Урок "Квінт Горацій Флакк «До Мельпомени».

Про матеріал
Розробка уроку містить різноманітні види і форми роботи, які допоможуть активізувати роботу всіх учнів класу та зацікавити їх новим навчальним матеріалом.
Перегляд файлу

Урок

Тема: Квінт Горацій Флакк «До Мельпомени». Тема мистецтва і призначення митця у творі

Мета: формування предметних компетентностей: викликати інтерес учнів до життя й творчості письменника; розвивати навички аналізу художнього тексту, уміння готувати повідомлення та презентувати їх; формування ключових компетентностей: уміння вчитися: актуалізувати пізнавальну діяльність учнів; комунікативної: розвивати навички роботи в парі; інформаційної: розвивати навички роботи з підручником; загальнокультурної: виховувати прагнення до літературної освіти

Тип уроку: урок засвоєння нових знань

Обладнання: портрет поета, аудіозапис

 

Хід уроку

 

І.Організаційний момент

Емоційний заряд

"Малюнкове вітання".

Прикріпляю на дошці смайл "Радість" і бажаю всім учням гарного настрою, легкого засвоєння теми.

Million_Dollar_Smilies

ІІ Перевірка домашнього завдання

Скласти сенкан до образу Еней

Еней

Хоробрий, розумний

Воює, перемагає, засновує

 Еней готує підґрунтя для заснування Риму

Герой

ІІІ. Мотивація навчальної діяльності. Оголошення теми, мети уроку.

Діти, сьогодні ми ознайомимося з поетом, творчість якого привернула до себе увагу Вергілія; поетом, який особливо прославився своїми одами; поетом, який був впевнений, що він уславиться в віках. 

Здогадалися, хто це? 

Проблемне питання: Чи справдилося передбачення Горація? Чи знали і знають про цього поета в різних країнах світу і бережуть пам’ять про нього ?

 

ІV. Робота по темі уроку

  1.               Випереджальне завдання. Презентація учня  про життєвий і творчий шлях Вергілія
  2.               Вправа «Чиста дошка»

Учням потрібно пояснити, як записані на дошці дати чи поняття, які мають відношення до поета. Якщо розкрито вірно , запис витирається із дошки.

65 р. до н.е., Венузія, раб, Афіни, Брут, командир легіону, Вергілій, Меценат,  Октавіан Август, ода.

  1.               Актуалізація опорних знань
  •                   Діти, дайте визначення оді.

(Ода – вірш, що виражає піднесені почуття, викликані важливими подіями, діяльністю історичних осіб)

  •                   Назвіть ознаки оди (Високий стиль, оспівування царів і полководців, державних діячів, патріотична ідея).
  •                   Хто така Мельпомена? (муза трагедії або поезії)
  1.               Бесіда

- Діти, для чого люди зводять пам’ятники? Від якого слова утворилося це слово? (Пам’ятник утворилося від слова пам’ять. Люди зводять пам’ятники для того, щоб увіковічнити заслуги видатних людей, діячів , щоб зберегти в пам’яті їх досягнення, перемоги та ін..)

5.Словникова робота

Понтифік -

Понтифік у Стародавньому Римі — член найвищої жрецької колегії (3—15 членів), які займалися загальнодержавними релігійними обрядами, складанням календаря, списку консулів тощо.

ЖРЕЦЬ, жерця, чол.

1. Особа, що здійснювала богослужіння, жертвоприношення в язичеських релігіях.

2. чого, перен., ірон. Той, хто присвячує себе служінню чому-небудь.

Авфід

Авфі́д або Ауфі́д (лат. Aufidus, італ. Ofanto) — річка в Апулії, поблизу якої народився Горацій

Давн

Давн (грец. Δαύνιος, Δαύνο, лат. Daunus) — міфічний володар Північної Апулії (Давнії), син Пілумна й Данаї, батько (варіант: прадід) Турна

Лавровий вінок або гілка лавра — з часів античності — символ слави, перемоги чи миру.

  1.               Його надягали тріумфаторисудна переможців прикрашалися лаврами. В урочистих випадках весь народ вінчався лавровими вінками; жерці при жертвоприношеннях надягали лаврові вінки. Лавр був присвячений Аполлону, в пояснення чого створився міф про Дафну; в Піфійських іграх лавровий вінок був нагородою переможцю, і ним же нагороджували «улюбленців Аполлона» — поетів . 

6.Аудіозапис.  Виразне читання оди «До Мельпомени»

7.Аналіз поезії

1. Бесіда

- Про який пам’ятник йдеться в оді «До Мельпомени»?

(який «…триваліший від міді.» «Його не сточить дощ уїдливий гризький, Не звалить налітний північний буревій, Ні років довгий ряд, ні часу літ невпинний.»)

  •                   Як ви розумієте слова Горація: «Я не умру цілком: єства мого частина, Переживе мене…»?
  •                   - Що в поезії є автобіографічного? Підтвердіть факт цитатою (Горацій був сином раба, відпущеним на волю - «…син простих батьків».
  •                   Біля міста Венузія  протікає річка Авфід – «І де шумить Авфід в нестриманій сваволі…»
  •                   - Як у Стародавньому Римі уславлювали поетів, письменників, переможців? (Лавровим вінком).
  •                   На вашу думку, чому поет звертається до Музи з проханням: «І лавром… О Мельпомено, ти чоло моє звінчай»?
  •                   (поет усвідомлює, що його твори знайдуть у серцях людей відлуння, що творчість не втратить своєї актуальності і в майбутніх поколіннях. Отже, ще за життя він сам поставив собі «пам’ятник»)
  •                   За які заслуги?
  •                   («Я перший положив на італійську міру/ Еллади давній спів.» Тобто Горацій використав традиції грецьких поетів , пишучи  вірші латиною.)
  •                   Вірш Горація «До Мельпомени» став першим серед поезій, присвячених усвідомленню поетом досягнень свого творчого шляху.

2.Паспорт твору

Робота в групах

І група Визначає жанр,тему, ідею поезії

ІІ група визначає художні засоби виразності

Автор - Горацій

Жанр – ода

Тема - безсмертя мистецтва, поета і поезії

Ідея – ствердження, що мистецтво вічне

Художні засоби

 епітети: дощ уїдливий, гризький; в нестриманій сваволі; літ невпинний, високий Капітолій; давній спів та ін.

метафори: пам’ятник…піднісся; шумить Авфід; зростив святий Дельфійський гай.

Звертання: О Мельпомено

V Закріплення вивченого матеріалу

1.Повідомлення учнів

Значення творчості Горація

У Римі Горація читали в школах, складали коментарі до його творів, йому наслідували. У III ст. Помпонієм Порфиріоном було складено дуже цінний та цікавий коментар до творів Горація. У Середні віки Горація шанували як мораліста, автора написаних гекзаметром сатир. Йому, «сатирику Горацію», Данте відводить місце в Лімбі слідом за Вергілієм і Гомером. Відродження по справжньому відкрило Горація. Петрарка (1347) придбав рукопис з його творами, і в деяких віршах у нього проявляється явний вплив Горація. Гуманісти вважали Горація цілком своїм, але його високо цінували і єзуїти, тому що вихолощений або християнізований Горацій міг давати позитивний моральний вплив на учнів. Намальована ним картина простого сільського життя була по душі людям подібної з ним долі, що дотримувались близьких смаків, якими були Петрарка, Ронсар, Монтень. Особливо високо цінувався досить умовний у вираженні почуттів 2-й епод. В Англії першим популяризатором Горація став Бен Джонсон, під безсумнівним впливом Горація виникали і деякі сонети Мілтона. Ці поети, а також літератори XVII ст. розуміли Горація краще, ніж більшість його шанувальників у XVIII ст., чиї поверхневі захвати скоріше зашкодили його репутації. У той же час ліричні розміри Горація використовувалися й у латинському віршуванні, особливо вдало це робив німецький гуманіст Конрад Цельтіс (1459—1508), що впровадив, крім того, звичай співати оди Горація в школі, що зробилося в XVI ст. загальнопоширеною практикою. Згодом Горація стали перекладати на нові європейські мови, найвдаліше на німецьку. Трактат «Мистецтво поезії» вплинув на літературну критику. Це з нього запозичалися класичні принципи, посиланнями на нього обґрунтовувалися намагання приборкати надмірності бароко. Однак рухам романтиків було не по дорозі зі співаком розсудливості, урівноваженості і помірності, і з того часу популярність Горація більше не піднімалася на колишню висоту.

Відлуння в Україні

Твори Горація були високо поціновані і в Україні. Трактат Горація «Послання до Пізонів» часто згадує ректор Києво-Могилянської академії Ф. Прокопович у праці «Про поетичне мистецтво», написаній «для юнацтва» в 1705 р. Повний переклад трактату Горація українською мовою «Про поетичне мистецтво» зробив А. Содомора. Особливі заслуги в справі популяризації поезій Горація в Україні має письменник-гуманіст Павло Русин із Кросна. Твори Горація вивчали у братських школах, Києво-Могилянській академії, на нього посилалися частіше, ніж на інших «латинців». Ф. Прокопович закликав вчитись у Горація майстерності. Г. Сковорода «претолковал малоросійським діалектом» його оди, зокрема, гораціанські мотиви звучать у збірці «Сад божественных песней». Наслідуючи І. Котляревського, котрий «українізував» «Енеїду», Горація переспівували П. Гулак-Артемовський та Л. Боровиковський. Поезія Горація знайшла нове життя в перекладах І. Франка та В. Щурата. У вітчизняний час надруковано численні Повернення до проблемного питання переклади творів Горація українською мовою М. Білика, Миколи Зерова, А. Содомори, Бориса Тена та ін.

2.Повернення до проблемного питання

- Чи справдилося передбачення Горація?  Чи знали і знають про цього поета в різних країнах світу і бережуть пам’ять про нього ?

VІ. Підсумок  уроку

1.Вправа «Четверте зайве»

Вергілій, Меценат, Горацій, Гомер

Еподи, поеми, сатири, оди

К.Гловацька, М.Зеров, А.Содомора, Б.Тен

2.Рефлексія

Вправа «Бутерброд». Самооцінювання

- Що вдалося тобі на уроці?

- Що ти міг зробити по-іншому, щоб твоя робота була кращою?

VІІ. Домашня робота

 с.76-77  Виразне читання оди «До Мельпомени».

 Інд.завд.: Міні-твірна тему : «Якому поетові ти поставив (-ла) б пам’ятник?»

 

 

 

 

Використана література

1. Зарубіжна література: підруч.для 8 кл. загальноосвіт.навч. закл.О.М.Ніколенко, В.Г.Туряниця. – К: Грамота, 2016. – с.77

2. https://dovidka.biz.ua/goratsiy-do-melpomeni-analiz 

3.https://uk.wikipedia.org › wiki › Понтифік

4.http://sum.in.ua › zhrecj

5.https://uk.wikipedia.org › wiki › Горацій

 

 

 

 

 

docx
Додано
6 листопада 2022
Переглядів
4957
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку