butter.

Grandma: Pull the cord and the door will open.

The author: Suddenly Wolf jumped and ate the grandma. Then he lay in the bed and began to wait for Little Red Riding Hood.

Little Red Riding Hood: Knock, knock!

Wolf: Who is there?

Little Red Riding Hood: This is your granddaughter, Little Red Riding Hood! I brought you a pie and a jar of butter.

Wolf: Pull the cord and the door will open.

Little Red Riding Hood: Grandma, why do you have so big hands?

Wolf: To hug your harder, my granddaughter! (Обіймає.)

Little Red Riding Hood: Grandma, why do you have so big feet?

Wolf: To run faster, my granddaughter! (Тупотить ногами.)

Little Red Riding Hood: Grandma, why do you have so big ears?

Wolf: To hear you better, my granddaughter! (Підставляє руки до вух.)

Little Red Riding Hood: Why do you have so big eyes?

Wolf: To see you better, my granddaughter! (Витріщає очі.)

Little Red Riding Hood: Why do you have so big teeth?

Wolf: To eat you all! (Кидається на неї, наче їсть.)

The author: At this moment the wood – cutters came back from the wood and decided to visit the grandmother.

Little Red Riding Hood: Help me!

 Wood – cutters: Stop eating! Hands up!

Little Red Riding Hood: Thank you!

Grandma: Thank you!

 

 

 

docx
Пов’язані теми
Англійська мова, Сценарії
Додано
12 квітня 2020
Переглядів
236
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку