Урок -квест "Цікавий світ фразеології"

Про матеріал
Урок-квест "Цікавий світ фразеології" дає можливість учням пізнати багатство української мови
Перегляд файлу

 

Бутко Антоніна Іванівна,

учитель української мови та літератури,

НВК «Ерудит», м. Київ

 

                      Урок-квест «Цікавий світ фразеології»

Мета: систематизувати та узагальнити вивчений матеріал; сформувати навички правильного використання  фразеологізмів у мовленні; виховувати естетику мовлення, свідоме ставлення до мови.

Тип: узагальнення й систематизації знань.

Форма:  урок-квест.

Обладнання: комп’ютер, презентація.

Внутрішньопредметні зв’язки: орфографія, лексикологія.

 

                                           Хід уроку

 

 І. Організаційна частина.

 ІІ. Повідомлення теми, мети уроку.

      Мотивація навчальної діяльності.

      Учитель

     Українська мова за змістом, багатством,  красою й мелодійністю посідає одне з перших місць серед мов народів світу. Саме вона підтримує свідомість національної єдності українського народу, любов до Батьківщини й пошану до себе. Золотими зернинками народної мови, злитками мудрості, справжньою її окрасою стали крилаті слова фразеологізми.  Це сталі словосполучення, які образно, влучно, яскраво показують нам якусь подію або людину. У них знаходимо похвалу порядності й осуд людських вад, тут звучить іронія й гумор. І все це невимушено, тонко, дотепно. Кожний крилатий вислів має свою історію, бо ці стійкі вирази створювалися народом протягом тисячоліть і увібрали в себе його багатий історичний досвід, пов’язаний з трудовою діяльністю, побутом, культурою.  

     Тож давайте заглянемо в живу схованку людського духу та перевіримо  знання з теми «Фразеологія» за допомогою квесту.

    Сьогодні я буду модератором цієї гри. Пропоную утворити 2 команди.

III. Повторення вивченого.

I рівень «Таможня»

  1. Презентація команди (назва, девіз).
  2. Тести (так, ні)
  • Стійкі сполучення слів, які за значенням дорівнюють одному слову(словосполученню), називаються фразеологізмами.
  • Із фразеологізму можна вилучити слово або вставити інше.
  • Фразеологізми вживають в офіційно- діловому стилі.
  • Фразеологізми можуть утворювати антонімічні пари.
  • Фразеологізми можна знайти в Біблії.
  • Прислів’я та приказки не можуть бути різновидами фразеологізмів.
  • Фразеологізм виступає одним членом речення.

II рівень «Екскурс в історію»

     Домашнє завдання: історія виникнення фразеологізмів :

  • Прикласти руку.
  • Сім п’ятниць на тиждень.
  • Перемивати кістки.
  • Жити на широку ногу.

 

Учитель

       Історія багатьох фразеологічних зворотів здається загадковою й незрозуміло. Живе людина, що добре знає свою справу й кажуть про неї : “Він на цьому ділі собаку з’їв “. А трапиться незугарний працівник , який не вміє зробити того , за що взявся , як говорять: “Зробив із лемеша швайку“, і за кожним висловом стоїть своя, цікава історія, тепер уже забута, хоч зворот живе в різних сферах сучасної людської діяльності. Цей конкурс допоможе дізнатися, як утворилися деякі фразеологізми.

 

III рівень «Фразеологічні загадки»

    Розкрити таємниці  сталих виразів.

     1. Коли беруть ноги на плечі? (коли тікають)

     2. Що можна ламати без рук і всякого знаряддя? (голову)

     3. Які частини тіла можна вішати й для чого? (повісити носа, розвісити  вуха)

    4. З якими частинами тіла можна піти на базар, щоб їх продати й для чого? (продати зуби – усміхатися; продати душу – зрадити; Продати очі – зробитися безсоромним)

   5. Що можна ловити все життя, але так і не зловити? (вітер)

   6. Відгадайте загадку: «Не квіти, а в’януть, не білизна, а розвішують, не шабля, а гострять»? (вуха)

   7. Куди підливають масла без потреби? (у вогонь)

   8. Коли зріст міряють горщиками? (від горшка два вершка)

IVрівень «Фразеологічний зоопарк»

Учитель

    Ми успішно подолали третій рівень. Завітаємо до зоопарку. Кого ж ми побачимо тут, у цьому звіринці? Дуже часто людину за її вдачу, гарну чи погану, порівнюють з якою – небудь твариною. Перед вами початок фразеологізму, а ви знайдіть потрібне слово для вдалого порівняння й додайте його до початку.

Тихий, як….   миша; боязкий, як… заєць; незграбний, як… слон; сміливий, як… лев; гарний, як…свиня ; упертий, як… осел.

V рівень «Детективи»

Учитель

    Настав час відкривати детективне агентство.

   1 етап – «Ти впізнаєш його»

    (За малюком визначити фразеологізм, пояснити його значення)

 

 

 

   2 етап – «Знайди  «героя»)

    ( За допомогою опису  знайти, так би мовити,   «героя» декількох фразеологізмів.

-  На нього кидають слова й гроші, коли їх не цінують; його радять шукати в полі, коли хтось безслідно зник; він міститься в голові легковажної, несерйозної людини. (вітер)

-  Він коневі не товариш і дружній череді не страшний; скільки його не годуй, він усе в ліс дивиться; інколи він буває в овечій шкурі; як його боятися, то в ліс краще не ходити. (вовк)

-  Він може довести до Києва й далі; його можна нагострити, як ніж; іноді він схожий  на лопату, особливо в балакучих. (язик)

-  Через них пролітають, як через отвір; вони не квіти, а в’януть; їх розвішують, як білизну; особливо дуже довірливі. (вуха)

-  Його послугою називають невдалу спробу допомогти; він винний, якщо хтось не має музичного слуху; його звинувачують у тому, що він неповороткий. (ведмідь)

VI рівень «Склади  пазл»

( Об’єднати в антонімічні пари та утворити синонімічні ряди)

    Зуби   скалити –    ; кури не клюють   ; під самим носом –  ; ударити   лихом об землю –  ;    не вартий і гроша –  ; стріляний горобець – ; мазати медом -

   ніс   повісити;  як   кіт наплакав;  слізьми   вмиватися ; за   тридев’ять земель; ціни немає ; пустити шпильку; жовтороте пташеня.   

        Порожня голова ; брати близько до серця; важливий птах; без сьомої клепки в голові; узяти за душу; набитий дурень; велика цяця; птах високого польоту; дурнів не сіють, не орють, а вони самі родяться; брати за живе.

VII рівень «Скарбничка»

( За відведений час підібрати якомога більше фразеологізмів зі словами:

1 команда – нога;

2 команда – язик.

У конкурсі беруть участь усі учасники)

  VIII рівень «Дуель капітанів» 

    Обрати одну з карток, на якій написано фразеологізм і передати його значення за допомогою жестів.

 Сісти в калюжу; водити за ніс; діло в шляпі; ллє, як із відра; зв’язати руки; намилити шию; лити крокодилові сльози; зарубати на носі .

IV. Підсумок

( Оголошення результатів, оцінювання)

Учитель

   Любіть свою рідну мову, вивчайте її, розвивайте своє мовлення, домагайтеся, щоб ваша мова стала іскрометною, багатою та виразною.

doc
Додано
11 травня 2022
Переглядів
849
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку